gyakoriság:
össz-2012 „elég_ritka”
▄
(183 db)
Adél
|
♀
|
A
német
Adele
név
francia
formájából
származik
|
nemes
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Adorján
|
♂
|
Adrián
‣
régi
magyar
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Ágoston
|
♂
|
A
latin
Augustus
név
kicsinyítőképzős
származéka
|
magasztos
;
fennkölt
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Ágota
|
♀
|
Az
Agáta
‣
régebbi
magyar
formája
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Aladár
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
öreg
;
tapasztalt
+
híres
;
hatalmas
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Alajos
|
♂
|
A
germán
eredetű
Alois
,
Alwis
név
magyar
alakvált
.
|
egész
+
bölcs
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Alexa
|
♀
|
Az
Alexandra
‣
rövidítése
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Alexander
|
♂
|
A
görög
Alexandrosz
név
latin
formája
|
férfiakat
;
vagy
férfiaktól
megvédő
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Alfréd
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
tündér
+
tanács
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Aliz
|
♀
|
Francia
eredetű
|
passzátszél
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Aliz
|
♀
|
Francia
eredetű
|
passzátszél
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Álmos
|
♂
|
Török
eredetű
régi
magyar
név
|
megvett
;
megvásárolt
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Amália
|
♀
|
Az
Amal
-
kezdetű
germán
női
nevek
önállósult
,
német
becéző
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Amanda
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
szeretetreméltó
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Ambrus
|
♂
|
A
görög
Ambrosziosz
név
rövidüléséből
|
halhatatlan
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Anasztázia
|
♀
|
Az
Anasztáz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Angéla
|
♀
|
A
görög
eredetű
latin
Angelus
‣
férfinév
női
párja
|
angyal
;
Isten
követe
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Angelika
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
angyali
;
angyalhoz
hasonló
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Antónia
|
♀
|
A
latin
Antonius
férfinév
olasz
eredetű
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Armand
|
♂
|
A
Herman
‣
francia
megfelelője
|
(
had)sereg
+
férfi
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Ármin
|
♂
|
A
germán
keruszkuszok
latin
Arminius
nevéből
rövidült
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Artúr
|
♂
|
Valószínűleg
egy
kelta
eredetű
angol
névből
szárm
.
|
?
medve
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Aurél
|
♂
|
Latin
eredetű
név
|
aranyos
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Benett
|
♂
|
Benedek
‣
angol
alakváltozata
.
|
áldott
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Benjamin
|
♂
|
Benjámin
‣
alakváltozata
|
szerencse
fia
;
(
Más
magyarázat
szerint
:
a
jobbnak
a
fia
.)
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Benő
|
♂
|
A
Benedek
‣
és
a
Benjámin
‣
név
-
ő
kicsinyítőképzős
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„néhány előfordulás”
Bernát
|
♂
|
A
germán
Bernhard
név
magyar
formája
|
medve
+
erős
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Berta
|
♀
|
Germán
eredetű
|
fényes
;
tündöklő
;
híres
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Bertold
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
fényes
;
híres
+
uralkodó
;
tevékeny
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Blanka
|
♀
|
Germán
eredetű
névnek
a
latinosított
formája
|
féynes
;
ragyogó
;
fehér
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Boldizsár
|
♂
|
A
Baltazár
‣
név
magyar
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Brendon
|
♂
|
Angol
helynévi
eredetű
név
|
rekettye
+
hegy
;
domb
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Brúnó
|
♂
|
Germán
eredetű
német
névből
származik
|
barna
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Bulcsú
|
♂
|
Ismeretlen
eredetű
régi
magyar
személynév
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Cecília
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
a
Ceciliusok
nemzetségéből
való
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Cintia
|
♀
|
Görög
mitológiai
név
|
Künthosz
(
latinosan
:
Cynthus
)
hegyén
született
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Csanád
|
♂
|
Régi
magyar
személynév
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Csenge
|
♀
|
ismeretlen
eredetű
régi
magyar
|
|
„elég ritka” →
„első tízben”
Dalma
|
♀
|
Vörösmarty
Mihály
‣
írói
névalkotása
,
eredetileg
férfinév
(
a
Zalán
‣
futása
című
hőskölteményben
)
|
testes
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Daniella
|
♀
|
A
Dániel
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Dominika
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Domokos
|
♂
|
A
Domonkos
‣
önállósult
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Domonkos
|
♂
|
A
latin
Dominicus
név
magyar
formája
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Donát
|
♂
|
Latin
eredetű
név
|
(
Istentől
)
ajándékozott
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Dorián
|
♂
|
Görög
eredetű
latin
névből
|
dór
férfi
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Dorka
|
♀
|
A
Dóra
‣
,
Dorottya
‣
magyar
becézője
újabban
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Dzsenifer
|
♀
|
Kelta
(
walesi
)
eredetű
|
?
fehér
úrnő
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Ede
|
♂
|
Az
Edvárd
‣
,
Eduárd
‣
név
német
rövidüléséből
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Edvárd
|
♂
|
Germán
(
angolszász
)
eredetű
név
|
birtok
;
vagyon
+
őrzés
;
védelem
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Elek
|
♂
|
Vitatott
eredetű
név
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Eleonóra
|
♀
|
Az
arab
Ellinor
névből
származik
|
Isten
az
én
világosságom
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Eliza
|
♀
|
Az
Elisabeth
(
magyarul
:
Erzsébet
‣
)
névnek
a
több
nyelvben
ismeretes
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Elizabet
|
♀
|
A
héber
Eliséba
(
magyarul
:
Erzsébet
‣
)
névnek
a
latin
,
német
,
holland
,
francia
Elisabeth
,
angol
Elizabeth
változatából
származik
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Ella
|
♀
|
Az
-
ella
végű
magyar
női
nevek
(
pl
.
Gabriella
‣
,
Petronella
‣
)
önállósult
becézője
,
illetve
számos
név
önállósult
német
rövidülése
(
Eleonora
,
Elisabeth
,
Elfriede
,
Erla
,
Helene
stb
.)
|
minden(ség
)
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Előd
|
♂
|
Régi
magyar
személynév
|
elsőszülött
;
ős
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Elvira
|
♀
|
Vitás
eredetű
név
|
mindent
megőrző
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Emília
|
♀
|
Az
Emil
‣
férfinév
latin
eredetijének
a
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Emőke
|
♀
|
Régi
magyar
név
XIX
.
századi
felújítása
-
ke
kicsinyítőképzővel
|
szopó
;
csecsemő
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Etel
|
♀
|
A
magyarban
az
Etelka
‣
becézője
önállósult
|
nemes
|
„elég ritka” →
„néhány előfordulás”
Evelin
|
♀
|
Az
Éva
‣
angol
és
francia
eredetű
továbbképzése
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Félix
|
♂
|
Latin
eredetű
|
boldog
;
szerencsés
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Flóra
|
♀
|
Latin
eredetű
mitológiai
|
virág
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Flórián
|
♂
|
A
latin
Florianus
rövidülése
|
virágos
;
virágzó
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Franciska
|
♀
|
A
latin
Franciscus
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Frigyes
|
♂
|
XIX
.
századi
magyar
névalkotás
|
béke
;
védelem
+
hatalmas
;
uralkodó
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Fruzsina
|
♀
|
Az
Eufrozina
‣
név
megmagyarosodott
formája
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Gáspár
|
♂
|
Bizonytalan
eredetű
név
|
kincset
megőrző
;
kincstárnok
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Gellért
|
♂
|
A
germán
eredetű
Gerhard
,
Gerhart
névből
származik
|
gerely
;
dárda
+
erős
;
merész
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Georgina
|
♀
|
A
Georgius
(
magyarul
:
György
‣
)
férfinév
latin
nőnemű
alakjának
a
továbbképzése
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Gréta
|
♀
|
A
Margareta
(
magyarul
:
Margaréta
‣
,
Margit
‣
)
névnek
a
több
nyelvben
önállósult
becézője
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Gyöngyvér
|
♀
|
Arany
‣
János
‣
névalkotása
a
régi
magyar
Gyöngy
‣
névből
|
gyöngytestvér
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Hedvig
|
♀
|
Germán
eredetű
német
névből
származik
|
harc
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Helga
|
♀
|
Északi
germán
eredetű
|
megszentelt
;
egészséges
;
boldog
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Henriett
|
♀
|
A
Henrik
‣
férfinév
francia
,
kicsinyítőképzős
női
formájából
származik
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Hilda
|
♀
|
Germán
eredetű
|
harc
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Huba
|
♂
|
Ismeretlen
eredetű
régi
magyar
személynév
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Ida
|
♀
|
Germán
eredetű
|
tevékeny
;
serény
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Ignác
|
♂
|
A
latin
Ignatius
név
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Illés
|
♂
|
Az
Éliás
‣
név
magyar
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Imola
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
egy
növénynemzetség
nevéből
|
mocsár
;
hínár
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Ivett
|
♀
|
Az
Ivonn
‣
;
az
Ivó
‣
férfinév
francia
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Izabella
|
♀
|
Az
Elisabeth
spanyol
eredetű
alakváltozataként
terjedt
el
Európa-szerte
|
Bál
isten
fölemelt
;
van
úr
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Jácint
|
♂
|
Görög
mitológiai
névnek
a
latin
Hyacinthus
formájából
való
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Jakab
|
♂
|
Bibliai
név
;
A
Jákob
‣
görög
változatának
a
magyar
megfelelője
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Janka
|
♀
|
A
Johanna
‣
XIX
.
századi
magyarítása
,
a
János
‣
férfinév
régi
magyar
becézője
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Jázmin
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
a
Jasminum
növénynemzetség
nevéből
|
|
„elég ritka” →
„első tízben”
Johanna
|
♀
|
A
János
‣
férfinév
latin
Johannes
formájának
a
női
megfelelője
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Jonatán
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Jahve
adta
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Jusztina
|
♀
|
A
Jusztin
‣
férfinév
női
párja
|
igazságos
;
igaz
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Kamilla
|
♀
|
A
Kamill
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Karolina
|
♀
|
A
Karola
‣
továbbképzése
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Kata
|
♀
|
A
Katalin
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Kende
|
♂
|
Régi
magyar
Kündü
személynévből
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Kiara
|
♀
|
A
Klára
‣
olasz
megfelelőjének
átvétele
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Kincső
|
♀
|
Jókai
Mór
‣
névalkotása
A
jövő
század
regénye
c
.
művében
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Kíra
|
♀
|
A
Kira
‣
alakváltozata
|
úr
;
uralkodó
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Kolos
|
♂
|
Régi
magyar
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Konrád
|
♂
|
Germán
eredetű
|
merész
+
tanács
(
adó
)
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Koppány
|
♂
|
Régi
magyar
|
nagy
;
győzelmes
;
erős
;
magas
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Kornélia
|
♀
|
A
Kornél
‣
férfinév
latin
eredetijének
női
párja
|
somfa
;
szarv
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Lara
|
♀
|
A
Laura
‣
és
a
Larissza
‣
önállósult
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Lázár
|
♂
|
A
héber
Eleazár
név
görög
rövidüléséből
,
ill
.
ennek
a
latin
Lazarus
formájából
származik
|
Isten
segített
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Lehel
|
♂
|
A
régi
magyar
Lél
‣
személynév
későbbi
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Leila
|
♀
|
Perzsa
eredetű
arab
névből
származik
|
sötétség
;
éjszaka
;
(
átvitt
értelemben
:
sötét
hajú
)
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Léna
|
♀
|
A
-
léna
végű
nevek
(
pl
.
Heléna
‣
,
Magdaléna
‣
)
önállósult
becézője
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Lénárd
|
♂
|
A
Leonárd
‣
név
régi
magyar
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Lenke
|
♀
|
XIX
.
századi
magyar
névalkotás
a
német
Lenchen
,
ill
.
a
német
és
szláv
eredetű
Lenka
‣
névből
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Letícia
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
öröm
;
szépség
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Lídia
|
♀
|
Görög
eredetű
bibliai
név
|
az
ókori
Lüdiából
(
Kis-Ázsia
)
való
nő
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Liliána
|
♀
|
A
Lilian
‣
latinos-olaszos
továbbképzése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Linda
|
♀
|
A
-
lind
,
-
linde
,
-
linda
végű
,
összetett
,
germán
eredetű
neveknek
az
önállósult
becézője
(
Adelinda
‣
,
Belinda
‣
,
Ermelinda
‣
,
Relinda
‣
)
|
hársfából
készült
pajzs
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Lívia
|
♀
|
A
Líviusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Liza
|
♀
|
Az
Elisabeth
(
magyarul
:
Erzsébet
‣
)
névnek
a
több
nyelvben
használatos
,
becéző
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Loránd
|
♂
|
A
Lóránt
‣
régebbi
magyar
alakváltozata
|
hírnév
+
merész
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Lóránd
|
♂
|
Loránd
‣
alakváltozata
|
hírnév
+
merész
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Lóránt
|
♂
|
A
germán
eredetű
Roland
‣
név
magyar
alakváltozata
|
hírnév
+
merész
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Lőrinc
|
♂
|
A
latin
Laurentius
névből
származik
|
(
a
Róma
melletti
)
Laurentum
városából
való
;
babérkoszorúval
ékesített
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Lujza
|
♀
|
Francia
eredetű
név
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Lukács
|
♂
|
A
latin
Lucas
névből
származik
|
Lucania
tartományból
való
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Maja
|
♀
|
A
görög
mitológiában
egy
nimfának
,
Hermész
‣
anyjának
a
neve
|
anyácska
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Marietta
|
♀
|
A
Mária
‣
olasz
kicsinyítőképzős
formája
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Márió
|
♂
|
A
Máriusz
‣
név
olasz
megfelelője
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Márkó
|
♂
|
A
Márkus
‣
olasz
megfelelőjéből
|
?
Mars
hadistenhez
tartozó
,
neki
szentelt
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Martina
|
♀
|
A
latin
Martinus
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Matild
|
♀
|
Germán
eredetű
|
hatalom
+
harc
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Melissza
|
♀
|
A
Melitta
‣
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Menyhért
|
♂
|
A
germán
eredetű
Meinhart
névből
szárm
.
|
erő
+
erős
;
merész
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Mercédesz
|
♀
|
spanyol
eredetű
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Míra
|
♀
|
Latin
eredetű
|
csodálatos
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Mohamed
|
♂
|
Arab
eredetű
név
|
dicséretere
méltó
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Mózes
|
♂
|
Bibliai
név
|
?
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Natália
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Nelli
|
♀
|
Magyarországon
a
Kornélia
‣
becézőjeként
tartják
számon
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Nikolasz
|
♂
|
A
Miklós
‣
névnek
az
idegen
nyelvi
,
elsősorban
angol
megfelelőjéből
származik
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Nimród
|
♂
|
Bibliai
név
|
vadász
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Norman
|
♂
|
Germán
eredetű
angol
és
német
névből
származik
|
észak
+
férfi
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Oszkár
|
♂
|
A
régi
germán
Ansgar
névből
származó
angol
és
skandináv
névből
ered
|
isten(ség
)
+
dárda
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Ottilia
|
♀
|
Az
Otília
‣
alakváltozata
|
birtok
;
vagyon
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Ödön
|
♂
|
Az
Eugén
‣
név
magyar
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Örs
|
♂
|
Régi
magyar
|
férfi
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Panna
|
♀
|
Az
Anna
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Patricia
|
♀
|
|
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Patrícia
|
♀
|
A
latin
eredetű
Patrícius
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Rafael
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Isten
meggyógyított
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Rajmond
|
♂
|
A
Rajmund
‣
angol
,
francia
alakváltozatából
szárm
.
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Rajmund
|
♂
|
Germán
eredetű
német
névből
|
(
isteni
)
tanács
;
döntés
+
védelem
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Ramóna
|
♀
|
A
Ramón
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Rebeka
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
?
üsző
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Regina
|
♀
|
Latin
eredetű
|
királynő
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Renátó
|
♂
|
A
Renátusz
‣
olasz
formájából
származik
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Rezső
|
♂
|
Magyar
nyelvújítási
alkotás
a
Rudolf
‣
név
magyarosítására
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Rikárdó
|
♂
|
Richárd
‣
név
spanyol
alakváltozata
|
hatalmas
;
uralkodó
+
erős
;
merész
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Robin
|
♂
|
A
Róbert
‣
angol
becézőjéből
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Rómeó
|
♂
|
A
latin
Romaeus
név
olasz
formája
|
római
;
Római
Birodalomból
származó
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Roxána
|
♀
|
Perzsa
eredetű
görög
név
latinos
formája
|
világos
;
ragyogó
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Ruben
|
♂
|
Héber
;
arab
eredetű
név
|
Nézzétek
,
egy
fiú
!
;
helyreállítani
;
meghalt
gyermeket
pótolni
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Sámuel
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Isten
meghallgatott
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Sebestyén
|
♂
|
A
latin
Sebastianus
név
rövidülésének
a
megmagyarosodott
alakja
|
Szebaszte
(
latinosan
Sebastia
)
városából
való
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Simon
|
♂
|
A
Simeon
‣
név
görög
Szimón
alakváltozatából
származik
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Soma
|
♂
|
A
magyar
nyelvújítók
alkották
a
som
szóból
a
Kornél
‣
(
Cornelius
)
magyarítására
,
annak
a
feltevésnek
az
alapján
,
amely
szerint
ez
a
latin
eredetű
név
egy
somfa
jelentésű
szó
származéka
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Szandra
|
♀
|
Az
Alexandra
‣
olasz
eredetű
becézője
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Szebasztián
|
♂
|
A
Sebestyén
‣
névnek
a
latin
eredetihez
közel
álló
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Szimonetta
|
♀
|
A
Szimóna
‣
olasz
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Szonja
|
♀
|
A
Szófia
‣
orosz
becézője
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Tamara
|
♀
|
Oroszból
átvett
név
|
(
datolya)pálma
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Teodóra
|
♀
|
A
Teodor
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Tihamér
|
♂
|
A
szláv
Tihomir
névből
származó
régi
magyar
személynév
|
csend
+
béke
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Valentin
|
♂
|
A
Bálint
‣
névnek
a
latin
eredetihez
közelebb
álló
formája
|
erős
;
egészséges
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Valentina
|
♀
|
A
Valentin
‣
;
Bálint
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Valter
|
♂
|
Germán
eredetű
|
uralkodó
;
tevékeny
+
nép
(
sereg
)
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Vanda
|
♀
|
Lengyel
eredetű
név
|
vend
nő
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Vanessza
|
♀
|
Angol
eredetű
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Vencel
|
♂
|
a
szláv
Venceslav
névből
szárm
.
|
koszorú
+
dicsőség
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Vendel
|
♂
|
A
német
Wendelin
név
rövidülése
|
?
vandál
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Vera
|
♀
|
A
magyarban
mindenekelőtt
a
Veronika
‣
önállósult
becézője
|
hit
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Vilma
|
♀
|
Német
eredetű
név
;
A
Vilhelma
‣
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Viola
|
♀
|
A
latin
eredetű
virágnév
sok
nyelvben
vált
női
névvé
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Violetta
|
♀
|
A
Viola
‣
olasz
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Zénó
|
♂
|
A
görög
Zénón
név
latin
alakváltozatából
|
Zeusztól
származó
|
„elég ritka” →
„elég ritka”
Zétény
|
♂
|
A
Zete
‣
név
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„elég ritka” →
„nagyon gyakori”
Zoé
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
élet
|
„elég ritka” →
„rendkívül gyakori”
Zsuzsa
|
♀
|
A
Zsuzsanna
‣
magyar
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Zsuzsánna
|
♀
|
A
Zsuzsanna
‣
régies
,
ill
.
tájnyelvi
alakváltozata
|
liliom
|
„elég ritka” →
„néhány előfordulás”