nem: női (2000 db)
Abélia | | Tölcséres virágú díszcserje latin nevéből származó név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Abiáta | | Tisztázatlan eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Abigél | | Héber eredetű bibliai név | az apa öröme | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Ada | | A germán eredetű , Adal -, Adel - kezdetű nevek rövidülése | nemes ; Egybeesik egy héber eredetű bibliai névvel , ennek jelentése : ékesség ; szépség | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Adala | | Valószínűleg germán eredetű név ; Az adal szó származéka | nemes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adalberta | | Az Adalbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adalbertina | | Az Adalberta név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adaora | | nigériai igbo eredetű | az emberek lánya | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adél | | A német Adele név francia formájából származik | nemes | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Adela | | Az Adél , Adelheid nevek angol formájából származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Adéla | | német eredetű | nemes | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adelaida | | A német Adelheid név francia formájából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adelgund | | Német eredetű név | nemes + harc | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adelgunda | | Az Adelgund név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adelheid | | Német eredetű név | nemes + alak , személy | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Adélia | | Az Adél név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adelin | | Az Adelina alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adelina | | Az Adél eredeti , német formájának a továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Adelinda | | Német eredetű név | nemes + hársfa pajzs | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adeodáta | | Az Adeodát férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adina | | Az Ada név továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Admira | | Egy bosnyák leány neveként vált ismertté Magyarországon az 1990-es években | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adolfina | | A német Adolf férfinév női változata | nemes + farkas | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adonika | | A görög Adonisz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adria | | Olasz név ; Az Adriána rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adriána | | Az Adrián ( magyarul : Adorján ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Adrianna | | Az Adriána alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Adrienn | | Az Adriána franciás alakja | | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Áfonya | | Újabb keletű névadás | áfonya gyümölcs | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Áfra | | Latin eredetű név | afrikai | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Afrodita | | Az Afrodité latinosított változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Afrodité | | Görög eredetű , mitológiai név ; A szépség és a szerelem istennőjének a neve | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Agáta | | Görög eredetű név | a | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ági | | Az Ágnes név becéző változata | szűzies ; tiszta ; szemérmes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aglája | | Görög eredetű , mitológiai név ; A három Grácia ( görögül : Kháriszok ) egyikének a neve | tündöklő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aglent | | Az Ágnes középkori német változatából származó régi magyar név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Agnabella | | egyéni névalkotás az ( Ágnes?)Agna+Bella | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Agnella | | Latin eredetű olasz névből származik | bárányka | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ágnes | | Görög eredetű név | szűzies ; tiszta ; szemérmes | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Agnéta | | Az Ágnes latinos kicsinyítő továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ágosta | | Az Ágost férfinév női párja ; Az Auguszta régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ágota | | Az Agáta régebbi magyar formája | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Agrippína | | Az ókori római Agrippa férfinév női párja | farfekvéssel született ; ( A név elemeinek az eredeti jelentése : először ; ill . hegyesen + láb ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aida | | Verdi hasonló című operája főszereplőjének a neve | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Aina | | A XIX . században keletkezett finn név átvétele | kép ; képzelet ; ill . az ainava ( táj , vidék ) | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ainó | | A XIX . században keletkezett finn név átvétele | egyetlen ; egyedüli | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aira | | finn eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aisa | | arab eredetű | eleven ; élő | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Aisah | | arab eredetű | eleven ; élő | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Ajándék | | Árpád-kori magyar név női névként való felújítása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ajna | | Az Aina magyar formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Ajnácska | | Az egykori Gömör megyei Ajnácskő vár nevéből való , újabb keletű névalkotás , a várról szóló rege alapján | kacér | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ajnó | | Az Ainó magyar formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ajra | | -- | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ajsa | | Régi magyar név | barázdabillegető ( énekesmadár ) | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Ajtonka | | Újabb keletű névalkotás az Ajtony férfinévből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Akaiéna | | -- | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Akilina | | latin eredetű név | sas | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alba | | Latin eredetű spanyol és olasz névből származik | fehér | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alberta | | Az Albert férfinév női párja | nemes+fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Albertin | | Az Albertina név alakváltozata | nemes+fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Albertina | | Az Albert férfinév női változata | nemes+fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Albina | | Az Albin férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alda | | Az Aldó férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Áldáska | | Újabb névadás az áldás közszóból | áldás | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aldea | | Az Alda név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Álea | | Az Eulália német eredetű rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aléna | | A Magdaléna német eredetű rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aleszja | | Az Alexia orosz formájának átvétele | védő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alesszia | | Az Alexia olasz formájának átvétele | védő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alett | | Az Aletta francia változatának átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aletta | | Az Adelheid fríz és németalföldi formájának átvétele | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Alexa | | Az Alexandra rövidítése | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Alexandra | | Az Alexander férfinév női változata | | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Alexandrin | | Az Alexandrina alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alexandrina | | Az Alexander férfinév női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alexia | | A görög eredetű , az Alexander névvel rokon latin Alexius ( Alex , magyarul : Elek ) férfinév női párja | védő | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alfonza | | Az Alfonz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alfonzin | | Az Alfonzina alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alfonzina | | Az Alfonz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alfréda | | Az Alfréd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alica | | Az Alice szlovák , horvát , szerb , szlovén alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alicia | | A francia és angol Alice ( magyarul : Aliz ) latinosított formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Alícia | | Az Alicia alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Alida | | Az Adelheid német eredetű rövidülése | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Alina | | Az Adelina angol eredetű rövidülése és az Albina , Akilina orosz becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Alinda | | Az Adelinda rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alinka | | Az Alina önállósult magyar becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alirán | | Magyar eredetű név | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alisa | | Az Alice holland alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Alitta | | Az Aletta alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aliz | | Az Alice névből származik , mely az Adelheid , Alexandra , Aloysia , Elisabeth nevek önállósult francia és angol becézője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Alíz | | Az Aliz alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon gyakori”
Aliza | | Az Alice ( magyarul : Aliz ) névnek a több nyelvben meglevő változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alízia | | Alíz női nevünk alakváltozat , amely több nyelvterületen ismert és használt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Allegra | | olasz eredetű , az allegro szóból | boldog ; élettelteli | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alma | | Az Amal - kezdetű , germán eredetű nevek ( Amalberga , Amalgund ) önállósult német becézője származik | kegyes ; tápláló | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Almanda | | A spanyol Almunda névből . Almund Madridban található székesegyház , amely Szűz Mária tiszteletére építettek . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Almira | | Az Elmira név alakváltozata . | hercegnő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Almiréna | | Händel Rinaldo című operája egyik szereplőjének a neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aloé | | angol , növénynévi eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alojzia | | A német Alois ( magyarul : Alajos ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Aloma | | Az Alóma alakváltozata | jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alóma | | Az Aloma , a Dél - sziget királynője című amerikai film szereplőjének valószínűleg mesterségesen alkotott neve | jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alvina | | Az Alvin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amábel | | A latin Amabilis név angol változatából származik | szeretetreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amadea | | Az Amadeusz , Amadé férfinevek női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Amadil | | Valószínűleg a spanyol Amada ( magyarul : Amáta ) származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amál | | Az Amália szórványosan előforduló , önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amália | | Az Amal - kezdetű germán női nevek önállósult , német becéző rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Amanda | | Latin eredetű név | szeretetreméltó | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Amarant | | Az Amaranta szórványosan előforduló rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amaranta | | Görög eredetű név | hervadhatatlan | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amarill | | Az Amarilla alakváltozata | fényes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amarilla | | Az Amarillisz alakváltozata | fényes | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Amarillisz | | Görög eredetű virágnévből származik | fényes | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Amáta | | Latin eredetű | szeretett ; kedves | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amázia | | Latin eredetű | kedves | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ambrózia | | Az Ambrus férfinévnek az eredeti görög névhez közelebb álló női párja | halhatatlan | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amelda | | Az Imelda alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ameli | | Az Amália francia változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amélia | | Az Amália angol változatából származik | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Amelita | | A görög eredetű latin Amelius férfinév olasz női párjának átvétele | gondtalan | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Ametiszt | | Egy féldrágakő görög eredetű latin nevéből származik | nem részeg | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amidala | | Egyéni névalkotás , a George Lucas Csillagok háborújában a hercegnője viselte a nevet . | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Amilla | | angol eredetű | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amina | | Arab eredetű | hűséges | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Aminta | | Görög eredetű olasz név átvétele | védelmező | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amira | | Valószínűleg a herceg jelentésű arab Amir férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Amrita | | Szanszkrit eredetű név | halhatatlan | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anabel | | Az Anabella alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anabella | | Annabel , Annabell , Annabella alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anada | | Írói névalkotás . Zilahi Lajos : Valamit visz a víz című regényének női főszereplője . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anaisz | | Új keletű francia név , az Anna alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anasztázia | | Az Anasztáz férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Anatólia | | Az Anatol férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ancilla | | Latin eredetű név | szolgáló | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anda | | Az Anna magyar és szláv önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andelin | | Az Andelina alakváltozata | angyal | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andelina | | Cseh eredetű név az anděl szóból | angyal | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andi | | Az Andrea önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Andrea | | Az Andreas ( magyarul : András ) férfinévnek több nyelvben ( német , angol , holland , cseh stb .) használatos női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Androméda | | Görög mitológiai eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anélia | | Valószínűleg az Anna német és finn származékának , az Anneli névnek a latinos továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anelma | | Finn névalkotás a " könyörög " jelentésű finn szóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anéta | | Az Anetta alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anett | | Az Anna önállósult francia becézője származik | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Anetta | | Az Anna olasz , német és holland önállósult becézője származik | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Angéla | | A görög eredetű latin Angelus férfinév női párja | angyal ; Isten követe | „elég ritka” → „elég ritka”
Angelika | | Latin eredetű név | angyali ; angyalhoz hasonló | „elég ritka” → „elég ritka”
Angelina | | Az Angéla önállósult olasz becézője származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Angella | | Az Angéla alakváltozata | angyal ; Isten követe | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Angyal | | Az Angyalka kicsinyítőképző nélküli formája | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Angyalka | | Az Angéla vagy az Angelika magyar formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Ani | | Az Anna önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ania | | Az Anna orosz formájának alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anica | | Az Anna szláv becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anicéta | | Anicét férfinév női párja | legyőzhetetlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aniella | | Az olasz Agnella alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anika | | Az Anna magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anikó | | Az Anna erdélyi magyar becézője származik | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Anilla | | Az Anna becézője származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Anima | | talán latin eredetű | lélek | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anina | | Az Anna olasz Annina becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anissza | | Talán görög eredetű orosz névből származik | beteljesülés | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anita | | Az Anna spanyol becézője származik | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Anitra | | Ibsen Peer Gynt című darabjában egy szereplő neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anízia | | Az Aníziusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ánizs | | Újabb keletű névadás ; Növénynévi eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anka | | Az Anna szláv becézője származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ankisza | | Ismeretlen eredetű . Hunor és Magor anyja ? | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Anna | | Héber eredetű bibliai név | kegyelem ; könyörület | „első tízben” → „első tízben”
Annabel | | Annabell alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Annabell | | Az Annabella alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Annabella | | Az Anna és a Bella összekapcsolása | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Annakata | | Az Anna és a Kata összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Annaléna | | Anna és a Léna összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Annaliza | | Az Anna és a Liza összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Annamari | | Az Annamária becézője újabban önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Annamária | | Az Anna és a Mária összekapcsolása | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Annamira | | Az Anna és a Mira összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Annamíra | | Anna és a Míra összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Annaregina | | az Anna és Regina összekapcsolása | kegyelem+királynő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Annaréka | | Anna és Réka összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Annarita | | Az Anna és a Rita összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Annaróza | | Anna és Róza összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Annavera | | Az Anna és a Vera összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Annavirág | | Anna és Virág összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Annelin | | skandináv területen használt név az Anne és a Lin összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anni | | Az Anna önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Annunciáta | | Latin eredetű olasz névből származik | a , aki hírt kapott | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anriett | | A Henriett francia alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antea | | Görög eredetű név | virágos | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Antigoné | | Görög eredetű név | ellenkező ; makacsnak született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antoanett | | Antoniett alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antonella | | Az Antónia olasz becézője származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Antónia | | A latin Antonius férfinév olasz eredetű női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Antoniett | | Az Antónia francia kicsinyítőképzős származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antonietta | | Az Antónia olasz kicsinyítőképzős származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anzelma | | Az Anzelm férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apol | | Az Apollónia becézője újabban önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apolka | | Az Apollónia régi magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Apollinária | | Az Apollinár férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apollónia | | A görög eredetű latin Apollonius férfinév női párja | Apollónak szentelt | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Aporka | | Az Apor férfinév újabban alkotott női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Appia | | A latin Appius nemzetségnévből származik | Appia városából való ( ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Áprilka | | Újabb keletű névalkotás az április hónapnévből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arabella | | Eredete vitás | kis arab | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Aranka | | Magyar név ; Az arany szó kicsinyítőképzős származéka | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Arany | | Régi magyar bóknév az arany közszóból | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Aranyka | | Az Arany önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aranyos | | Arany önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arenta | | a név már az Árpád-korban előfordult , és megtalálható Fehértói Katalin Árpád-kori személynévtárában is . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ari | | Az Aranka önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ariadna | | Az Ariadné latinosított alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ariadné | | Görög mitológiai név | nagyon bájos ; szent | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ariana | | Az Arián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Arianna | | Az Ariadné olasz formájából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Ariéla | | Az Ariella alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ariella | | Az Ariel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Arienn | | Az Arianna francia változatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arika | | Bizonytalan eredetű magyar női név ; Az Arikán alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arikán | | Attila hun uralkodó feleségének feltehetőleg germán eredetű Arikan nevéből származik | víz ; patak | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arina | | Az Adriána holland rövidült alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Arinka | | Az Irén orosz alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arita | | Bizonytalan , valószínűleg görög eredetű | jeles | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arlett | | Valószínűleg germán eredetű francia név átvétele | jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Armanda | | Az Armand férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Armandina | | Az Armand férfinév - ina képzős női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Armida | | Olasz eredetű | felfegyverzett | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Armilla | | Az Armida olasz kicsinyítőképzős formájának átvétele | örmény ; karperec | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ármina | | Az Ármin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Árnika | | Egy növénynemzetség neve | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Arnolda | | Az Arnold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Árpádina | | Az Árpád férfinévből - ina képzővel alkották a múlt században | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Artemisz | | Görög mitológiai név | friss ; egészséges | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Artemízia | | Az Artemisz név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Árvácska | | Újabb keletű névalkotás a hasonló virágnévből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Árven | | angol eredetű | múzsa | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Arzénia | | Az Arzén férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Asma | | Kínai eredetű név ; Egy illatos neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aszpázia | | Görög eredetű név | kedvelt ; szívesen látott | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Asszunta | | Latin eredetű olasz névből származik | ( a mennybe ) felvett | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Asztéria | | Az Aszter férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Asztrid | | Északi germán ( skandináv ) eredetű név | istenség + erő ; a második névelem jelentése más feltevések szerint : szép , ill . lovasnő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Asztrida | | Az Asztrid alakváltozata | istenség + erő ; a második névelem jelentése más feltevések szerint : szép , ill . lovasnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atala | | Az Atália alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atalanta | | Görög eredetű név latin formájából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atália | | Héber eredetű bibliai név | Isten fenséges | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atanázia | | Az Atanáz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aténa | | Az Aténé alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Aténé | | Görög mitológiai név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atika | | Feltehetőleg az Atália , Atala becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atina | | Az Aténé újgörög változata | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Auguszta | | Az Augusztusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Augusztina | | A latin Augustinus ( magyarul : Ágoston ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aura | | Az Aurea rövidülése | fuvallat ; szellő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aurea | | Latin eredetű név | arany ; aranyos | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aurélia | | Az Aurelius ( magyarul : Aurél ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Auróra | | Latin eredetű név | hajnalpír ; hajnal | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Avarka | | Újabb keletű névalkotás , talán az avar közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Azálea | | Újabb keletű névadás az azálea ( Rhododendron , magyarul : havasszépe ) virágos cserje nevéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Azucséna | | Spanyol eredetű név olasz formájából származik | liliom | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Azura | | Az Azurea olasz alakváltozata | azúrkék ; élénk világoskék | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Azurea | | Feltehetőleg az azúr közszóval összefüggő , latinos képzésű név | azúrkék ; élénk világoskék | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babér | | Újabb keletű névadás ; Növénynévi eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babett | | A Barbara , Berta , Elisabeth nevek francia becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Babetta | | A Babett továbbképzett formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babiána | | A Barbara idegen nyelvű becézőjének továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babita | | A Barbara idegen nyelvű becézőből önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bagita | | A Magdolna régi magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bahar | | Török eredetű | tavasz ; fiatal | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Balbina | | Latin eredetű | hebegő ; dadogó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Balda | | Német eredetű | merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Balzsam | | Latin eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bara | | A Baranka , Barbara rövidült formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Barack | | Újabb keletű névadás a barack közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Baranka | | Az Ágnes magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Barbara | | Görög eredetű | idegen ; külfödi | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Barbarella | | A Barbara latin kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Barka | | Újabb keletű névadás a barka közszóból | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Bársony | | újabb keletű névadás a bársony szóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bársonyka | | újabb keletű névadás a bársony szóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Baucisz | | Görög eredetű névnek a latin formájából szárm . | duhaj | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bazilia | | görög eredetű ; a Bazil női alakja | királyi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bea | | A Beáta és a Beatrix rövidülése | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Beáta | | Latin eredetű | boldog | „nagyon gyakori” → „nagyon ritka”
Beatricse | | A Beatrix olasz formája | boldogító ; boldogságot hozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Beatrisz | | A Beatrix francia formája | boldogító ; boldogságot hozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Beatrix | | Latin eredetű | boldogító ; boldogságot hozó | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Bebóra | | -- | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Béda | | Német eredetű | istennő ; harcosnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Begónia | | Újabb keletű névadás a hasonló virágnévből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bejke | | Magyar eredetű név ? | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Béke | | Újabb keletű névadás a hasonló közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Belinda | | germán eredetű angol név átvétele | ? | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bella | | A - bell ; - bella végű neveknek a több nyelvben előforduló rövidülése | szép | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Bellatrix | | Bellatrix a vadászt ábrázoló Orion csillagképben a vadász bal vállát jelölő harmadik legnagyobb óriáscsillag neve | női harcos | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Benáta | | A Benedikta név olasz eredetű rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benedetta | | A Benedikta név olasz eredetű változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Benedikta | | A latin Benedictus férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Beneditta | | A Benedetta alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benigna | | A Benignusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Benita | | a Benedikta spanyol változata | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Benjamina | | A Benjámin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bereniké | | Görög ( macedón ) eredetű név | győzelmet hozó | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Berill | | Az angol Beryl név magyar megfelelője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Berkenye | | Újabb keletű névadás ; Növénynévi eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Berna | | A Bernadett név rövidült változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernadett | | A Bernát férfinév francia megfelelőjének női párja | medve + erős | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Bernadetta | | A Bernadett név olasz eredetű változata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Bernarda | | A Bernát férfinév latin Bernatus változatának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernardina | | A Bernarda név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Berta | | Germán eredetű | fényes ; tündöklő ; híres | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Bertilla | | Germán eredetű Berthilda névből | fényes ; híres + harc | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertina | | A Berta név továbbképzése ; Albertina német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertolda | | A Bertold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Béta | | Az Erzsébet német és cseh megfelelőjének a rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Betsabé | | Héber eredetű bibliai név | a buja ; a dús ; a telt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Betta | | A Babett ; Berta ; Erzsébet névnek a több nyelvben előforduló becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Betti | | Az Erzsébet német , angol megfelelőjének a becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Bettina | | A Betta név olasz eredetű továbbképzése | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Bianka | | A Blanka név olasz formájából származik | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Bibiána | | A Viviána alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bíbor | | Régi magyar | finom lenszövet | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Bíbora | | Régi magyar | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bíboranna | | A Bíbor és az Anna összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bíborka | | A Régi magyar Bíbor ; Bíbora női névnek a XIX-XX . Században felújított ; kicsinyítőképzős változata | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Bié | | görög eredetű | erő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Birgit | | A Brigitta név dán ; norvég ; svéd alakváltozatának átvétele | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Biri | | A Borbála magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bítia | | Héber eredetű bibliai név | Isten leánya | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Blandina | | Latin eredetű | hízelgő ; nyájas | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Blanka | | Germán eredetű névnek a latinosított formája | féynes ; ragyogó ; fehér | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Blazsena | | A Balázs férfinév szláv megfelelőinek a női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Blondina | | A német és a holland nyelvben használatos név átvétele | szőke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bóbita | | Irodalmi névalkotás . Weöres Sándor Bóbita című versének szereplője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bodza | | Újabb keletű névalkotás . Növénynévi eredetű | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Bogárka | | új keletű névadás a hasonló közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bogáta | | A Bogát férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bogi | | A Boglár ; Boglárka becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Boglár | | újabb keletű névadás a régi magyar boglár szóból | ékköves gomb ; csat ; ékszer | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Boglárka | | újabb keletű magyar név a Boglárka virágnévből | | „közepesen gyakori” → „első tízben”
Bojána | | A szláv Boján férfi név női párjának átvétele | harc ; küzdelem | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bolda | | Magyar nyelvújítási alkotás a boldog szóból | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bonita | | spanyol eredetű | ; szép | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bora | | A Borbála becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Bóra | | újabb keletű magyar névadás | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Borbála | | A Barbara magyar alakváltozata | idegen ; külfödi | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Borbolya | | újabb keletű névadás a hasonló nevű cserjenemzetség nevéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Borcsa | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bori | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Boris | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Boriska | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Borka | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Boróka | | A Borbála régi magyar becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Borostyán | | újabb keletű névadás a hasonló növénynévből | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Borsika | | újabb keletű névadás a fűszernövényből | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bozsena | | Szláv eredetű | az Istenhez tartozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bozsóka | | Régi magyar Bozsó férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Böske | | Az Erzsébet becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brenda | | germán eredetű angol névből származik | harc ; kard | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Brigitta | | kelta ( ír ) eredetű | magasztos | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Britani | | új keletű angol eredetű név | Britannia nevéből | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Britni | | Angol eredetű , a Britani név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Britta | | A Brigitta név svéd alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brohe | | héber , a Bibliában még férfinév ( 1Krón 12,3 ), de később egyértelműen női név lett , talán az azonos igegyökből származó Barukh párjaként is . A nevet főképp a szláv országokban használják , ahol a jiddis ejtésnek megfelelően a Brokhe|Brukhe alak a használatos . | :' áldás ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brunella | | A Brúnó férfinév női alakváltozata | barna | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brunhilda | | Germán eredetű név | páncél + harc | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brünhild | | A germán eredetű Brunhild(e ) név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Búzavirág | | Újabb keletű névadás a hasonló virágnévből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cecília | | Latin eredetű név | a Ceciliusok nemzetségéből való | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Cecilla | | A Cecília latin kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celerina | | Latin eredetű név | gyors ; serény | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celeszta | | A Celesztina alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celesztina | | A Celesztin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Célia | | A Cecília olasz , francia , angol alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Celina | | Angol eredetű név | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Cettina | | A török Cetin férfinév női párja | tüzes ; élénk | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cezarin | | A Cezarina név rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cezarina | | A latin Caesar ( magyarul : Cézár ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cicelle | | A Cecília régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ciklámen | | Újabb keletű névadás a hasonló virágnévből | kör , ez a virág gumójának alakjára utal | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cili | | A Cecília becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cilla | | A Cecília német becézője , ill . a bibliai Cilla névből származik | árnyék ; védelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinderella | | A Hamupipőke angol formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinella | | A Cintia alakváltozata | Cynthus hegyén született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinka | | Cigány eredetű | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinna | | A Cintia alakváltozata | Cynthus hegyén született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinnia | | Újabb keletű névadás a hasonló virágnévből ( latinul : Zinnia , magyarul : rézvirág , legényrózsa ) | rézvirág ; legényrózsa | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cintia | | Görög mitológiai név | Künthosz ( latinosan : Cynthus ) hegyén született | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Cipora | | A Cippóra alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cippóra | | Héber eredetű bibliai név | madár ; csicsergő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cipra | | A Cipriána alakváltozata | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cipriána | | A Ciprián férfinév női párja | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ciprienn | | A Cipriána francia formájából származik | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cirilla | | A Cirill férfinév női párja | az úrhoz tartozó ; Istennek szentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Citta | | Szanszkrit eredetű név , FÉRFI IS | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csaga | | Régi magyar név | óvatos ; megfontolt ; félénk | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csalka | | régi , világi személynév , amely a Csal név és a - ka becenévképző összetétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Csende | | újabb magyar névalkotás a csend szóból - e kicsinyítőképzővel | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Csendike | | újabb keletű névalkotás a csend szóból | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Csenge | | ismeretlen eredetű régi magyar | | „elég ritka” → „első tízben”
Csengele | | ismeretlen eredetű újabb magyar | erdős ; bozótos | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csente | | Régi magyar személynév | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cseperke | | régi magyar személynév felújítása | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Csepke | | Régi magyar személynév | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Cseresznye | | Újabb keletű névadás a cseresznye közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csermely | | Újabb keletű névadás a csermely közszóból | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cserne | | ismeretlen eredetű régi magyar | fekete | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csilla | | írói névalkotás a csillag szóból | a gyékény és nád gyenge hajtása ; gyéren növő sás | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Csillag | | régi magyar személynév felújítása | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Csillagvirág | | Újabb keletű névadás a csillagvirág virágnévből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Csinszka | | Ady Endre játékos névalkotása | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Csinyere | | afrikai igbo | :' Isten adta , isten ajándéka ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csobánka | | Török eredetű régi magyar személynév felújítása | pásztorlány | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csobilla | | ismeretlen eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csoboka | | ismeretlen jelentésű régi magyar név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csönge | | A Csenge alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csöre | | Az Erzsébet becézője újabban önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dafna | | A Dafné latinosított alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dafné | | Görög mitológiai név átvétele | babérfa | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dália | | Újabb keletű névalkotás a dália virágnévből | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dalida | | Egy népszerű , egyiptomi származású francia énekesnő ismeretlen eredetű művészneve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dalla | | A Dália név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dalma | | Vörösmarty Mihály írói névalkotása , eredetileg férfinév ( a Zalán futása című hőskölteményben ) | testes | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Damajanti | | Indiai Damayanti név | másokat legyőző | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damarisz | | Görög eredetű bibliai név | antilop ; gazella ; a néptől kért ; kiesdett | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damiána | | Damjána változata | szelidítő ; a népből származó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damira | | A szláv Damir férfinév női párja | adni ; béke | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damjána | | A Damján férfinév női párja | szelidítő ; a népből származó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dana | | A Bogdana és a Daniella szláv becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Danica | | Délszláv eredetű név | hajnalcsillag | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Daniela | | A Dániel férfinév női párjának alakváltozata , így a Daniella , Daniéla is | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Daniéla | | A Daniella alakváltozata , amely a Dániel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Daniella | | A Dániel férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Danila | | A Daniella szláv , ill . német eredetű alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Danka | | A Daniella szláv rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Danuta | | Ismeretlen eredetű lengyel név átvétele | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Dára | | A Dária vagy a Darina rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dária | | A Dárius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Darina | | Szláv eredetű | ajándék | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Darinka | | A Darina önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Darla | | Az angol Darleen név önálló alakváltozata | kedves | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dea | | A latin eredetű Deodata név önállósult becézője | Istentől adott ; vagy Istennek szentelt | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Debóra | | Héber eredetű bibliai név | méh | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Delani | | francia eredetű | az éger ligetből származó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Delfina | | görög eredetű Delphine névből | delphoi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Délia | | Görög mitológiai név | Délosz szigetéről való | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Délibáb | | XIX . századi névalkotás a hasonló közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Delila | | Héber eredetű bibliai név | leomló hajfürt ; ( Más magyarázatok szerint : epedő ; sóvárgó ; vagy : lenyűgöző ; pompás ; ill .: finom ; gyenge .) | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Delinda | | Latin eredetű név | felkent ; megszentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Delinke | | A nyelvújítási delinke szóból származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Della | | A német Adele ( magyarul : Adél ) rövidült alakváltozata | nemes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Demetria | | A Demetrius ( magyarul : Demeter , Dömötör ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denisza | | A Denissza alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denissza | | A Dionízia név francia megfelelőjéből , a Denise névből vagy az angol Denis ( magyarul : Dénes ) férfinévből képzett névváltozat | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Deniza | | A Denissza alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Derien | | szláv eredetű ( férfi ) | ajándék | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Detti | | A Bernadett önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dettina | | Bernadett női név anyakönyvezhető önálló becézőjének a Detti névnek a továbbképzett változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Déva | | hindi eredetű | isteni | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Devínia | | indiai eredetű | istennőhöz hasonló | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezdemóna | | görög eredetű | boldogtalan | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dézi | | Angol eredetű név | margaréta ; százszorszép | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dezideráta | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezidéria | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dia | | Diána rövidült alakváltozata | a név eredeti jelentése bizonytalan , talán a latin dies ( nap , nappal ) szóval függ össze , s ekkor ragyogásnak értelmezhető | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Diána | | Római mitológiai név | a név eredeti jelentése bizonytalan , talán a latin dies ( nap , nappal ) szóval függ össze , s ekkor ragyogásnak értelmezhető | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Diandra | | Új angol-amerikai névforma a Diana és az Alexandra névből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Diké | | Görög mitológiai eredetű név | vád ; ítélkezés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dilara | | török eredetű női név | szerető | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dimitra | | az anyakönyvezhető Dimitri és Dimitrij szláv eredetű férfinevek női párja , amely több nyelvterületen ismert és használt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dina | | Héber eredetű bibliai név | per ; jogi vita ; ( esetleg : ítélet ; vagy : bírónő ) | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dinara | | héber eredetű Dina női név szláv alakváltozata | per ; jog esetleg ítélet ; bírónő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dió | | Újabb keletű névalkotás . Növénynévi eredetű|görög Dio ?? | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dionízia | | Görög eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Diotíma | | Görög eredetű | Zeusz az isten + tisztelet ; megbecsülés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ditke | | Az Edit önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ditta | | Az Edit és a Judit önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Ditte | | A Dorottya ( Dorothea ) és az Edit északnémet és dán becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dolli | | Angol eredetű ; A Dorottya angol megfelelőinek az önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dolóresz | | A Doloróza név spanyol alakváltozatából származik | Fájdalmas Anya ; Hétfájdalmú Szűz | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dolorita | | A Doloróza alakváltozatából származik | Fájdalmas Anya ; Hétfájdalmú Szűz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Doloróza | | Latin eredetű | Fájdalmas Anya ; Hétfájdalmú Szűz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Domicella | | Latin eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Domiciána | | A Dominika spanyol alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dominika | | Latin eredetű név | | „elég ritka” → „elég ritka”
Dominka | | A Dominika becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Domitilla | | Latin eredetű olasz névnek , a Domitia olasz becézőjének az átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Donáta | | A latin Donatus ( magyarul : Donát ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Donatella | | A Donáta olasz kicsinyítőképzős származékának átvétele | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Donna | | Olasz eredetű név | úrnő ; asszony | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dóra | | A Dorottya névnek a számos nyelvben használatos , önállósult becézője | | „nagyon gyakori” → „első tízben”
Dorabella | | A Dóra és a Bella összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Doren | | Angol eredetű . A Dora és a Katleen ; Maureen összetételéből keletkezett | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Dóri | | Dóra , Dorottya nevek kért becézett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dorina | | A Dorottya névnek a több nyelvben használatos kicsinyítőképzős származéka | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Dorinka | | A Dorina magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorisz | | A Dorottya angol becézőjeként tartják számon | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Dorit | | A Dorottya angol becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorka | | A Dóra , Dorottya magyar becézője újabban önállósult | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Dorkás | | Görög eredetű bibliai név | gazella | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorkász | | A Dorkás alakváltozata | gazella | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dormánka | | A Dormán férfinév női párja | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorotea | | A görög eredetű Dorottya név latin változatából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Doroti | | A Dorottya angol változatából származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Dorotina | | A Dorottya alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorottya | | Görög eredetű név | Isten ajándéka | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Dotti | | Doroti becéző alakváltozata . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Döníz | | A Dionízia francia megfelelőjéből származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Druzsiána | | Egy késő középkori lovagregény szereplőjének a neve | hűséges ; szerető | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dulcinea | | Spanyol eredetű név | édes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dusánka | | A szláv eredetű Dusán férfinév női párja | lélek | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dusmáta | | Szláv eredetű | lélek | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dzsamila | | Arab eredetű | szép | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Dzsamilla | | A Dzsamila névnek a magyarban kialakult változata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Dzsenet | | A Johanna angol megfelelőjének , a becézője önállósult név átvétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dzsenifer | | Kelta ( walesi ) eredetű | ? fehér úrnő | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Dzsenna | | A Dzsenifer és a Johanna angol megfelelőinek a becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dzsenni | | A Dzsenifer és a Johanna angol megfelelőinek a becézője önállósult név átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dzsesszika | | A héber eredetű , bibliai Jiszká névből származó angol név átvétele | Isten rátekint | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Dzsindzser | | Virgina név angol becéző változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Écska | | -- | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Éda | | Összetett germán nevek első tagjának a rövidülése | nemes ; birtok ; vagyon | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Edda | | Az Éda név germán eredetijének , az Eda névnek főként a németben használatos alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Edentina | | Valószínűleg latin eredetű név | fogatlan | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edina | | Germán eredetű név | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Edit | | Germán eredetű név | birtok ; örökség ; vagyon + harc | „rendkívül gyakori” → „nagyon ritka”
Edmunda | | Az Edmund férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edna | | A Bibliához kapcsolódó apokrif ( nem hiteles ) iratokban előforduló , ismeretlen eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Édra | | Angol eredetű | gazdag ; erőteljes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Édua | | Kun eredetű | a hold fölkel | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Eduárda | | Az Eduárd férfinév női párja | vagyon + örzés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edvarda | | Az Edvárd férfinév női párja | vagyon + örzés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edvina | | Az Edvin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Effi | | A germán eredetű Elfriede ( magyarul : Elfrida ) név német becézője és a görög eredetű Euphemia ( magyarul : Eufémia ) angol beceneve | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Egberta | | Az Egbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eija | | Finn eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ekaterina | | A Katalin szláv alakváltozatából | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ékes | | Magyar közszói eredetű | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Eleanor | | Az Eleonóra alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Elektra | | Görög mitológiai eredetű név | sugárzó ; borostyánkő | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Elen | | A Heléna angol és francia változatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elena | | A Heléna olasz és spanyol változatából származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Eleni | | A Heléna újgörög formájából származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Eleonóra | | Az arab Ellinor névből származik | Isten az én világosságom | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Életke | | Újabb keletű névadás az élet közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elfrida | | Germán eredetű név | tündér + tanács ; az első névelem jelentése lehet még : nemes , a másodiké : béke , oltalom , ill . erő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elga | | A Helga német , svéd alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eliána | | Az Éliás férfinév francia női párjának latinosított formájából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Elif | | Török eredetű | karcsú , magas ; a hegyi virág neve | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Elin | | A Heléna német , svéd rövidülésének átvétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Elina | | A Heléna olasz alakváltozatának átvétele | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Elinor | | Az Eleanor angol alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Eliz | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) név francia rövidüléséből származik | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Elíz | | Eliz alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Eliza | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) névnek a több nyelvben ismeretes rövidülése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Elizabet | | A héber Eliséba ( magyarul : Erzsébet ) névnek a latin , német , holland , francia Elisabeth , angol Elizabeth változatából származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Elke | | Németből átvett név ; Az Adelheid fríz eredetű becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Elli | | Az Ella névnek a ( német , angol , holland stb .) alakváltozata , ill . további becézése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ellina | | Görög eredetű szláv névből származik | hellén ; görög ( ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elma | | Az Alma alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Elmira | | Arab eredetű spanyol név | hercegnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elvira | | Vitás eredetű név | mindent megőrző | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Elza | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) német rövidüléséből származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Emanuéla | | Az Emánuel férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emerencia | | Latin eredetű név | érdemekben gazdag | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Emerika | | Az Emerencia magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emerita | | Latin eredetű név | derék ; érdemes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emerka | | Az Emerencia magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emese | | Régi magyar név | anyácska ; szoptató | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Émi | | Több név ( Noémi , Eufémia ) becéző alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emili | | Az Emília angol változata | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Emília | | Az Emil férfinév latin eredetijének a női párja | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Emiliána | | Az Emilián férfinév latin eredetijének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emíra | | Az arab Emir férfinév női párja | fejedelem | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emma | | Germán eredetű név | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Emmaróza | | Az Emma és a Róza összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emmi | | Az Emma önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emő | | Az Emőke kicsinyítőképző nélküli , újabban önállósult becézője , egyben a név eredeti alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emőke | | Régi magyar név XIX . századi felújítása - ke kicsinyítőképzővel | szopó ; csecsemő | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Enciána | | A német eredetű encián virágnévből származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ené | | Az Enéh alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Enéh | | Régi magyar név | ( fiatal ) tehén | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Enese | | Az Enéh névvel azonos eredetű , annak a régi magyar - se kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Enet | | Az Enéh névnek a középkori krónikákban előforduló Eneth alakváltozatából származik , melynek a helyes olvasata valószínűleg Enecs volna | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Enid | | Kelta ( walesi ) eredetű angol név átvétele | élet ; lélek | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Enikő | | Vörösmarty Mihály alkotta az Enéh névből , - kicsinyítőképzővel | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Enna | | Germán eredetű fríz név | kard | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Eper | | Újabb keletű névadás az eper közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eperke | | Újabb keletű névadás az eper közszóból | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Epifánia | | Görög eredetű név | megjelenés ; jelenlét | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eponin | | Valószínűleg Epona római istennő nevének a francia továbbképzésű alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Era | | Az Erika önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erátó | | Görög mitológiai eredetű név ; A szerelmi költészet és a himnuszok múzsájának a neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erika | | Az Erik férfinév női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Erina | | Az Irén szláv alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ermelinda | | Germán eredetű név | Ermin istenhez tartozó ; nagy + hársfa pajzs | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erna | | Az Erneszta önállósult német becézője származik | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Ernella | | Az Erna olasz kicsinyítőképzős származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erneszta | | Az Erneszt férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ernesztin | | Az Erneszt férfinév angol női párja , ill . az Ernesztina rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ernesztina | | Az Erneszta továbbképzése ; A német Ernestine latinosítása | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Ervina | | Az Ervin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ervínia | | Az Ervina továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erzsébet | | Héber eredetű bibliai név | Isten az én esküm ; Isten megesküdött ; Isten a teljesség , a tökéletesség | „első tízben” → „elég ritka”
Erzsi | | Az Erzsébet becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Esma | | Az Eszmeralda francia rövidülése | smaragd | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Estella | | Az Esztella alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Estilla | | Jókai Mór névalkotása a Levente című színműben | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Eszmeralda | | Spanyol eredetű név | smaragd | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Esztella | | A Stella spanyol alakváltozatából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Eszténa | | Krúdy Gyula spanyolos hangulatúnak szánt névalkotása Az útitárs című regényében | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eszter | | Perzsa eredetű bibliai név | csillag | „rendkívül gyakori” → „rendkívül gyakori”
Eta | | Az Etelka becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Etel | | A magyarban az Etelka becézője önállósult | nemes | „elég ritka” → „néhány előfordulás”
Etelka | | Dugonics András névalkotása az Etelka című regényében ( 1788 ), az Etele férfinévből | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Etka | | Az Etelka becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Etta | | A Henrietta becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Etus | | Az Etelka becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eudoxia | | Görög eredetű név | hírnévnek örvendő ; tisztelt | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Eufémia | | Görög eredetű név | jót , szerencsét kívánó ; hírnévnek örvendő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eufrozina | | Görög eredetű mitológiai név | vidám ; vidámság | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Eugénia | | Az Eugén férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Eulália | | Görög eredetű | jól , ékesen szóló | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eunika | | Az Euniké latinosított alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Euniké | | Görög eredetű bibliai név | győzelem ; ill .: diadalmas | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Euridiké | | Görög eredetű mitológiai név | mindenben igazságos ; szándékú | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Európa | | Görög eredetű mitológiai név | széles ; szép | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eutímia | | Az Eutim férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Euzébia | | Az Özséb férfinév latin formájának a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Éva | | Bibliai név ; A teremtés első asszonyának neve | jelentése ismeretlen ; népies magyarázat szerint : élő ; életet adó ; minden élők anyja | „első tízben” → „elég ritka”
Evangelina | | Görög eredetű | hírek hordozója | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Evelin | | Az Éva angol és francia eredetű továbbképzése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Evelina | | Az Evelin latinos változata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Evetke | | Újabb keletű névalkotás az evet , evetke székely tájszóból | mókus | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evica | | Az Éva szláv becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evila | | Az Éva szláv becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evita | | Az Éva spanyol becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Evódia | | A görög eredetű olasz Evodio férfinév női párja | jól + út | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evolet | | Irodalmi névalkotás . 2008-ban készült amerikai 10000 BC című akciófilm női főhősének a neve . | az élet ígérete | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fabiána | | A latin Fabianus férfinévnek a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabióla | | A Fábiusz férfinév női párjának , a Fabia névnek a továbbképzett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fabrícia | | A Fabrícius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fadett | | Francia eredetű . George Sand A kis Fadett című regénye alapján vált ismertté | démon , manó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fahéj | | Újabb keletű névadás ; Növénynévi eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fáni | | A Stefánia és a Franciska magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Fanna | | Afrikai eredetű név | fényadó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fanni | | A Franciska angol és a Stefánia német becézője önállósult név átvétele | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Fáta | | Latin eredetű olasz | tündér | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fatima | | Arab eredetű | ? csecsemőjét elválasztó | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Fatime | | A Fatima alakváltozata | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Fausztina | | A Fausztusz férfinév továbbképzett női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Febrónia | | Latin eredetű | engesztelő áldozat | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Federika | | A Friderika olasz eredetű alakváltozata | béke ; védelem+hatlamas ; uralkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fedóra | | A Fedor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fédra | | Görög mitológia név | fényes | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Fehér | | A Fehéra alakváltozata | haj ; bőr fehér színére utalt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fehéra | | Régi magyar | haj ; bőr fehér színére utalt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fehére | | A Fehéra alakváltozata | haj ; bőr fehér színére utalt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fehérke | | XIX . századi alkotás a régi magyar Fehér ; Fehéra ; Fejércse ; nevek mintájára | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Felícia | | A Félix férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Feliciána | | A Felicián férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Felicita | | A Felicitász alakváltozata | boldogság ; szerencse | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Felicitás | | A Felicitász alakváltozata | boldogság ; szerencse | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Felicitász | | Latin eredetű | boldogság ; szerencse | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ferdinanda | | A Ferdinánd férfinév női párja | béke ; védelem+merész | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fernanda | | A Ferdinánd férfinév spanyol és olasz alakváltozatának a női párja | béke ; védelem+merész | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Fiametta | | Olasz eredetű | lángocska | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fiamma | | A Fiamette alakváltozata | lángocska | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fidélia | | A Fidél férfinév női párja | hűséges | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Filadelfia | | Görög eredetű | testvéri szeretet | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Filippa | | A Fülöp férfinév latin alakjának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fillisz | | Görög mitológiai eredetű angol névből szárm . | leveles ág ; lomb | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”