eredet: formája (91 db)
Achilles | | Az Achillesz név régi magyar formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Alexander | | A görög Alexandrosz név latin formája | férfiakat ; vagy férfiaktól megvédő | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Ambos | | Az Ambrus névnek a régi magyar becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ambró | | Az Ambrus névnek a régi magyar becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andos | | Az András régi magyar becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ángyán | | A görög eredetű latin Anianus név rövidült és megmagyarosodott formája | ? bántó ; zsarnoki | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ányos | | A görög eredetű latin Anianus név megmagyarosodott formája | ? bántó ; zsarnoki | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Bernát | | A germán Bernhard név magyar formája | medve + erős | „elég ritka” → „elég ritka”
Domonkos | | A latin Dominicus név magyar formája | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Dzsasztin | | Dasztin angolos formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Eliot | | Az Éliás név angol kicsinyítőképzős formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Etele | | A germán eredetű Attila névnek vagy későbbi német Etzel származékának a régi magyar formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Flávió | | A Fláviusz név olasz formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Gál | | A Gallusz név régi magyar formája ; a Gálos rövidülése | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Gálos | | A Gallusz név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gibárt | | A német Gebhard név régi magyar formája | adomány + erős ; merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Girót | | A Gerold név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gyárfás | | A Gerváz név régi magyar formája | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ilárion | | A Hiláriusz név görögös formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Izsó | | Az Ézsau régi magyar formája | nyers ; szőrös | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jászon | | Héber-görög eredetű bibliai név . Jozsua egyik formája | Jahve segítség ; Jahve üdvözítő ; Jahve orvos ; jahve megmentő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ladomér | | A szláv eredetű Vladimír névnek a régi magyar formája | hatalom + nagy | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lándor | | A Leander név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
László | | A szláv Vladislav névnek a magyar formája | hatalom + dicsőség | „első tízben” → „rendkívül gyakori”
Leon | | A Leo - kezdetű nevek becéző formája a görögben | oroszlán | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Lionel | | A Leon név Lion alakváltozatának a francia kicsinyítőképzős formája | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Márton | | A Latin Martinus név rövidült magyar formája | Mars hadistenhez hasonló ; harcias ; bátor | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Ozsvát | | Az Oszvald régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Örkönd | | Az Örkény név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pongor | | A Pongrác régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Radiszló | | A szláv Radislav név régi magyar formája | öröm + dicsőség | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Radomér | | A szláv Radomir régi magyar formája | öröm + béke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rápolt | | A germán eredetű , német Ratbold névnek a régi magyar formája | tanács(adó ) + merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rátold | | A germán eredetű , német Ratold , Ratolt névnek a régi magyar formája | tanács(adó ) + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rómeó | | A latin Romaeus név olasz formája | római ; Római Birodalomból származó | „elég ritka” → „elég ritka”
Tasziló | | Olasz eredetű név ; Az ismeretlen eredetű Tasso névnek a becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Terestyén | | A Trisztán név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tibád | | A Teobald név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tibold | | A Teobald név magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tivadar | | A Teodor név magyar formája | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Urbán | | Az Orbán névnek latin eredetihez közelebb álló formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Valentin | | A Bálint névnek a latin eredetihez közelebb álló formája | erős ; egészséges | „elég ritka” → „elég ritka”
Ágosta | | Az Ágost férfinév női párja ; Az Auguszta régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ágota | | Az Agáta régebbi magyar formája | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ajna | | Az Aina magyar formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Ajnó | | Az Ainó magyar formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alicia | | A francia és angol Alice ( magyarul : Aliz ) latinosított formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Angyal | | Az Angyalka kicsinyítőképző nélküli formája | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Angyalka | | Az Angéla vagy az Angelika magyar formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Babetta | | A Babett továbbképzett formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bara | | A Baranka , Barbara rövidült formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Beatricse | | A Beatrix olasz formája | boldogító ; boldogságot hozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Beatrisz | | A Beatrix francia formája | boldogító ; boldogságot hozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Blanka | | Germán eredetű névnek a latinosított formája | féynes ; ragyogó ; fehér | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Cecilla | | A Cecília latin kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinderella | | A Hamupipőke angol formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fruzsina | | Az Eufrozina név megmagyarosodott formája | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Ilona | | A Heléna régi ; megmagyarosodott formája | | „első tízben” → „elég ritka”
Ivetta | | Az Ivett latinosított formája | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Jolánta | | A görög eredetű Jolanda női név régi magyar formája | violavirág | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Julilla | | A Júlia latin kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kinga | | A Kunigunda régi magyar formája | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Leonetta | | A Leona olasz kicsinyítőképzős formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Linett | | A Lina francia eredetű , kicsinyítőképzős formája | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Madléna | | A Madlen latinosított formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mariella | | A Mária olasz kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mariett | | A Mária francia kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Marietta | | A Mária olasz kicsinyítőképzős formája | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Marinella | | A Marina olasz kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Marinetta | | A Marina olasz kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Méri | | A Mary ( magyarul : Mária becézője ) angol név magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Merilin | | Angol eredetű . A Mary ( magyarul : Mária becézője ) és a Lynn összetétele ; A Mary ( magyarul : Mária becézője ) továbbképzett formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Mirjam | | A Mária eredeti héber formája | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Móna | | Ír eredetű angol név átvétele ; Mónika becézett formája | nemes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Móni | | a Mónika becézett formája | istennő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nadinka | | Az orosz Nagyezsda szláv kicsinyítőképzős formája | remény ; reménység | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nana | | Anna név francia rövidült alakja . ; lehet Kenyában és Tanzániában használt ' ' jelentésű név rövidült formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nanetta | | A Nanett olaszosított formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nauzika | | A görög Nauszikaá név magyaros formája | hajó + dicső ; tündöklő | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Nikoletta | | A Nikolett továbbképzése , ill . a név olasz formája | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Odília | | A germán eredetű Oda név ( Odett ) Odila becézőjének latinosított formája ; az Otília alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Roxána | | Perzsa eredetű görög név latinos formája | világos ; ragyogó | „elég ritka” → „elég ritka”
Szimonett | | A Szimóna francia kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szixtin | | A Szixtusz férfinév francia eredetű női formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Teodolinda | | Germán eredetű német névnek a latinos , ill . olaszos formája | nép + hársfa pajzs | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tiána | | A Krisztiána rövidült önálló formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tília | | Otília önállósult rövidült formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tinka | | több név ( Celesztina , Katalin ) régi becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Titanilla | | A Titánia latin kicsinyítőképzős formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Zelinke | | A Zeline magyar kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zója | | A Zoé oroszból átvett formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”