nem:
női
(2658 db)
Abélia
|
♀
|
Tölcséres
virágú
díszcserje
latin
nevéből
származó
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Abiáta
|
♀
|
Tisztázatlan
eredetű
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Abigél
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
az
apa
öröme
|
„nagyon ritka” →
„közepesen gyakori”
Ada
|
♀
|
A
germán
eredetű
,
Adal
-,
Adel
-
kezdetű
nevek
rövidülése
|
nemes
;
Egybeesik
egy
héber
eredetű
bibliai
névvel
,
ennek
jelentése
:
ékesség
;
szépség
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Adala
|
♀
|
Valószínűleg
germán
eredetű
név
;
Az
adal
szó
származéka
|
nemes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adalberta
|
♀
|
Az
Adalbert
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adalbertina
|
♀
|
Az
Adalberta
‣
név
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adaléna
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adalind
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adamina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adaora
|
♀
|
nigériai
igbo
eredetű
|
az
emberek
lánya
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adél
|
♀
|
A
német
Adele
név
francia
formájából
származik
|
nemes
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Adela
|
♀
|
Az
Adél
‣
,
Adelheid
‣
nevek
angol
formájából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Adéla
|
♀
|
német
eredetű
|
nemes
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Adelaida
|
♀
|
A
német
Adelheid
‣
név
francia
formájából
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adelgund
|
♀
|
Német
eredetű
név
|
nemes
+
harc
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adelgunda
|
♀
|
Az
Adelgund
‣
név
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adelheid
|
♀
|
Német
eredetű
név
|
nemes
+
alak
,
személy
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Adélia
|
♀
|
Az
Adél
‣
név
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Adelin
|
♀
|
Az
Adelina
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Adelina
|
♀
|
Az
Adél
‣
eredeti
,
német
formájának
a
továbbképzése
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Adelinda
|
♀
|
Német
eredetű
név
|
nemes
+
hársfa
pajzs
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adeliz
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adeliza
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adema
|
♀
|
Kazah
eredetű
név
|
gyönyörű
;
csinos
;
kiváló
;
kitűnő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adeodáta
|
♀
|
Az
Adeodát
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adina
|
♀
|
Az
Ada
‣
név
továbbképzése
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Admira
|
♀
|
Egy
bosnyák
leány
neveként
vált
ismertté
Magyarországon
az
1990-es
években
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Adolfina
|
♀
|
A
német
Adolf
‣
férfinév
női
változata
|
nemes
+
farkas
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adonika
|
♀
|
A
görög
Adonisz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Adóra
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adria
|
♀
|
Olasz
név
;
Az
Adriána
‣
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adriána
|
♀
|
Az
Adrián
‣
(
magyarul
:
Adorján
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Adrianna
|
♀
|
Az
Adriána
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Adrienn
|
♀
|
Az
Adriána
‣
franciás
alakja
|
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Adrienna
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Adrina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Áfonya
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
|
áfonya
gyümölcs
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Áfra
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
afrikai
nő
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Afrika
|
♀
|
A
név
főleg
spanyol
nyelvterületen
használatos
,
de
angol
nyelvterületen
is
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Afrodita
|
♀
|
Az
Afrodité
‣
latinosított
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Afrodité
|
♀
|
Görög
eredetű
,
mitológiai
név
;
A
szépség
és
a
szerelem
istennőjének
a
neve
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Afszana
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Agapi
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Agáta
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
a
jó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ági
|
♀
|
Az
Ágnes
‣
név
becéző
változata
|
szűzies
;
tiszta
;
szemérmes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aglája
|
♀
|
Görög
eredetű
,
mitológiai
név
;
A
három
Grácia
‣
(
görögül
:
Kháriszok
)
egyikének
a
neve
|
tündöklő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aglent
|
♀
|
Az
Ágnes
‣
középkori
német
változatából
származó
régi
magyar
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Agnabella
|
♀
|
egyéni
névalkotás
az
(
Ágnes?)Agna+Bella
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Agnella
|
♀
|
Latin
eredetű
olasz
névből
származik
|
bárányka
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ágnes
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
szűzies
;
tiszta
;
szemérmes
|
„rendkívül gyakori” →
„elég ritka”
Agnéta
|
♀
|
Az
Ágnes
‣
latinos
kicsinyítő
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ágosta
|
♀
|
Az
Ágost
‣
férfinév
női
párja
;
Az
Auguszta
‣
régi
magyar
formája
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ágota
|
♀
|
Az
Agáta
‣
régebbi
magyar
formája
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Agrippína
|
♀
|
Az
ókori
római
Agrippa
férfinév
női
párja
|
farfekvéssel
született
;
(
A
név
elemeinek
az
eredeti
jelentése
:
először
;
ill
.
hegyesen
+
láb
)
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aida
|
♀
|
Verdi
hasonló
című
operája
főszereplőjének
a
neve
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Aina
|
♀
|
A
XIX
.
században
keletkezett
finn
név
átvétele
|
kép
;
képzelet
;
ill
.
az
ainava
(
táj
,
vidék
)
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ainó
|
♀
|
A
XIX
.
században
keletkezett
finn
név
átvétele
|
egyetlen
;
egyedüli
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aira
|
♀
|
finn
eredetű
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aisa
|
♀
|
arab
eredetű
|
eleven
;
élő
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Aisah
|
♀
|
arab
eredetű
|
eleven
;
élő
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Ajana
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ajándék
|
♀
|
Árpád-kori
magyar
név
női
névként
való
felújítása
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ajla
|
♀
|
Szláv
;
török
eredetű
|
holdudvar
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ájlá
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ájlin
|
♀
|
Ír
eredetű
név
;
a
gyakori
angol
Eileen
vagy
annak
skót
Aileen
változatának
és
annak
többféle
írott
alakjának
(
Aylin
,
Ayleen
,
Ailin
,
Aileen
stb
.)
a
kiejtést
követő
formája
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ajna
|
♀
|
Az
Aina
‣
magyar
formája
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Ajnácska
|
♀
|
Az
egykori
Gömör
megyei
Ajnácskő
vár
nevéből
való
,
újabb
keletű
névalkotás
,
a
várról
szóló
rege
alapján
|
kacér
nő
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ajnó
|
♀
|
Az
Ainó
‣
magyar
formája
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ajra
|
♀
|
Az
Aira
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ajsa
|
♀
|
Régi
magyar
név
|
barázdabillegető
(
énekesmadár
)
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Ájszel
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ajtonka
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
az
Ajtony
‣
férfinévből
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Akaiéna
|
♀
|
Ismeretlen
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Akilina
|
♀
|
latin
eredetű
név
|
sas
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alamea
|
♀
|
Hawaii
eredetű
név
|
érett
;
értékes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alaméa
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alana
|
♀
|
A
név
az
angol
Alan
férfinév
női
párja
|
szikla
;
nemes
;
harmónia
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alara
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alba
|
♀
|
Latin
eredetű
spanyol
és
olasz
névből
származik
|
fehér
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alberta
|
♀
|
Az
Albert
‣
férfinév
női
párja
|
nemes+fényes
;
híres
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Albertin
|
♀
|
Az
Albertina
‣
név
alakváltozata
|
nemes+fényes
;
híres
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Albertina
|
♀
|
Az
Albert
‣
férfinév
női
változata
|
nemes+fényes
;
híres
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Albina
|
♀
|
Az
Albin
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Alda
|
♀
|
Az
Aldó
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Áldáska
|
♀
|
Újabb
névadás
az
áldás
közszóból
|
áldás
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aldea
|
♀
|
Az
Alda
‣
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Álea
|
♀
|
Az
Eulália
‣
német
eredetű
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aléna
|
♀
|
A
Magdaléna
‣
német
eredetű
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alesszia
|
♀
|
Az
Alexia
‣
olasz
formájának
átvétele
|
védő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aleszja
|
♀
|
Az
Alexia
‣
orosz
formájának
átvétele
|
védő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alett
|
♀
|
Az
Aletta
‣
francia
változatának
átvétele
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aletta
|
♀
|
Az
Adelheid
‣
fríz
és
németalföldi
formájának
átvétele
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Alexa
|
♀
|
Az
Alexandra
‣
rövidítése
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Alexandra
|
♀
|
Az
Alexander
‣
férfinév
női
változata
|
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon gyakori”
Alexandrin
|
♀
|
Az
Alexandrina
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alexandrina
|
♀
|
Az
Alexander
‣
férfinév
női
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alexia
|
♀
|
A
görög
eredetű
,
az
Alexander
‣
névvel
rokon
latin
Alexius
(
Alex
‣
,
magyarul
:
Elek
‣
)
férfinév
női
párja
|
védő
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Alfonza
|
♀
|
Az
Alfonz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alfonzin
|
♀
|
Az
Alfonzina
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alfonzina
|
♀
|
Az
Alfonz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Alfréda
|
♀
|
Az
Alfréd
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alia
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aliana
|
♀
|
Az
Alina
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alianna
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alica
|
♀
|
Az
Alice
szlovák
,
horvát
,
szerb
,
szlovén
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Alicia
|
♀
|
A
francia
és
angol
Alice
(
magyarul
:
Aliz
‣
)
latinosított
formája
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Alícia
|
♀
|
Az
Alicia
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Alida
|
♀
|
Az
Adelheid
‣
német
eredetű
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Alina
|
♀
|
Az
Adelina
‣
angol
eredetű
rövidülése
és
az
Albina
‣
,
Akilina
‣
orosz
becézője
|
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Alinda
|
♀
|
Az
Adelinda
‣
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Alinka
|
♀
|
Az
Alina
‣
önállósult
magyar
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Alirán
|
♀
|
Magyar
eredetű
név
|
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Alisa
|
♀
|
Az
Alice
holland
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Alissza
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aliszia
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alita
|
♀
|
Az
Adél
‣
név
spanyol
nyelvben
elterjedt
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alitta
|
♀
|
Az
Aletta
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aliz
|
♀
|
Francia
eredetű
|
passzátszél
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Aliz
|
♀
|
Francia
eredetű
|
passzátszél
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Alíz
|
♀
|
Az
Aliz
‣
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon gyakori”
Aliza
|
♀
|
Az
Alice
(
magyarul
:
Aliz
‣
)
névnek
a
több
nyelvben
meglevő
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alizé
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alízia
|
♀
|
Alíz
‣
női
nevünk
alakváltozat
,
amely
több
nyelvterületen
ismert
és
használt
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Allegra
|
♀
|
olasz
eredetű
,
az
allegro
szóból
|
boldog
;
élettelteli
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alma
|
♀
|
Az
Amal
-
kezdetű
,
germán
eredetű
nevek
(
Amalberga
,
Amalgund
)
önállósult
német
becézője
származik
|
kegyes
;
tápláló
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Almanda
|
♀
|
A
spanyol
Almunda
névből
.
Almund
Madridban
található
székesegyház
,
amely
Szűz
Mária
‣
tiszteletére
építettek
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Almira
|
♀
|
Az
Elmira
‣
név
alakváltozata
.
|
hercegnő
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Almiréna
|
♀
|
Händel
Rinaldo
című
operája
egyik
szereplőjének
a
neve
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Almitra
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aloé
|
♀
|
angol
,
növénynévi
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alojzia
|
♀
|
A
német
Alois
(
magyarul
:
Alajos
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Aloma
|
♀
|
Az
Alóma
‣
alakváltozata
|
jelentése
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alóma
|
♀
|
Az
Aloma
‣
,
a
Dél
-
sziget
királynője
című
amerikai
film
szereplőjének
valószínűleg
mesterségesen
alkotott
neve
|
jelentése
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Altea
|
♀
|
Görög
eredetű
mitológiai
név
|
gyógyító
erő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Alvina
|
♀
|
Az
Alvin
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ama
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amábel
|
♀
|
A
latin
Amabilis
név
angol
változatából
származik
|
szeretetreméltó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amadea
|
♀
|
Az
Amadeusz
‣
,
Amadé
‣
férfinevek
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Amadil
|
♀
|
Valószínűleg
a
spanyol
Amada
(
magyarul
:
Amáta
‣
)
származéka
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amaja
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ámája
|
♀
|
Spanyol
eredetű
név
,
helynév
is
|
határ
;
anya
város
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amál
|
♀
|
Az
Amália
‣
szórványosan
előforduló
,
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amália
|
♀
|
Az
Amal
-
kezdetű
germán
női
nevek
önállósult
,
német
becéző
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Amana
|
♀
|
Arab
eredetű
|
hűséges
;
megbízható
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amanda
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
szeretetreméltó
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Amandina
|
♀
|
Az
Amanda
‣
alakváltozata
vagy
az
Amand
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amara
|
♀
|
Az
Amaranta
‣
név
rövidült
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amarant
|
♀
|
Az
Amaranta
‣
szórványosan
előforduló
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amaranta
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
hervadhatatlan
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amarill
|
♀
|
Az
Amarilla
‣
alakváltozata
|
fényes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amarilla
|
♀
|
Az
Amarillisz
‣
alakváltozata
|
fényes
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Amarillisz
|
♀
|
Görög
eredetű
virágnévből
származik
|
fényes
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Amáta
|
♀
|
Latin
eredetű
|
szeretett
;
kedves
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amázia
|
♀
|
Latin
eredetű
|
kedves
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ambrózia
|
♀
|
Az
Ambrus
‣
férfinévnek
az
eredeti
görög
névhez
közelebb
álló
női
párja
|
halhatatlan
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amelda
|
♀
|
Az
Imelda
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ameli
|
♀
|
Az
Amália
‣
francia
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amélia
|
♀
|
Az
Amália
‣
angol
változatából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Amelita
|
♀
|
A
görög
eredetű
latin
Amelius
férfinév
olasz
női
párjának
átvétele
|
gondtalan
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Ametiszt
|
♀
|
Egy
féldrágakő
görög
eredetű
latin
nevéből
származik
|
nem
részeg
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amidala
|
♀
|
Egyéni
névalkotás
,
a
George
Lucas
Csillagok
háborújában
a
hercegnője
viselte
a
nevet
.
|
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Amika
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
szeretett
barát
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amilla
|
♀
|
angol
eredetű
|
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amina
|
♀
|
Arab
eredetű
|
hűséges
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Ámina
|
♀
|
Az
Amina
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aminta
|
♀
|
Görög
eredetű
olasz
név
átvétele
|
védelmező
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Amira
|
♀
|
Valószínűleg
a
herceg
jelentésű
arab
Amir
‣
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„közepesen gyakori”
Amrita
|
♀
|
Szanszkrit
eredetű
név
|
halhatatlan
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Anabel
|
♀
|
Az
Anabella
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anabell
|
♀
|
Az
Anabella
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anabella
|
♀
|
Annabel
‣
,
Annabell
‣
,
Annabella
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anada
|
♀
|
Írói
névalkotás
.
Zilahi
Lajos
‣
:
Valamit
visz
a
víz
című
regényének
női
főszereplője
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Anahita
|
♀
|
Perzsa
eredetű
név
|
tiszta
;
ártatlan
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anaisz
|
♀
|
Új
keletű
francia
név
,
az
Anna
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Anaszta
|
♀
|
Az
Anasztázia
‣
női
név
alakváltozata
,
amely
szláv
nyelvterületen
fordul
elő
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anasztázia
|
♀
|
Az
Anasztáz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Anatólia
|
♀
|
Az
Anatol
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ancilla
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
szolgáló
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ancsa
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ancsa
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anda
|
♀
|
Az
Anna
‣
magyar
és
szláv
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Andelin
|
♀
|
Az
Andelina
‣
alakváltozata
|
angyal
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Andelina
|
♀
|
Cseh
eredetű
név
az
anděl
szóból
|
angyal
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Andi
|
♀
|
Az
Andrea
‣
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Andrea
|
♀
|
Az
Andreas
(
magyarul
:
András
‣
)
férfinévnek
több
nyelvben
(
német
,
angol
,
holland
,
cseh
stb
.)
használatos
női
párja
|
|
„rendkívül gyakori” →
„elég ritka”
Andreina
|
♀
|
Az
Andrea
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Andrina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Androméda
|
♀
|
Görög
mitológiai
eredetű
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anélia
|
♀
|
Valószínűleg
az
Anna
‣
német
és
finn
származékának
,
az
Anneli
névnek
a
latinos
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anelíz
|
♀
|
A
német
Anneliese
magyar
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anelma
|
♀
|
Finn
névalkotás
a
"
könyörög
"
jelentésű
finn
szóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anéta
|
♀
|
Az
Anetta
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anett
|
♀
|
Az
Anna
‣
önállósult
francia
becézője
származik
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Anetta
|
♀
|
Az
Anna
‣
olasz
,
német
és
holland
önállósult
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ánfissza
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Angéla
|
♀
|
A
görög
eredetű
latin
Angelus
‣
férfinév
női
párja
|
angyal
;
Isten
követe
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Angélia
|
♀
|
Az
Angéla
‣
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Angelika
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
angyali
;
angyalhoz
hasonló
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Angelina
|
♀
|
Az
Angéla
‣
önállósult
olasz
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Angella
|
♀
|
Az
Angéla
‣
alakváltozata
|
angyal
;
Isten
követe
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Angyal
|
♀
|
Az
Angyalka
‣
kicsinyítőképző
nélküli
formája
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Angyalka
|
♀
|
Az
Angéla
‣
vagy
az
Angelika
‣
magyar
formája
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Ani
|
♀
|
Az
Anna
‣
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ania
|
♀
|
Az
Anna
‣
orosz
formájának
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anica
|
♀
|
Az
Anna
‣
szláv
becézője
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anicéta
|
♀
|
Anicét
‣
férfinév
női
párja
|
legyőzhetetlen
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aniella
|
♀
|
Az
olasz
Agnella
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anika
|
♀
|
Az
Anna
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Anikó
|
♀
|
Az
Anna
‣
erdélyi
magyar
becézője
származik
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Anilla
|
♀
|
Az
Anna
‣
becézője
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Anima
|
♀
|
talán
latin
eredetű
|
lélek
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anina
|
♀
|
Az
Anna
‣
olasz
Annina
becézője
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anissza
|
♀
|
Talán
görög
eredetű
orosz
névből
származik
|
beteljesülés
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Anisza
|
♀
|
Arab
eredetű
név
|
barátságos
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aniszia
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anita
|
♀
|
Az
Anna
‣
spanyol
becézője
származik
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Anitra
|
♀
|
Ibsen
Peer
Gynt
című
darabjában
egy
szereplő
neve
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anízia
|
♀
|
Az
Aníziusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ánizs
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
;
Növénynévi
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anka
|
♀
|
Az
Anna
‣
szláv
becézője
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ankisza
|
♀
|
Ismeretlen
eredetű
.
Hunor
‣
és
Magor
‣
anyja
?
|
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Anna
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
kegyelem
;
könyörület
|
„első tízben” →
„első tízben”
Annabel
|
♀
|
Annabell
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Annabell
|
♀
|
Az
Annabella
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Annabella
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Bella
‣
összekapcsolása
|
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Annabori
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Bori
‣
keresztnevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annadóra
|
♀
|
A
Anna
‣
és
a
Dóra
‣
nevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annadorka
|
♀
|
az
Anna
‣
és
a
Dorka
‣
nevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annahella
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annakarina
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Karina
‣
keresztnevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annakata
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Kata
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Annalea
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Lea
‣
keresztnevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaleila
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaléna
|
♀
|
Anna
‣
és
a
Léna
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Annalili
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annalilla
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Lilla
‣
keresztnevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annalina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaliza
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Liza
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Annalujza
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annamari
|
♀
|
Az
Annamária
‣
becézője
újabban
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Annamária
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Mária
‣
összekapcsolása
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Annamira
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Mira
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Annamíra
|
♀
|
Anna
‣
és
a
Míra
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaregina
|
♀
|
az
Anna
‣
és
Regina
‣
összekapcsolása
|
kegyelem+királynő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaréka
|
♀
|
Anna
‣
és
Réka
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Annarita
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Rita
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaróz
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaróza
|
♀
|
Anna
‣
és
Róza
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Annarózsa
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annasára
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Sára
‣
női
nevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaszofi
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Szofi
‣
női
nevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annaszófia
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annavera
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Vera
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annavirág
|
♀
|
Anna
‣
és
Virág
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annazsófia
|
♀
|
Az
Annaszófia
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anneke
|
♀
|
Az
Anna
‣
becézett
alakja
a
német
,
holland
nyelvterületeken
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annelin
|
♀
|
skandináv
területen
használt
név
az
Anne
és
a
Lin
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Anni
|
♀
|
Az
Anna
‣
önállósult
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Annika
|
♀
|
Az
Anika
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Annunciáta
|
♀
|
Latin
eredetű
olasz
névből
származik
|
a
nő
,
aki
hírt
kapott
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anriett
|
♀
|
A
Henriett
‣
francia
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Antea
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
virágos
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Antigoné
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
ellenkező
;
makacsnak
született
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Antoaneta
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Antoanett
|
♀
|
Antoniett
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Antonella
|
♀
|
Az
Antónia
‣
olasz
becézője
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Antónia
|
♀
|
A
latin
Antonius
férfinév
olasz
eredetű
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Antoniett
|
♀
|
Az
Antónia
‣
francia
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Antonietta
|
♀
|
Az
Antónia
‣
olasz
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anuk
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Anzelma
|
♀
|
Az
Anzelm
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ánya
|
♀
|
Az
Ania
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Apol
|
♀
|
Az
Apollónia
‣
becézője
újabban
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Apolka
|
♀
|
Az
Apollónia
‣
régi
magyar
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Apollinária
|
♀
|
Az
Apollinár
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Apollónia
|
♀
|
A
görög
eredetű
latin
Apollonius
férfinév
női
párja
|
Apollónak
szentelt
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Aporka
|
♀
|
Az
Apor
‣
férfinév
újabban
alkotott
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Appia
|
♀
|
A
latin
Appius
nemzetségnévből
származik
|
Appia
‣
városából
való
(
nő
)
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ápril
|
♀
|
Az
Áprilka
‣
név
-
ka
kicsinyítő
képző
nélküli
alakja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Áprilka
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
az
április
hónapnévből
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arabella
|
♀
|
Eredete
vitás
|
kis
arab
nő
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Aranka
|
♀
|
Magyar
név
;
Az
arany
szó
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Arany
|
♀
|
Régi
magyar
bóknév
az
arany
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Aranyka
|
♀
|
Az
Arany
‣
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aranyos
|
♀
|
Arany
‣
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arenta
|
♀
|
a
név
már
az
Árpád-korban
előfordult
,
és
megtalálható
Fehértói
Katalin
‣
Árpád-kori
személynévtárában
is
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ari
|
♀
|
Az
Aranka
‣
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aria
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ariadna
|
♀
|
Az
Ariadné
‣
latinosított
alakja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ariadné
|
♀
|
Görög
mitológiai
név
|
nagyon
bájos
;
szent
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ariana
|
♀
|
Az
Arián
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Arianna
|
♀
|
Az
Ariadné
‣
olasz
formájából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Ariéla
|
♀
|
Az
Ariella
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Ariella
|
♀
|
Az
Ariel
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Arienn
|
♀
|
Az
Arianna
‣
francia
változatából
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arietta
|
♀
|
A
név
az
anyakönyvezhető
Aria
‣
vagy
Ariana
‣
női
nevek
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arika
|
♀
|
Bizonytalan
eredetű
magyar
női
név
;
Az
Arikán
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arikán
|
♀
|
Attila
‣
hun
uralkodó
feleségének
feltehetőleg
germán
eredetű
Arikan
nevéből
származik
|
víz
;
patak
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arina
|
♀
|
Az
Adriána
‣
holland
rövidült
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Arinka
|
♀
|
Az
Irén
‣
orosz
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arisza
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arita
|
♀
|
Bizonytalan
,
valószínűleg
görög
eredetű
|
jeles
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arlena
|
♀
|
Az
angol
név
két
név
(
Charlene
és
Arlette
)
összetételéből
keletkezett
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arlett
|
♀
|
Valószínűleg
germán
eredetű
francia
név
átvétele
|
jelentése
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Armanda
|
♀
|
Az
Armand
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Armandina
|
♀
|
Az
Armand
‣
férfinév
-
ina
képzős
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Armella
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Armida
|
♀
|
Olasz
eredetű
|
felfegyverzett
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Armilla
|
♀
|
Az
Armida
‣
olasz
kicsinyítőképzős
formájának
átvétele
|
örmény
;
karperec
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ármina
|
♀
|
Az
Ármin
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arna
|
♀
|
A
norvég
Arn
férfinév
női
párja
|
sas
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Árnika
|
♀
|
Egy
növénynemzetség
neve
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Arnolda
|
♀
|
Az
Arnold
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Arona
|
♀
|
Bizonytalan
(
talán
maori
)
eredetű
név
|
aki
színes
;
élénk
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Árpádina
|
♀
|
Az
Árpád
‣
férfinévből
-
ina
képzővel
alkották
a
múlt
században
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Artemisz
|
♀
|
Görög
mitológiai
név
|
friss
;
egészséges
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Artemízia
|
♀
|
Az
Artemisz
‣
név
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Artiana
|
♀
|
Albán
eredetű
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Árvácska
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
a
hasonló
virágnévből
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Árven
|
♀
|
angol
eredetű
|
múzsa
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Arzénia
|
♀
|
Az
Arzén
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Asella
|
♀
|
Spanyol
eredetű
név
|
vékony
kőrisfa
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Asma
|
♀
|
Kínai
eredetű
név
;
Egy
illatos
fű
neve
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Asszunta
|
♀
|
Latin
eredetű
olasz
névből
származik
|
(
a
mennybe
)
felvett
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aszenát
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ászja
|
♀
|
Az
Anasztázia
‣
rövidült
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aszpázia
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
kedvelt
;
szívesen
látott
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Asztéria
|
♀
|
Az
Aszter
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Asztra
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Asztrea
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
csillag
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Asztrid
|
♀
|
Északi
germán
(
skandináv
)
eredetű
név
|
istenség
+
erő
;
a
második
névelem
jelentése
más
feltevések
szerint
:
szép
,
ill
.
lovasnő
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Asztrida
|
♀
|
Az
Asztrid
‣
alakváltozata
|
istenség
+
erő
;
a
második
névelem
jelentése
más
feltevések
szerint
:
szép
,
ill
.
lovasnő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Atala
|
♀
|
Az
Atália
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Atalanta
|
♀
|
Görög
eredetű
név
latin
formájából
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Atália
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Isten
fenséges
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Atanázia
|
♀
|
Az
Atanáz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Atára
|
♀
|
Héber
eredetű
név
|
korona
;
áldott
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aténa
|
♀
|
Az
Aténé
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Aténé
|
♀
|
Görög
mitológiai
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Atika
|
♀
|
Feltehetőleg
az
Atália
‣
,
Atala
‣
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Atina
|
♀
|
Az
Aténé
‣
újgörög
változata
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Auguszta
|
♀
|
Az
Augusztusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Augusztina
|
♀
|
A
latin
Augustinus
(
magyarul
:
Ágoston
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aura
|
♀
|
Az
Aurea
‣
rövidülése
|
fuvallat
;
szellő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aurea
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
arany
;
aranyos
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aurélia
|
♀
|
Az
Aurelius
(
magyarul
:
Aurél
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Aurora
|
♀
|
Az
Auróra
‣
alakváltozata
?
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Auróra
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
hajnalpír
;
hajnal
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Avani
|
♀
|
Szanszkrit
eredetű
név
|
Föld
;
világ
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Avarka
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
,
talán
az
avar
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aviána
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
madár
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Avitál
|
♀
|
A
héber
Abitál
név
alakváltozata
|
Atyám
harmat
;
a
harmat
forrása
;
az
élet
üdvössége
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Azala
|
♀
|
Az
Azália
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Azálea
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
az
azálea
(
Rhododendron
,
magyarul
:
havasszépe
)
virágos
cserje
nevéből
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Aziza
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Azra
|
♀
|
Arab
eredetű
|
fiatal
nő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Azucséna
|
♀
|
Spanyol
eredetű
név
olasz
formájából
származik
|
liliom
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Azura
|
♀
|
Az
Azurea
‣
olasz
alakváltozata
|
azúrkék
;
élénk
világoskék
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Azurea
|
♀
|
Feltehetőleg
az
azúr
közszóval
összefüggő
,
latinos
képzésű
név
|
azúrkék
;
élénk
világoskék
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Babarózsa
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Babér
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
;
Növénynévi
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Babett
|
♀
|
A
Barbara
‣
,
Berta
‣
,
Elisabeth
nevek
francia
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Babetta
|
♀
|
A
Babett
‣
továbbképzett
formája
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Babiána
|
♀
|
A
Barbara
‣
idegen
nyelvű
becézőjének
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Babita
|
♀
|
A
Barbara
‣
idegen
nyelvű
becézőből
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Bagita
|
♀
|
A
Magdolna
‣
régi
magyar
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bahar
|
♀
|
Török
eredetű
|
tavasz
;
fiatal
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Balbina
|
♀
|
Latin
eredetű
|
hebegő
;
dadogó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Balda
|
♀
|
Német
eredetű
|
merész
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Balzsa
|
♀
|
A
Balzsam
‣
alak
női
névként
bejegyezhető
alakjának
rövidült
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Balzsam
|
♀
|
Latin
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Banánvirág
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bara
|
♀
|
A
Baranka
‣
,
Barbara
‣
rövidült
formája
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Barack
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
barack
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Baranka
|
♀
|
Az
Ágnes
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Barbara
|
♀
|
Görög
eredetű
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon gyakori”
Barbarella
|
♀
|
A
Barbara
‣
latin
kicsinyítőképzős
alakja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Barbel
|
♀
|
A
név
a
Barbara
‣
alakváltozata
,
amely
több
nyelvben
használatos
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Barbi
|
♀
|
A
név
a
Barbara
‣
rövidült
,
több
nyelvterületen
elterjedt
önálló
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Barka
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
barka
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Bársony
|
♀
|
újabb
keletű
névadás
a
bársony
szóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bársonyka
|
♀
|
újabb
keletű
névadás
a
bársony
szóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Baucisz
|
♀
|
Görög
eredetű
névnek
a
latin
formájából
szárm
.
|
duhaj
nő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bazilia
|
♀
|
görög
eredetű
;
a
Bazil
‣
női
alakja
|
királyi
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bea
|
♀
|
A
Beáta
‣
és
a
Beatrix
‣
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Beáta
|
♀
|
Latin
eredetű
|
boldog
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Beatricse
|
♀
|
A
Beatrix
‣
olasz
formája
|
boldogító
;
boldogságot
hozó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Beatrisz
|
♀
|
A
Beatrix
‣
francia
formája
|
boldogító
;
boldogságot
hozó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Beatrix
|
♀
|
Latin
eredetű
|
boldogító
;
boldogságot
hozó
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Bebóra
|
♀
|
Ismeretlen
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Béda
|
♀
|
Német
eredetű
|
istennő
;
harcosnő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Begónia
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
hasonló
virágnévből
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bejke
|
♀
|
Magyar
eredetű
név
?
|
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Béke
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
hasonló
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bekka
|
♀
|
A
Rebeka
‣
név
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Belinda
|
♀
|
germán
eredetű
angol
név
átvétele
|
?
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bella
|
♀
|
A
-
bell
;
-
bella
végű
neveknek
a
több
nyelvben
előforduló
rövidülése
|
szép
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Bellaróza
|
♀
|
A
Bella
‣
és
a
Róza
‣
női
nevek
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bellatrix
|
♀
|
Bellatrix
‣
a
vadászt
ábrázoló
Orion
‣
csillagképben
a
vadász
bal
vállát
jelölő
harmadik
legnagyobb
óriáscsillag
neve
|
női
harcos
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Benáta
|
♀
|
A
Benedikta
‣
név
olasz
eredetű
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Benedetta
|
♀
|
A
Benedikta
‣
név
olasz
eredetű
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Benedikta
|
♀
|
A
latin
Benedictus
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Beneditta
|
♀
|
A
Benedetta
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Benigna
|
♀
|
A
Benignusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Benina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Benita
|
♀
|
a
Benedikta
‣
spanyol
változata
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Benjamina
|
♀
|
A
Benjámin
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bente
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bereniké
|
♀
|
Görög
(
macedón
)
eredetű
név
|
győzelmet
hozó
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Berfin
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Berill
|
♀
|
Az
angol
Beryl
név
magyar
megfelelője
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Berkenye
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
;
Növénynévi
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Berna
|
♀
|
A
Bernadett
‣
név
rövidült
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bernadett
|
♀
|
A
Bernát
‣
férfinév
francia
megfelelőjének
női
párja
|
medve
+
erős
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Bernadetta
|
♀
|
A
Bernadett
‣
név
olasz
eredetű
változata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Bernarda
|
♀
|
A
Bernát
‣
férfinév
latin
Bernatus
változatának
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bernardina
|
♀
|
A
Bernarda
‣
név
továbbképzése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bernina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Berta
|
♀
|
Germán
eredetű
|
fényes
;
tündöklő
;
híres
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Bertilla
|
♀
|
Germán
eredetű
Berthilda
névből
|
fényes
;
híres
+
harc
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bertina
|
♀
|
A
Berta
‣
név
továbbképzése
;
Albertina
‣
német
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bertolda
|
♀
|
A
Bertold
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Béta
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
német
és
cseh
megfelelőjének
a
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Betsabé
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
a
buja
;
a
dús
;
a
telt
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Betta
|
♀
|
A
Babett
‣
;
Berta
‣
;
Erzsébet
‣
névnek
a
több
nyelvben
előforduló
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Betti
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
német
,
angol
megfelelőjének
a
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Bettina
|
♀
|
A
Betta
‣
név
olasz
eredetű
továbbképzése
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Biana
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bianka
|
♀
|
A
Blanka
‣
név
olasz
formájából
származik
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon gyakori”
Bibiána
|
♀
|
A
Viviána
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Bíbor
|
♀
|
Régi
magyar
|
finom
lenszövet
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Bíbora
|
♀
|
Régi
magyar
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Bíboranna
|
♀
|
A
Bíbor
‣
és
az
Anna
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bíborka
|
♀
|
A
Régi
magyar
Bíbor
‣
;
Bíbora
‣
női
névnek
a
XIX-XX
.
Században
felújított
;
kicsinyítőképzős
változata
|
|
„nagyon ritka” →
„közepesen gyakori”
Bié
|
♀
|
görög
eredetű
|
erő
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Birgit
|
♀
|
A
Brigitta
‣
név
dán
;
norvég
;
svéd
alakváltozatának
átvétele
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Biri
|
♀
|
A
Borbála
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bítia
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Isten
leánya
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Blandina
|
♀
|
Latin
eredetű
|
hízelgő
;
nyájas
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Blanka
|
♀
|
Germán
eredetű
névnek
a
latinosított
formája
|
féynes
;
ragyogó
;
fehér
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Blazsena
|
♀
|
A
Balázs
‣
férfinév
szláv
megfelelőinek
a
női
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Blondina
|
♀
|
A
német
és
a
holland
nyelvben
használatos
név
átvétele
|
szőke
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bóbita
|
♀
|
Irodalmi
névalkotás
.
Weöres
Sándor
‣
Bóbita
‣
című
versének
szereplője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bodza
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
.
Növénynévi
eredetű
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Bogárka
|
♀
|
új
keletű
névadás
a
hasonló
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bogáta
|
♀
|
A
Bogát
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Bogdána
|
♀
|
A
Bogdán
‣
férfinév
női
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bogi
|
♀
|
A
Boglár
‣
;
Boglárka
‣
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Boglár
|
♀
|
újabb
keletű
névadás
a
régi
magyar
boglár
szóból
|
ékköves
gomb
;
csat
;
ékszer
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Boglárka
|
♀
|
újabb
keletű
magyar
név
a
Boglárka
‣
virágnévből
|
|
„közepesen gyakori” →
„első tízben”
Bojána
|
♀
|
A
szláv
Boján
‣
férfi
név
női
párjának
átvétele
|
harc
;
küzdelem
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Bojka
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bolda
|
♀
|
Magyar
nyelvújítási
alkotás
a
boldog
szóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Bolívia
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Boni
|
♀
|
A
Bonni
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bonita
|
♀
|
spanyol
eredetű
|
jó
;
szép
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Bonni
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bora
|
♀
|
A
Borbála
‣
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Bóra
|
♀
|
újabb
keletű
magyar
névadás
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Borbála
|
♀
|
A
Barbara
‣
magyar
alakváltozata
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„közepesen gyakori” →
„közepesen gyakori”
Borbolya
|
♀
|
újabb
keletű
névadás
a
hasonló
nevű
cserjenemzetség
nevéből
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Borcsa
|
♀
|
A
Borbála
‣
becézője
önállósult
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Bori
|
♀
|
A
Borbála
‣
becézője
önállósult
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Borinka
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Boris
|
♀
|
A
Borbála
‣
becézője
önállósult
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Boriska
|
♀
|
A
Borbála
‣
becézője
önállósult
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Borka
|
♀
|
A
Borbála
‣
becézője
önállósult
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Boróka
|
♀
|
A
Borbála
‣
régi
magyar
becézője
önállósult
|
idegen
;
külfödi
nő
|
„nagyon ritka” →
„közepesen gyakori”
Borostyán
|
♀
|
újabb
keletű
névadás
a
hasonló
növénynévből
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Borsika
|
♀
|
újabb
keletű
névadás
a
fűszernövényből
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Bozsena
|
♀
|
Szláv
eredetű
|
az
Istenhez
tartozó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Bozsóka
|
♀
|
Régi
magyar
Bozsó
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Böbe
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
önállósult
becéző
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Börte
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Böske
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brenda
|
♀
|
germán
eredetű
angol
névből
származik
|
harc
;
kard
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Briana
|
♀
|
A
Brianna
‣
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brianna
|
♀
|
A
kelta
eredetű
ír
Brian
férfinév
női
párja
|
szilárd
;
erős
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Briell
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brigi
|
♀
|
A
Brigitta
‣
becéző
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brigitta
|
♀
|
kelta
(
ír
)
eredetű
|
magasztos
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Britani
|
♀
|
új
keletű
angol
eredetű
név
|
Britannia
nevéből
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Britni
|
♀
|
Angol
eredetű
,
a
Britani
‣
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Britta
|
♀
|
A
Brigitta
‣
név
svéd
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brohe
|
♀
|
héber
,
a
Bibliában
még
férfinév
(
1Krón
12,3
),
de
később
egyértelműen
női
név
lett
,
talán
az
azonos
igegyökből
származó
Barukh
párjaként
is
.
A
nevet
főképp
a
szláv
országokban
használják
,
ahol
a
jiddis
ejtésnek
megfelelően
a
Brokhe|Brukhe
alak
a
használatos
.
|
:'
áldás
'
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brunella
|
♀
|
A
Brúnó
‣
férfinév
női
alakváltozata
|
barna
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brunhilda
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
páncél
+
harc
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Brünhild
|
♀
|
A
germán
eredetű
Brunhild(e
)
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Búzavirág
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
hasonló
virágnévből
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cecília
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
a
Ceciliusok
nemzetségéből
való
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Cecilla
|
♀
|
A
Cecília
‣
latin
kicsinyítőképzős
formája
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Celerina
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
gyors
;
serény
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Celeszta
|
♀
|
A
Celesztina
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Celesztina
|
♀
|
A
Celesztin
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Célia
|
♀
|
A
Cecília
‣
olasz
,
francia
,
angol
alakváltozatából
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Celina
|
♀
|
Angol
eredetű
név
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Cettina
|
♀
|
A
török
Cetin
férfinév
női
párja
|
tüzes
;
élénk
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cezarin
|
♀
|
A
Cezarina
‣
név
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cezarina
|
♀
|
A
latin
Caesar
(
magyarul
:
Cézár
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Cicelle
|
♀
|
A
Cecília
‣
régi
magyar
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ciklámen
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
hasonló
virágnévből
|
kör
,
ez
a
virág
gumójának
alakjára
utal
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cila
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cili
|
♀
|
A
Cecília
‣
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Cilka
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cilla
|
♀
|
A
Cecília
‣
német
becézője
,
ill
.
a
bibliai
Cilla
‣
névből
származik
|
árnyék
;
védelem
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cinderella
|
♀
|
A
Hamupipőke
angol
formája
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cinella
|
♀
|
A
Cintia
‣
alakváltozata
|
Cynthus
hegyén
született
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cinka
|
♀
|
Cigány
eredetű
|
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cinna
|
♀
|
A
Cintia
‣
alakváltozata
|
Cynthus
hegyén
született
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cinnia
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
hasonló
virágnévből
(
latinul
:
Zinnia
,
magyarul
:
rézvirág
,
legényrózsa
)
|
rézvirág
;
legényrózsa
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cintia
|
♀
|
Görög
mitológiai
név
|
Künthosz
(
latinosan
:
Cynthus
)
hegyén
született
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Cipora
|
♀
|
A
Cippóra
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cippóra
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
madár
;
csicsergő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cipra
|
♀
|
A
Cipriána
‣
alakváltozata
|
ciprusi
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cipriána
|
♀
|
A
Ciprián
‣
férfinév
női
párja
|
ciprusi
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ciprienn
|
♀
|
A
Cipriána
‣
francia
formájából
származik
|
ciprusi
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cirel
|
♀
|
Héber
eredetű
|
hercegnő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cirilla
|
♀
|
A
Cirill
‣
férfinév
női
párja
|
az
úrhoz
tartozó
;
Istennek
szentelt
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Citta
|
♀
|
Szanszkrit
eredetű
név
,
FÉRFI
IS
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csaga
|
♀
|
Régi
magyar
név
|
óvatos
;
megfontolt
;
félénk
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csalka
|
♀
|
régi
,
világi
személynév
,
amely
a
Csal
név
és
a
-
ka
becenévképző
összetétele
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Csende
|
♀
|
újabb
magyar
névalkotás
a
csend
szóból
-
e
kicsinyítőképzővel
|
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Csendike
|
♀
|
újabb
keletű
névalkotás
a
csend
szóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Csenge
|
♀
|
ismeretlen
eredetű
régi
magyar
|
|
„elég ritka” →
„első tízben”
Csengele
|
♀
|
ismeretlen
eredetű
újabb
magyar
|
erdős
;
bozótos
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csente
|
♀
|
Régi
magyar
személynév
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Cseperke
|
♀
|
régi
magyar
személynév
felújítása
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Csepke
|
♀
|
Régi
magyar
személynév
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Cseresznye
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
cseresznye
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csermely
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
csermely
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Cserne
|
♀
|
ismeretlen
eredetű
régi
magyar
|
fekete
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csilla
|
♀
|
írói
névalkotás
a
csillag
szóból
|
a
gyékény
és
nád
gyenge
hajtása
;
gyéren
növő
sás
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Csillag
|
♀
|
régi
magyar
személynév
felújítása
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Csillagvirág
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
a
csillagvirág
virágnévből
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Csinszka
|
♀
|
Ady
Endre
‣
játékos
névalkotása
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Csinyere
|
♀
|
afrikai
igbo
|
:'
Isten
adta
,
isten
ajándéka
'
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csobánka
|
♀
|
Török
eredetű
régi
magyar
személynév
felújítása
|
pásztorlány
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csobilla
|
♀
|
ismeretlen
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csoboka
|
♀
|
ismeretlen
jelentésű
régi
magyar
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csönge
|
♀
|
A
Csenge
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csöre
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
becézője
újabban
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Csuda
|
♀
|
Magyar
eredetű
.
Az
Árpád-korban
több
esetben
előfordult
női
névként
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dafna
|
♀
|
A
Dafné
‣
latinosított
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dafné
|
♀
|
Görög
mitológiai
név
átvétele
|
babérfa
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dála
|
♀
|
Lehet
irodalmi
névalkotás
;
de
lehet
a
Dália
‣
női
név
önállósult
becéző
alakja
is
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dalanda
|
♀
|
Feltehetően
a
német
,
a
skandináv
és
a
holland
nevek
között
megtalálható
,
eredetileg
holland
családnév|nemesi
névből
származó
Daland
női
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dália
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
a
dália
virágnévből
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Daliborka
|
♀
|
A
szláv
névhasználatban
keletkezett
,
és
az
anyakönyvezhető
szláv
Dalibor
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dalida
|
♀
|
Egy
népszerű
,
egyiptomi
származású
francia
énekesnő
ismeretlen
eredetű
művészneve
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dalla
|
♀
|
A
Dália
‣
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dalma
|
♀
|
Vörösmarty
Mihály
‣
írói
névalkotása
,
eredetileg
férfinév
(
a
Zalán
‣
futása
című
hőskölteményben
)
|
testes
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Dalmira
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Damajanti
|
♀
|
Indiai
Damayanti
név
|
másokat
legyőző
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Damarisz
|
♀
|
Görög
eredetű
bibliai
név
|
antilop
;
gazella
;
a
néptől
kért
;
kiesdett
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Damiána
|
♀
|
Damjána
‣
változata
|
szelidítő
;
a
népből
származó
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Damira
|
♀
|
A
szláv
Damir
férfinév
női
párja
|
adni
;
béke
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Damjána
|
♀
|
A
Damján
‣
férfinév
női
párja
|
szelidítő
;
a
népből
származó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dana
|
♀
|
A
Bogdana
és
a
Daniella
‣
szláv
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Danica
|
♀
|
Délszláv
eredetű
név
|
hajnalcsillag
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Daniela
|
♀
|
A
Dániel
‣
férfinév
női
párjának
alakváltozata
,
így
a
Daniella
‣
,
Daniéla
‣
is
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Daniéla
|
♀
|
A
Daniella
‣
alakváltozata
,
amely
a
Dániel
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Daniella
|
♀
|
A
Dániel
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Danila
|
♀
|
A
Daniella
‣
szláv
,
ill
.
német
eredetű
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Danka
|
♀
|
A
Daniella
‣
szláv
rövidült
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Danna
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Danuta
|
♀
|
Ismeretlen
eredetű
lengyel
név
átvétele
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Dára
|
♀
|
A
Dária
‣
vagy
a
Darina
‣
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Daria
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dária
|
♀
|
A
Dárius
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Darina
|
♀
|
Szláv
eredetű
|
ajándék
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Darinka
|
♀
|
A
Darina
‣
önállósult
becézője
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Darla
|
♀
|
Az
angol
Darleen
név
önálló
alakváltozata
|
kedves
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dása
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Davina
|
♀
|
A
Dávid
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dea
|
♀
|
A
latin
eredetű
Deodata
név
önállósult
becézője
|
Istentől
adott
;
vagy
Istennek
szentelt
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Debóra
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
méh
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Delani
|
♀
|
francia
eredetű
|
az
éger
ligetből
származó
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Delfina
|
♀
|
görög
eredetű
Delphine
névből
|
delphoi
nő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Délia
|
♀
|
Görög
mitológiai
név
|
Délosz
szigetéről
való
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Délibáb
|
♀
|
XIX
.
századi
névalkotás
a
hasonló
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Delila
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
leomló
hajfürt
;
(
Más
magyarázatok
szerint
:
epedő
;
sóvárgó
;
vagy
:
lenyűgöző
;
pompás
;
ill
.:
finom
;
gyenge
.)
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Delina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Delinda
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
felkent
;
megszentelt
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Delinke
|
♀
|
A
nyelvújítási
delinke
szóból
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Della
|
♀
|
A
német
Adele
(
magyarul
:
Adél
‣
)
rövidült
alakváltozata
|
nemes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Demetria
|
♀
|
A
Demetrius
(
magyarul
:
Demeter
‣
,
Dömötör
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Demóna
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Déna
|
♀
|
A
Diána
‣
rövidült
alakváltozata
;
vagy
a
Dean
angol
férfinév
női
párja
|
A
Dean
jelentése
:
;
völgy
;
esperes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Denerisz
|
♀
|
Angol
eredetű
?
irodalmi
névalkotás
.
A
Trónok
harca
sorozat
egyik
főszereplőjének
Daenerys
Targaryen
nevéből
vált
egyre
népszerűbbé
az
angol
nyelvterületen
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Denissza
|
♀
|
A
Dionízia
‣
név
francia
megfelelőjéből
,
a
Denise
névből
vagy
az
angol
Denis
(
magyarul
:
Dénes
‣
)
férfinévből
képzett
névváltozat
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Denisza
|
♀
|
A
Denissza
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Deniza
|
♀
|
A
Denissza
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Deodáta
|
♀
|
A
Deodát
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Derien
|
♀
|
szláv
eredetű
(
férfi
)
|
ajándék
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Detti
|
♀
|
A
Bernadett
‣
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dettina
|
♀
|
Bernadett
‣
női
név
anyakönyvezhető
önálló
becézőjének
a
Detti
‣
névnek
a
továbbképzett
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Déva
|
♀
|
hindi
eredetű
|
isteni
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Devana
|
♀
|
Szanszkrit
eredetű
név
|
aki
szerelmes
;
aki
szeretetre
méltó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Deveni
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Devínia
|
♀
|
indiai
eredetű
|
istennőhöz
hasonló
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dezdemóna
|
♀
|
görög
eredetű
|
boldogtalan
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dézi
|
♀
|
Angol
eredetű
név
|
margaréta
;
százszorszép
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Dezideráta
|
♀
|
Latin
eredetű
;
A
Desideratus
férfinév
női
párja
|
kívánt
,
óhajtott
(
gyermek
)
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dezidéria
|
♀
|
Latin
eredetű
;
A
Desideratus
férfinév
női
párja
|
kívánt
,
óhajtott
(
gyermek
)
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dia
|
♀
|
Diána
‣
rövidült
alakváltozata
|
a
név
eredeti
jelentése
bizonytalan
,
talán
a
latin
dies
(
nap
,
nappal
)
szóval
függ
össze
,
s
ekkor
ragyogásnak
értelmezhető
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Diana
|
♀
|
A
Diána
‣
név
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Diána
|
♀
|
Római
mitológiai
név
|
a
név
eredeti
jelentése
bizonytalan
,
talán
a
latin
dies
(
nap
,
nappal
)
szóval
függ
össze
,
s
ekkor
ragyogásnak
értelmezhető
|
„közepesen gyakori” →
„közepesen gyakori”
Diandra
|
♀
|
Új
angol-amerikai
névforma
a
Diana
‣
és
az
Alexandra
‣
névből
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dianna
|
♀
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Didra
|
♀
|
Az
ír
Deidre
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Diké
|
♀
|
Görög
mitológiai
eredetű
név
|
vád
;
ítélkezés
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dilara
|
♀
|
török
eredetű
női
név
|
szerető
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dimitra
|
♀
|
az
anyakönyvezhető
Dimitri
‣
és
Dimitrij
‣
szláv
eredetű
férfinevek
női
párja
,
amely
több
nyelvterületen
ismert
és
használt
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dimitrina
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dina
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
per
;
jogi
vita
;
(
esetleg
:
ítélet
;
vagy
:
bírónő
)
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Dinara
|
♀
|
héber
eredetű
Dina
‣
női
név
szláv
alakváltozata
|
per
;
jog
esetleg
ítélet
;
bírónő
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dió
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
.
Növénynévi
eredetű|görög
Dio
??
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dionízia
|
♀
|
Görög
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Diotíma
|
♀
|
Görög
eredetű
|
Zeusz
‣
az
isten
+
tisztelet
;
megbecsülés
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ditke
|
♀
|
Az
Edit
‣
önállósult
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ditta
|
♀
|
Az
Edit
‣
és
a
Judit
‣
önállósult
becézője
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ditte
|
♀
|
A
Dorottya
‣
(
Dorothea
)
és
az
Edit
‣
északnémet
és
dán
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ditti
|
♀
|
Az
Edit
‣
név
becéző
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dolli
|
♀
|
Angol
eredetű
;
A
Dorottya
‣
angol
megfelelőinek
az
önállósult
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Dolóresz
|
♀
|
A
Doloróza
‣
név
spanyol
alakváltozatából
származik
|
Fájdalmas
Anya
;
Hétfájdalmú
Szűz
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Dolorita
|
♀
|
A
Doloróza
‣
alakváltozatából
származik
|
Fájdalmas
Anya
;
Hétfájdalmú
Szűz
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Doloróza
|
♀
|
Latin
eredetű
|
Fájdalmas
Anya
;
Hétfájdalmú
Szűz
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Domicella
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Domiciána
|
♀
|
A
Dominika
‣
spanyol
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dominika
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Dominka
|
♀
|
A
Dominika
‣
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Domitilla
|
♀
|
Latin
eredetű
olasz
névnek
,
a
Domitia
olasz
becézőjének
az
átvétele
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Donáta
|
♀
|
A
latin
Donatus
(
magyarul
:
Donát
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Donatella
|
♀
|
A
Donáta
‣
olasz
kicsinyítőképzős
származékának
átvétele
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Donja
|
♀
|
A
név
több
név
orosz
formája
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Donna
|
♀
|
Olasz
eredetű
név
|
úrnő
;
asszony
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dóra
|
♀
|
A
Dorottya
‣
névnek
a
számos
nyelvben
használatos
,
önállósult
becézője
|
|
„nagyon gyakori” →
„első tízben”
Dorabella
|
♀
|
A
Dóra
‣
és
a
Bella
‣
összekapcsolása
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Doren
|
♀
|
Angol
eredetű
.
A
Dora
és
a
Katleen
;
Maureen
összetételéből
keletkezett
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Doretta
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dóri
|
♀
|
Dóra
‣
,
Dorottya
‣
nevek
kért
becézett
alakja
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dorina
|
♀
|
A
Dorottya
‣
névnek
a
több
nyelvben
használatos
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon gyakori”
Dorinda
|
♀
|
A
név
az
anyakönyvezhető
Dóra
‣
név
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dorinka
|
♀
|
A
Dorina
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dorisz
|
♀
|
A
Dorottya
‣
angol
becézőjeként
tartják
számon
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Dorit
|
♀
|
A
Dorottya
‣
angol
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dorita
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dorka
|
♀
|
A
Dóra
‣
,
Dorottya
‣
magyar
becézője
újabban
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Dorkás
|
♀
|
Görög
eredetű
bibliai
név
|
gazella
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dorkász
|
♀
|
A
Dorkás
‣
alakváltozata
|
gazella
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dormánka
|
♀
|
A
Dormán
‣
férfinév
női
párja
|
ismeretlen
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dorotea
|
♀
|
A
görög
eredetű
Dorottya
‣
név
latin
változatából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Doroti
|
♀
|
A
Dorottya
‣
angol
változatából
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Dorotina
|
♀
|
A
Dorottya
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dorottya
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
Isten
ajándéka
|
„közepesen gyakori” →
„közepesen gyakori”
Dotti
|
♀
|
Doroti
‣
becéző
alakváltozata
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Döníz
|
♀
|
A
Dionízia
‣
francia
megfelelőjéből
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Dragana
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Druzsiána
|
♀
|
Egy
késő
középkori
lovagregény
szereplőjének
a
neve
|
hűséges
;
szerető
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dulcinea
|
♀
|
Spanyol
eredetű
név
|
édes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dusánka
|
♀
|
A
szláv
eredetű
Dusán
‣
férfinév
női
párja
|
lélek
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dusenka
|
♀
|
A
Dusánka
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dusmáta
|
♀
|
Szláv
eredetű
|
lélek
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dvora
|
♀
|
A
Debóra
‣
név
rövidült
újhéber
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dzsamila
|
♀
|
Arab
eredetű
|
szép
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Dzsámília
|
♀
|
Arab
eredetű
|
szép
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dzsamilla
|
♀
|
A
Dzsamila
‣
névnek
a
magyarban
kialakult
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„nagyon ritka”
Dzsenet
|
♀
|
A
Johanna
‣
angol
megfelelőjének
,
a
becézője
önállósult
név
átvétele
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Dzsenifer
|
♀
|
Kelta
(
walesi
)
eredetű
|
?
fehér
úrnő
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Dzsenisz
|
♀
|
A
név
eredetei
alakja
a
Janis
,
amely
kiejtett
alakja
megegyezik
a
kért
formával
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dzsenna
|
♀
|
A
Dzsenifer
‣
és
a
Johanna
‣
angol
megfelelőinek
a
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Dzsenni
|
♀
|
A
Dzsenifer
‣
és
a
Johanna
‣
angol
megfelelőinek
a
becézője
önállósult
név
átvétele
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Dzsesszika
|
♀
|
A
héber
eredetű
,
bibliai
Jiszká
névből
származó
angol
név
átvétele
|
Isten
rátekint
|
„nagyon ritka” →
„elég ritka”
Dzsindzser
|
♀
|
Virgina
név
angol
becéző
változata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Écska
|
♀
|
ismeretlen
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Éda
|
♀
|
Összetett
germán
nevek
első
tagjának
a
rövidülése
|
nemes
;
birtok
;
vagyon
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Edda
|
♀
|
Az
Éda
‣
név
germán
eredetijének
,
az
Eda
névnek
főként
a
németben
használatos
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Edentina
|
♀
|
Valószínűleg
latin
eredetű
név
|
fogatlan
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Edina
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Edit
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
birtok
;
örökség
;
vagyon
+
harc
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon ritka”
Edmara
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Edmunda
|
♀
|
Az
Edmund
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Edna
|
♀
|
A
Bibliához
kapcsolódó
apokrif
(
nem
hiteles
)
iratokban
előforduló
,
ismeretlen
eredetű
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Édra
|
♀
|
Angol
eredetű
|
gazdag
;
erőteljes
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Édua
|
♀
|
Kun
eredetű
|
a
hold
fölkel
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Eduárda
|
♀
|
Az
Eduárd
‣
férfinév
női
párja
|
vagyon
+
örzés
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Edvarda
|
♀
|
Az
Edvárd
‣
férfinév
női
párja
|
vagyon
+
örzés
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Edvina
|
♀
|
Az
Edvin
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Effi
|
♀
|
A
germán
eredetű
Elfriede
(
magyarul
:
Elfrida
‣
)
név
német
becézője
és
a
görög
eredetű
Euphemia
(
magyarul
:
Eufémia
‣
)
angol
beceneve
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Efrata
|
♀
|
A
bibliai
előfordulású
,
héber
eredetű
név
|
termékeny
;
termékeny
vidék
;
termékenység
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Egberta
|
♀
|
Az
Egbert
‣
férfinév
női
párja
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Egres
|
♀
|
Magyar
eredetű
,
gyümölcsnévből
vált
keresztnévvé
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Eija
|
♀
|
Finn
eredetű
név
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Eisa
|
♀
|
Az
Aisa
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ekaterina
|
♀
|
A
Katalin
‣
szláv
alakváltozatából
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ékes
|
♀
|
Magyar
közszói
eredetű
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Elanor
|
♀
|
A
név
írói
névalkotás
eredménye
.
Tolkien
Gyűrűk
ura
c
.
trilógiájában
szerepel
|
nap
;
csillag
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Eleanor
|
♀
|
Az
Eleonóra
‣
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Elefteria
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
szabad
;
független
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Elektra
|
♀
|
Görög
mitológiai
eredetű
név
|
sugárzó
;
borostyánkő
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Elen
|
♀
|
A
Heléna
‣
angol
és
francia
változatából
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Elena
|
♀
|
A
Heléna
‣
olasz
és
spanyol
változatából
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Eleni
|
♀
|
A
Heléna
‣
újgörög
formájából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Elenor
|
♀
|
Az
Ilona
‣
név
változatának
,
az
Eleanor
‣
névnek
egy
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Eleonor
|
♀
|
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Eleonóra
|
♀
|
Az
arab
Ellinor
névből
származik
|
Isten
az
én
világosságom
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Életke
|
♀
|
Újabb
keletű
névadás
az
élet
közszóból
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Elfrida
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
tündér
+
tanács
;
az
első
névelem
jelentése
lehet
még
:
nemes
,
a
másodiké
:
béke
,
oltalom
,
ill
.
erő
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Elga
|
♀
|
A
Helga
‣
német
,
svéd
alakváltozatából
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Eliána
|
♀
|
Az
Éliás
‣
férfinév
francia
női
párjának
latinosított
formájából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„rendkívül ritka”
Elida
|
♀
|
A
név
egy
régi
izlandi
kifejezésből
(
Ellidi
)
származik
,
amely
egy
hajó
neve
is
volt
.
A
nevet
női
névként
1842
óta
használják
|
gyorsan
vitorlázó
hajó
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Elif
|