eredet: női (405 db)
Adalberta | | Az Adalbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adeodáta | | Az Adeodát férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adolfina | | A német Adolf férfinév női változata | nemes + farkas | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adonika | | A görög Adonisz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adriána | | Az Adrián ( magyarul : Adorján ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Ágosta | | Az Ágost férfinév női párja ; Az Auguszta régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Agrippína | | Az ókori római Agrippa férfinév női párja | farfekvéssel született ; ( A név elemeinek az eredeti jelentése : először ; ill . hegyesen + láb ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ajándék | | Árpád-kori magyar név női névként való felújítása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alana | | A név az angol Alan férfinév női párja | szikla ; nemes ; harmónia | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alberta | | Az Albert férfinév női párja | nemes+fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Albertina | | Az Albert férfinév női változata | nemes+fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Albina | | Az Albin férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alda | | Az Aldó férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Áldás | | A név női párja az Áldáska megtalálható az adható nevek között . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alexandra | | Az Alexander férfinév női változata | | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Alexandrina | | Az Alexander férfinév női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alexia | | A görög eredetű , az Alexander névvel rokon latin Alexius ( Alex , magyarul : Elek ) férfinév női párja | védő | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alfonza | | Az Alfonz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alfonzina | | Az Alfonz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alfréda | | Az Alfréd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alízia | | Alíz női nevünk alakváltozat , amely több nyelvterületen ismert és használt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alojzia | | A német Alois ( magyarul : Alajos ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alvina | | Az Alvin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amadea | | Az Amadeusz , Amadé férfinevek női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Amália | | Az Amal - kezdetű germán női nevek önállósult , német becéző rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Amandina | | Az Amanda alakváltozata vagy az Amand férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ambrózia | | Az Ambrus férfinévnek az eredeti görög névhez közelebb álló női párja | halhatatlan | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amelita | | A görög eredetű latin Amelius férfinév olasz női párjának átvétele | gondtalan | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Amira | | Valószínűleg a herceg jelentésű arab Amir férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Anada | | Írói névalkotás . Zilahi Lajos : Valamit visz a víz című regényének női főszereplője . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anaszta | | Az Anasztázia női név alakváltozata , amely szláv nyelvterületen fordul elő | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anasztázia | | Az Anasztáz férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Anatólia | | Az Anatol férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andrea | | Az Andreas ( magyarul : András ) férfinévnek több nyelvben ( német , angol , holland , cseh stb .) használatos női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Angéla | | A görög eredetű latin Angelus férfinév női párja | angyal ; Isten követe | „elég ritka” → „elég ritka”
Anicéta | | Anicét férfinév női párja | legyőzhetetlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anízia | | Az Aníziusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Annasára | | Az Anna és a Sára női nevek összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Annaszofi | | Az Anna és a Szofi női nevek összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antónia | | A latin Antonius férfinév olasz eredetű női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Anzelma | | Az Anzelm férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apollinária | | Az Apollinár férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apollónia | | A görög eredetű latin Apollonius férfinév női párja | Apollónak szentelt | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Aporka | | Az Apor férfinév újabban alkotott női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ariana | | Az Arián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ariella | | Az Ariel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Arietta | | A név az anyakönyvezhető Aria vagy Ariana női nevek alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arika | | Bizonytalan eredetű magyar női név ; Az Arikán alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Armanda | | Az Armand férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Armandina | | Az Armand férfinév - ina képzős női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ármina | | Az Ármin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arna | | A norvég Arn férfinév női párja | sas | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arnolda | | Az Arnold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arzénia | | Az Arzén férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Asztéria | | Az Aszter férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atanázia | | Az Atanáz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Auguszta | | Az Augusztusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Augusztina | | A latin Augustinus ( magyarul : Ágoston ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aurélia | | Az Aurelius ( magyarul : Aurél ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Balzsa | | A Balzsam alak női névként bejegyezhető alakjának rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bazilia | | görög eredetű ; a Bazil női alakja | királyi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bellaróza | | A Bella és a Róza női nevek összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benedikta | | A latin Benedictus férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Benigna | | A Benignusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Benjamina | | A Benjámin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernadett | | A Bernát férfinév francia megfelelőjének női párja | medve + erős | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Bernarda | | A Bernát férfinév latin Bernatus változatának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertolda | | A Bertold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bíborka | | A Régi magyar Bíbor ; Bíbora női névnek a XIX-XX . Században felújított ; kicsinyítőképzős változata | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Blazsena | | A Balázs férfinév szláv megfelelőinek a női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bogáta | | A Bogát férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bogdána | | A Bogdán férfinév női alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bojána | | A szláv Boján férfi név női párjának átvétele | harc ; küzdelem | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bozsóka | | Régi magyar Bozsó férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brianna | | A kelta eredetű ír Brian férfinév női párja | szilárd ; erős | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brohe | | héber , a Bibliában még férfinév ( 1Krón 12,3 ), de később egyértelműen női név lett , talán az azonos igegyökből származó Barukh párjaként is . A nevet főképp a szláv országokban használják , ahol a jiddis ejtésnek megfelelően a Brokhe|Brukhe alak a használatos . | :' áldás ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brunella | | A Brúnó férfinév női alakváltozata | barna | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celesztina | | A Celesztin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cettina | | A török Cetin férfinév női párja | tüzes ; élénk | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cezarina | | A latin Caesar ( magyarul : Cézár ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cipriána | | A Ciprián férfinév női párja | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cirilla | | A Cirill férfinév női párja | az úrhoz tartozó ; Istennek szentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csuda | | Magyar eredetű . Az Árpád-korban több esetben előfordult női névként | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dála | | Lehet irodalmi névalkotás ; de lehet a Dália női név önállósult becéző alakja is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dalanda | | Feltehetően a német , a skandináv és a holland nevek között megtalálható , eredetileg holland családnév|nemesi névből származó Daland női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Daliborka | | A szláv névhasználatban keletkezett , és az anyakönyvezhető szláv Dalibor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Damira | | A szláv Damir férfinév női párja | adni ; béke | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damjána | | A Damján férfinév női párja | szelidítő ; a népből származó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Daniela | | A Dániel férfinév női párjának alakváltozata , így a Daniella , Daniéla is | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Daniéla | | A Daniella alakváltozata , amely a Dániel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Daniella | | A Dániel férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Dária | | A Dárius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Davina | | A Dávid férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Demetria | | A Demetrius ( magyarul : Demeter , Dömötör ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Déna | | A Diána rövidült alakváltozata ; vagy a Dean angol férfinév női párja | A Dean jelentése : ; völgy ; esperes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Deodáta | | A Deodát férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dettina | | Bernadett női név anyakönyvezhető önálló becézőjének a Detti névnek a továbbképzett változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dezideráta | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezidéria | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dilara | | török eredetű női név | szerető | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dimitra | | az anyakönyvezhető Dimitri és Dimitrij szláv eredetű férfinevek női párja , amely több nyelvterületen ismert és használt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dinara | | héber eredetű Dina női név szláv alakváltozata | per ; jog esetleg ítélet ; bírónő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Donáta | | A latin Donatus ( magyarul : Donát ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dormánka | | A Dormán férfinév női párja | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dusánka | | A szláv eredetű Dusán férfinév női párja | lélek | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edmunda | | Az Edmund férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eduárda | | Az Eduárd férfinév női párja | vagyon + örzés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edvarda | | Az Edvárd férfinév női párja | vagyon + örzés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edvina | | Az Edvin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Egberta | | Az Egbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eliána | | Az Éliás férfinév francia női párjának latinosított formájából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Elida | | A név egy régi izlandi kifejezésből ( Ellidi ) származik , amely egy hajó neve is volt . A nevet női névként 1842 óta használják | gyorsan vitorlázó hajó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elizia | | Az angol Elysia női név magyar helyesírással írt alakja | boldog ; áldott ; üdvözült | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Emanuéla | | Az Emánuel férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emília | | Az Emil férfinév latin eredetijének a női párja | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Emiliána | | Az Emilián férfinév latin eredetijének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emina | | A török eredetű Amina név ( jelentése : ' megbízható ') alakváltozata , vagy - egyes névkönyvek szerint - lehet az Erm - kezdetű női nevek ( Ermelind ) rövidült formája is . | megbízható | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emíra | | Az arab Emir férfinév női párja | fejedelem | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emmaléna | | Az Emma és a Léna női nevek összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erika | | Az Erik férfinév női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Erneszta | | Az Erneszt férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ernesztin | | Az Erneszt férfinév angol női párja , ill . az Ernesztina rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ervina | | Az Ervin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eugénia | | Az Eugén férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Eutímia | | Az Eutim férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Euzébia | | Az Özséb férfinév latin formájának a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evódia | | A görög eredetű olasz Evodio férfinév női párja | jól + út | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evolet | | Irodalmi névalkotás . 2008-ban készült amerikai 10000 BC című akciófilm női főhősének a neve . | az élet ígérete | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fabiána | | A latin Fabianus férfinévnek a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabióla | | A Fábiusz férfinév női párjának , a Fabia névnek a továbbképzett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fabrícia | | A Fabrícius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fausztina | | A Fausztusz férfinév továbbképzett női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fedóra | | A Fedor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Felícia | | A Félix férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Feliciána | | A Felicián férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ferdinanda | | A Ferdinánd férfinév női párja | béke ; védelem+merész | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fernanda | | A Ferdinánd férfinév spanyol és olasz alakváltozatának a női párja | béke ; védelem+merész | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Fidélia | | A Fidél férfinév női párja | hűséges | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Filippa | | A Fülöp férfinév latin alakjának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Florencia | | A latin Florentius férfinév női párja | virágzó | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Florentina | | A latin Florentinus férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Florianna | | A Flórián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fortunáta | | A latin Fortunatus férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Franciska | | A latin Franciscus férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Franka | | Német eredetű . A Frank férfinév női párja | frank néptörzs nevévből | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Friderika | | A német Friedrich férfinév latinosított alakjának női párja | béke ; védelem+hatlamas ; uralkodó | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Ganka | | A név a szláv Draganka női név rövidült alakváltozata | kedves ; drága | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gilberta | | A Gilbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Glenda | | Valószínűleg kelta eredetű amerikai név ; A Glenn férfinév női párja | völgy(lakó ) | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Glenna | | A név az ír és skót eredetű Glen|Glenn férfinév női párja | völgyből való ; völgyben élő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Graciána | | A Gracián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gyopárka | | A hasonló növénynévből kicsinyítőképzővel alkotott női név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gyöngy | | Régi magyar női név felújítása | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Harriet | | Angol eredetű . Harry férfinév női párja . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Heba | | arab Hiba női név ritka alakváltozata | ajándék | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hébé | | A görög eredetű női név , a mitológiában az ifjúság istennője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Héli | | Az angol nyelvterületen használt név családnévből vált női névvé | szénagyűjtő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Henriett | | A Henrik férfinév francia , kicsinyítőképzős női formájából származik | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Hiacinta | | A görög mitológiai Hüakinthosz férfinév latin Hyacinthus változatának a női formájából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hieronima | | A Hieronymus ( magyarul Jeromos ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hilária | | A Hiláriusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hippolita | | A Hippolit férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Honoráta | | A Honorátusz férfinév női párja | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Honória | | A Honóriusz férfinév női párja | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Horácia | | A latin Horatius névből , egy római nemzetségnévből alkotott női név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hortenzia | | A Hortensius római nemzetségnévből alkotott női név | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Huberta | | A Hubert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hunóra | | A Hunor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Idril | | Irodalmi névalkotás . Tolkien A gyűrűk ura egyik női szereplője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Iglice | | Magyar eredetű , virágnévből vált női keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ignácia | | Az Ignác férfinév latin alakjának a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Innocencia | | A latin Innocentius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Irma | | Az Irm - kezdetű germán női nevek német eredetű rövidülése | | „közepesen gyakori” → „rendkívül ritka”
Isméria | | Az olasz Ismerio férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ivett | | Az Ivonn ; az Ivó férfinév francia női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Izidóra | | Az Izidor férfinévnek a több nyelvben használatos női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jácinta | | A Hiacinta női név magyar változata ; A Jácint férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Jácinta | | A Hiacinta női név magyar változata ; A Jácint férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Jaina | | A János férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jakobina | | A Jakab férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jana | | A János férfinév cseh , lengyel , holland Jan változatának a női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Jázmina | | Jázmina alakváltozat több európai kultúrkörben elterjedt , kedvelt női név . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jeronima | | A görög eredetű Jeromos férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Johanna | | A János férfinév latin Johannes formájának a női megfelelője | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Jolánta | | A görög eredetű Jolanda női név régi magyar formája | violavirág | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jordána | | A Jordán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jována | | A szerb Jovan ( magyarul : János ) női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jozefa | | A József férfinév latin Josephus formájának a női megfelelője | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Júlia | | A Júliusz férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Julianna | | A Juliánusz férfinév latin eredetijének a női párja | | „első tízben” → „elég ritka”
Jusztina | | A Jusztin férfinév női párja | igazságos ; igaz | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Jusztínia | | A Jusztina továbbképzése ; A latin Justinianus férfinév női párja | igazságos ; igaz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kamilla | | A Kamill férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Kandida | | A Kandid férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Karla | | A Károly férfinév német ; holland ; cseh ; lengyel női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Karola | | Károly férfinév latin alakjának női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Kenza | | Az arab Kenz férfinév női párja | kincs | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kiliána | | A Kilián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kincse | | az Árpád-korban előfordult egyelemű női név , a Kincső alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kira | | Görög eredetű szláv ; a Kir férfinév női párja | úr ; uralkodó | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Kirilla | | A Kiril férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kirtana | | Hindu eredetű név . A Kirtan férfinév női párja . | dicsőíteni Istent | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klaudia | | A Klaudiusz férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Klea | | több női név alakváltozata ( pl . Kleopátra , Klió ) | dicsőség | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Klemencia | | A latin Clemens férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Konstancia | | latin eredetű ; a Konstantin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Konstantina | | A Konstantin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kornélia | | A Kornél férfinév latin eredetijének női párja | somfa ; szarv | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Kriszti | | A Krisztina anyakönyvezhető női név rövidült alakváltozata , amely több nyelvterületen is elterjedt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Krisztiána | | A görög eredetű latin Christianus férfinév női párja | Krisztushoz tartozó ; keresztény ( ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Krizanta | | A görög eredetű latin Chrysanthus férfinév női párja | arany + virág | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ladiszla | | A László férfinév latinosított alakjának a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lamberta | | A Lambert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Laura | | A Laurentius ( magyarul : Lőrinc ) férfinév női párjának , a Laurenciá-nak a rövidülése | babérfa | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Laurencia | | A Laurentius ( magyarul : Lőrinc ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lavanda | | Lehet a Levendula , bejegyezhető női név horvát alakváltozata , de megegyezik az amerika Lawanda ( La - előteg + Wanda név összetétele ) női névnek a kiejtést követő változatával is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lavanda | | Lehet a Levendula , bejegyezhető női név horvát alakváltozata , de megegyezik az amerika Lawanda ( La - előteg + Wanda név összetétele ) női névnek a kiejtést követő változatával is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leona | | A Leó , Leon férfinevek latinos női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Leonarda | | A Leonhard ( magyarul : Lénárd , Leonárd ) férfinév latinos női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leoni | | A Leon férfinév francia eredetű női párja | oroszlán | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leontina | | A latin Leontinus férfinév női párja | Leontini ( Lentini ) szicíliai városból való | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Leopolda | | A Leopold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leopoldina | | A Leopold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Liliom | | A latin lilium szóból származó virágnév az Árpád-korban már használatos volt női névként | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Lionella | | a francia ' kis oroszlán ' jelentésű Leon férfinév angol Lionel változatának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lita | | A név több női név ( Amelita , Lolita stb .) önállósult , rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lívia | | A Líviusz férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Lizabella | | A két név ( Liza + Bella ) egybeírt alakja , néhány női név esetében megtalálható a magyar és a nemzetközi női névanyagban | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lizabella | | A két név ( Liza + Bella ) egybeírt alakja , néhány női név esetében megtalálható a magyar és a nemzetközi női névanyagban | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lizandra | | A Lizander férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Lorenza | | Latin és olasz eredetű . A Lorenzo ( magyarul : Lőrinc ) női párja . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lúcia | | A latin eredetű Lúciusz férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Luciána | | A Lucián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ludovika | | A Lajos férfinév latinosított alakjának a női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Lupitá | | A spanyol eredetű név a Guadalupe név rövidült alakváltozata . A Guadalupe keresztnév az arab wadi al-lupp ' farkas folyó ' kifejezésből származik .   A guadalupei bazilikában őrzött 16 . századi Szűz Mária ikon Mexikó legismertebb vallási , kulturális és nemzeti szimbóluma , melynek mexikói köznyelvi neve: Lupita . Ez a kifejezése a spanyol nyelvterületen női névvé vált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Magorka | | A Magor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Makaréna | | Spanyol női név ; görög eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mana | | A Manuéla női név rövidült alakváltozata ; de lehet hawaii eredetű név is | természetfeletti erő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manfréda | | A Manfréd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manolita | | Az Emánuel spanyol női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manszvéta | | A Manszvét férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manuéla | | A Mánuel férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Marcella | | A Marcell férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Margitvirág | | Magyar eredetű , virágnévből vált női keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Marianna | | A latin Marianus férfinév női alakjából ; a Mariana névből származhat | | „nagyon gyakori” → „nagyon ritka”
Marina | | A latin Marius vagy Marinus férfinév női párja az olasz nyelvben | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Martina | | A latin Martinus férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Maura | | A Mór férfinév latin eredetijének női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Maurícia | | A Móric férfinév latin eredetijének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Maxima | | A latin eredetű Maxim férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Medárda | | A germán eredetű Medárd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mehdia | | Az arab eredetű Mahdieh női név | :' Isten által ajándékozott , Isten által vezetett ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Melánia | | A görög eredetű Melasz névnek a női párja | fekete | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Mena | | lehet a német eredetű Mina , Meina női nevek alakváltozata , illetve a Meinhild , Philomena női nevek rövidült alakváltozata is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mena | | lehet a német eredetű Mina , Meina női nevek alakváltozata , illetve a Meinhild , Philomena női nevek rövidült alakváltozata is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Meril | | A Muriel női név kicsinyítőképzős alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Metella | | A latin Metellus férfinév női párja | zsoldos | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Miana | | A név a Mária és az Anna nevek összevonásából keletkezett . Az összevont névalak több skandináv országban szerepel női névként | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mihaéla | | A Michael női alakváltozata ? | Ki olyan , mint az Isten ? | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mikaéla | | A Michael női alakváltozata ? | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Milana | | a szláv eredetű Milán férfinév női párja ( a név ugyanebben a formában megtalálható az indiai női nevek között is ) | kedves ( indiai névként : egyesülés ; találkozás ; egyezmény ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Milana | | a szláv eredetű Milán férfinév női párja ( a név ugyanebben a formában megtalálható az indiai női nevek között is ) | kedves ( indiai névként : egyesülés ; találkozás ; egyezmény ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Milanna | | Szláv eredetű , a Milán név női alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mimma | | A héber eredetű Jemima női név rövidült alakváltozata | galamb ; meleg ; kedves ; boldog | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Minetta | | A Mina|Minna női nevek továbbképzett változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Miri | | A név több női név ( Mira , Mirella , Miriam stb .) rövidült , több nyelvterületen elterjedt önálló alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Míria | | Míra anyakönyvezhető női név igen ritka , főleg a skandináv nyelvterületen előforduló alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirtilia | | A Mirtill női név alakváltozata | mirtusz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Modeszta | | A latin eredetű Modesztusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mogyoró | | A gyümölcsnévi eredetű női nevek része a magyar női névkincsnek , pl . Dió , Áfonya stb . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mogyoró | | A gyümölcsnévi eredetű női nevek része a magyar női névkincsnek , pl . Dió , Áfonya stb . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Morgána | | A Morgan férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nala | | Az adható női nevek között megtalálható a név Nalla alakja , de az eredeti Nahla alakot tekintve ez a forma is elfogadható | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nárcisz | | Eredetileg a Narcisszusz férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Natánia | | a héber eredetű Nátán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Néla | | Több női név rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nia | | Ir eredetű . A Niamh női név rövidülése | ragyogás ; fényesség | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Nikodémia | | A Nikodémusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikol | | A görög Nikolaosz ( magyarul : Miklós ) férfinév francia eredetű női változata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Nila | | A név több eredettel ( tamil , hindi stb .) és jelentéssel ( hold , sötétkék , felhő , szerencsés ) is megtalálható a különböző nemzetek női nevei között | hold ; sötétkék ; felhő ; szerencsés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nilla | | A - nilla végű női nevek ( pl . Petronilla , Antonilla , Dionilla , Manilla ) önállósult becézője az olaszban | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nita | | igen gyakori Anita női név külföldön széles körben elterjedt és használt , önállósult becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Noéla | | Noel férfinév francia eredetű női alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Noélia | | Noel férfinév olasz eredetű női párja | születésnap ; az Úr születésnapja , karácsony | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Noelin | | A név a Noel férfinév Noeleen női párjának a kiejtést követő alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Noelina | | A név a Noel férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Noella | | A francia eredetű Noel férfinév női párja ; Végső soron a Natália egyik francia eredetű megfelelője | születésnap ; az Úr születésnapja , karácsony | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nonna | | A név a latin nonus (' kilencedik ') szóból származik . Általában ezt a kifejezést a családban kilencedikként születő gyermeknek adták . Mára a névnek több alakváltozata ismert és használt . Ebből a Nona és a Nóna alakok már nálunk is az anyakönyvezhető női nevek között szerepelnek . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Norberta | | A Norbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nyeste | | Régi magyar női név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Oszvalda | | Az Oszvald férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ozora | | Régi magyar Ozor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Örsi | | Az Örs férfinév újabb keletű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pamína | | Bizonytalan eredetű költött név ; Mozart Varázsfuvola című operájában a női főszereplő neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Paszkália | | A Paszkál férfinév latinos képzésű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Patrícia | | A latin eredetű Patrícius férfinév női párja | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Paula | | A latin Paulus ( magyarul : Pál ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Pelágia | | A görögből latinosított Pelagius ( magyarul : Pelágiusz ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Peregrina | | A latin Peregrinus ( magyarul : Pellegrin ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Petra | | A Péter férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Petrónia | | A latin Petronius nemzetségnévből származó férfinévnek ( magyarul : Petróniusz ) a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pipacs | | Magyar eredetű , virágnévből vált női keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Placida | | A Placid férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rafaella | | A Rafael férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rajmonda | | A Rajmond férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rajmunda | | A Rajmund férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ramóna | | A Ramón férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Renáta | | A Renátusz férfinév női párja | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Rikarda | | A Richárd férfinév olasz és spanyol eredetű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Roberta | | A Róbert férfinév latinos női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Robina | | A Róbert férfinév angol eredetű női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Rodina | | A germán eredetű Roderik férfinév női párja | dicsőség ; hírnév + hatalmas ; uralkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Romána | | A Román férfinév latin eredetijének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Romola | | A latin eredetű Romulusz férfinév olasz női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rona | | Skót eredetű . Ronald férfinév női párja . ; Skót eredetű . A Hebridák egyik szigetének a neve . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rózsa | | A Rosa latin női névből származik | rózsa | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Rubin | | A drágakő nevéből alkotott női név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rudolfina | | A Rudolf férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rufina | | A latin Rudolf férfinév női párja | vörös(hajú ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ruperta | | A Rupert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ruszlána | | A Ruszlán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sába | | Lehet a héber eredetű Szabbász férfinév női alakja | megtért ; megtérített | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Samuella | | A Sámuel férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Santel | | francia Santál ( a Chantal alakból ) női név változata , főleg az angol nyelvterületeken használják | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sarlott | | A Károly férfinév francia női alakjából ( Charlotte ) származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Stefánia | | Az István férfinévnek a latin Stephanus alakjából képzett női név | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Szabina | | A Szabin férfinév női párja | szabin | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Szalvia | | A Szalviusz férfinév női párja | ép ; sértetlen ; egészséges | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szaszkia | | A Saskia női név kiejtést követő változata . A holland Saskia név eredhet az ógermán sachs ' saxon ' kifejezésből , de lehet , hogy a Szása ( Sache ) név női alakváltozata . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szaszkia | | A Saskia női név kiejtést követő változata . A holland Saskia név eredhet az ógermán sachs ' saxon ' kifejezésből , de lehet , hogy a Szása ( Sache ) név női alakváltozata . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Száva | | Jules Verne ( a magyar fordításokból ismert nevén : Verne Gyula ) francia író Sándor Mátyás c . regényének nőalakja nyomán a magyarban női névként használatos | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Szerafina | | A Szeráf férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szeréna | | A Szerénusz férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Szerénia | | a Szeréna anyakönyvezhető női név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szeverina | | A Szeverin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szibell | | A Szibill női név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szibella | | az anyakönyvezhető görög eredetű Szibilla női név alakváltozata , amely több nyelvterületen elterjedt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilárda | | A Szilárd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilva | | névalak lehet a Szilvia becéző változata , illetve a több kultúrkörben előforduló és gyakori Silva|Sylva női névnek a magyar kiejtést és helyesírást követő alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilvána | | A Szilvánusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilvesztra | | A Szilveszter férfinév olasz eredetű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilvia | | A Szilviusz férfinév női párja | erdei ( ) | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Szimóna | | A Simon férfinév latinos női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Színes | | Régi magyar női név felújítása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szinta | | Régi magyar női név | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Szira | | A Szir - kezdetű női nevek becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Szixtin | | A Szixtusz férfinév francia eredetű női formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szofrónia | | A Szofron férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szörénke | | A Szörény férfinévnek a - ke kicsinyítőképzővel alkotott női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sztavrula | | A görög női Stavros alakváltozata | kereszt ; feszület | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szultána | | A Zoltán férfinév női párjaként alkották | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tácia | | A latin Tatius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Taciána | | A latin Tatianus férfinév női párja | Tatius családjához tartozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tamina | | Német eredetű . A Tamino férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Tamira | | A héber eredetű Tamar női név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tarzícia | | A Tarzíciusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Teobalda | | A Teobald férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Teodóra | | A Teodor férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Teofila | | A Teofil férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tercia | | A latin Tertius férfinév női párja | harmadik ( leánygyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ticiána | | A latin Titianus ( magyarul : Ticián ) férfinév női párja | Titus családjához tartozó | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Timona | | A Timotheus ( magyarul : Timót ) férfinév Timon alakváltozatának női párja | istentisztelő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Timótea | | A Timotheus ( magyarul : Timót ) férfinév női párja | istentisztelő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tóbia | | A Tóbiás férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tomázia | | A Tamás férfinév latin Thomasius továbbképzésének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Triszta | | A Trisztán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ulrika | | AZ Ulrik férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Urbána | | Az Urbán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Üdvöske | | A latin Salutaris férfinév XIX . századi magyar fordítása az Üdvös név , ebből - ke kicsinyítőképzővel alkottak női nevet | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Valentina | | A Valentin ; Bálint férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Valéria | | A latin Valerius férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Vaszília | | A görög eredetű latin Basilius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vasziliki | | A görögkeleti szláv Vaszil férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Velmira | | A szláv Velimir férfinév női párja | nagy + béke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vendela | | A név a férfi Vendel női alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vendelina | | A Vendel férfinév latinos képzésű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vetúria | | A latin Veturius férfinév női párja | idős ; koros | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Viktorina | | A latin Victor férfinévnek , ill . a belőle képzett Victorinus férfinévnek a női párja | győző ; győztes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vilhelma | | A német Wilhelm férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vincencia | | A latin Vincentius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Viola | | A latin eredetű virágnév sok nyelvben vált női névvé | | „elég ritka” → „elég ritka”
Violenta | | A latin viola szóból képzett középkori női név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Virág | | Régi magyar női név felújítása a Flóra név magyarosítására | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Virgília | | A latin Vergilius ; Virgilius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vitália | | A Vitális férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vitolda | | A Vitold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vivika | | főleg a skandináv nyelvekben használt Viveka női név alakváltozata . A Viveka germán eredetű név | kicsi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Xavéria | | A latin Xaverius ( magyarul : Xavér ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zádorka | | A Zádor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zakária | | A Zakariás férfinév latinos női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zalánka | | A Zalán férfinév újabb keletű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zamina | | A perzsa eredetű Zamin férfinév női párja | föld ; talaj | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zenina | | A Zénó férfinév kicsinyítőképzős női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zenke | | A Zen - kezdetű női nevek alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zonga | | Régi magyar név . A Zongor női párja | sólyom | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Zsadányka | | A régi magyar Zsadány férfinév női párja | váró ; várakozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsaklin | | A francia Jacqueline névből származik ; Ez a Jacques ( magyarul : Jakab ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Zsanin | | A Jean ( magyarul : János ) férfinév francia női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zseraldin | | A Gerold férfinév francia megfelelője női párjának átvétele | gerely ; dárda + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zseráldin | | A Zseraldin női név alakváltozata | gerely ; dárda + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsorzsett | | A György férfinév francia megfelelője női párjának átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsüsztin | | A latin Jusztin férfinév francia női párja | igazságos , igaz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”