eredet: , (355 db)
Ábrán | | Az Ábrahám , Ábrám régi magyar alakvált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alajos | | A germán eredetű Alois , Alwis név magyar alakvált . | egész + bölcs | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Alex | | A görög Alexisz , Alexiosz névnek ill . Alexander névnek a rövidülése | védő | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Almár | | A germán Adalmar , Adelmar névből rövidült | nemes + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anakin | | Irodalmi névalkotás , A Csillagok háborúja központ figurájának neve . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Andorás | | Az András régi magyar formájának , az Andorjásnak az alakváltozata | férfias | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anton | | Az Antal név német , svéd , dán , orosz megfelelője | ismeretlen | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Anton | | Az Antal név német , svéd , dán , orosz megfelelője | ismeretlen | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Anton | | Az Antal név német , svéd , dán , orosz megfelelője | ismeretlen | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Árisz | | Az olasz Aris név , melyből szárm . ; több görög eredetű név rövidülése | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Atakám | | Török eredetű , régi magyar név | apa + sámán | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Attila | | A hun fejedelem germán , közelebbről gót eredetű neve | atyácska | „első tízben” → „nagyon gyakori”
Azár | | Héber eredetű bibliai név ( Azarja , Azariás ) rövidülése | Jahve segített | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Balmaz | | Török , közelebbről valószínűleg kun eredetű régi magyar személynév | nem élő ; nem lévő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Baltazár | | Babilóniai , akkád eredetű bibliai név | Baál ( isten ) tartsa meg a királyt ! | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Bennó | | A németben a Bernhard ( magyarul : Bernát ) és ritkábban a Benedict , Benjamin név önállósult rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bolivár | | A dél-amerikai függetlenségi háború katonai és politikai vezetőjének , Simon Bolivarnak ( 1783-1830 ) a családnevéből származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Borisz | | Szláv ( orosz , bolgár ) eredetű név | harcos | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Burak | | arab eredetű , de főleg a török férfinevek között használatos | villám | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csépán | | Az István névnek a szláv eredetű , régi magyar alakváltozata | koszorú | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dános | | A Dániel régi magyar rövidült , kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Domos | | A Domokos , Domonkos régi magyar becéző rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Ede | | Az Edvárd , Eduárd név német rövidüléséből önállósult | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Elmár | | A germán Adalmar , Adelmar , vagy Eilmar névből származik | nemes ( vagy : kard ) + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elmár | | A germán Adalmar , Adelmar , vagy Eilmar névből származik | nemes ( vagy : kard ) + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Enzó | | A Heinz ( Henrik ) név olasz alakváltozata ; A Lorenzo , Vincenzo önállósult rövid alakja | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Ernák | | Attila hun uralkodó második fiának a neve ; feltehetőleg a germán Arnold név Ernke , Erne változatából való | férfi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ézsaiás | | A héber eredetű bibliai Jesaja , Izajás névből származik | Jahve szabadulás | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Flóris | | A Flórián név - s kicsinyítőképzős , önállósult származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gellért | | A germán eredetű Gerhard , Gerhart névből származik | gerely ; dárda + erős ; merész | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Gobert | | Germán eredetű név , a Godbert , Gottbert alakváltozata | isten + fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gobert | | Germán eredetű név , a Godbert , Gottbert alakváltozata | isten + fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gorán | | A György szerb , horvát és bolgár alakváltozata | földműves ; gazdálkodó | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Góvinda | | szanszkrit , a Góvinda Krisna egyik neve | a csordások ura | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Gujdó | | A német eredetű Vitold névnek , ill . a latin Vitus név német Veit formájának az olasz alakváltozatából való | erdő + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gyeke | | György régi , önállósult becézője | földműves ; gazdálkodó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Hermiás | | A Hermész alakváltozatának , a Hermeiász névnek a latinosított formájából való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hippolit | | A görög , mitológiai eredetű Hippolütosz név latinosított formájából származik | a lovakat kifogó , eloldozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Horác | | A latin Horatius névnek , egy híres római nemzetség nevének a rövidülése ; A név eredete ismeretlen | a név jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hugó | | A Hug - kezdetű , germán eredetű nevek rövidülése | értelem | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Hunor | | A középkori eredetmondából , a csodaszarvast üldöző Hunor és Magor történetéből származó név | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Hümér | | Magyar nyelvújítók alkotása a Fidél név magyarítására a melléknévből , az Elemér , Tihamér stb . nevek mintájára | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Hümér | | Magyar nyelvújítók alkotása a Fidél név magyarítására a melléknévből , az Elemér , Tihamér stb . nevek mintájára | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ibrány | | Az Ábrahám név török megfelelőjének , az Ibrahim névnek a régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilán | | Szerb , horvát Ilija ( magyarul : Éliás ) alakváltozata | Úr az Isten ; Isten Jahve ; erősségem az Úr | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Imre | | A germán Amalrich , Emmerich névből | szorgalmas + hatalmas ; uralkodó | „rendkívül gyakori” → „közepesen gyakori”
Jeremiás | | A bibliai , héber Jirmejahu névnek a görög és latin formájából származik | Jahve emeljen föl a nyomorúságból | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Joáb | | héber , a Bibliában többször is megtalálható | Isten : Atya | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Józsua | | A bibliai , héber eredetű Jehosua névből származik | Jahve az üdvösség ; Jahve üdvözít | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Júliusz | | Latin eredetű , egy híres , ősrégi római nemzetség nevéből származik | jelentése bizonytalan , talán : Jupiter istennek szentelt ; ragyogó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Júliusz | | Latin eredetű , egy híres , ősrégi római nemzetség nevéből származik | jelentése bizonytalan , talán : Jupiter istennek szentelt ; ragyogó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jusztin | | A latin Justinus név rövidülése , ez pedig a Justus ( magyarul : Jusztusz ) továbbképzett alakja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Kanut | | Az északi germán eredetű Knud , Knut név latinosított formájából | faj ; fajta ; előkelő származású | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kund | | Az északi germán Knut , Knud névből | faj ; fajta ; előkelő származású | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Laborc | | Anonymus , III . Béla király névtelen jegyzője költötte ezt a nevet krónikájában a hasonló folyónévből , és ő tette meg az Árpád vitézeitől legyőzött ungvári kapitány nevének | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Laborc | | Anonymus , III . Béla király névtelen jegyzője költötte ezt a nevet krónikájában a hasonló folyónévből , és ő tette meg az Árpád vitézeitől legyőzött ungvári kapitány nevének | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lantos | | Késő középkori magyar személynév , a hasonló közszóból származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lázár | | A héber Eleazár név görög rövidüléséből , ill . ennek a latin Lazarus formájából származik | Isten segített | „elég ritka” → „elég ritka”
Lestár | | A görög eredetű , latinosított Eustachius ( magyarul : Euszták ) névnek a Leustachius változatából származó magyar névforma | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Libóriusz | | A görög eredetű , latin Liborius névből származik | Liburnia vidékéről való ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Linasz | | Görög Linos névből származik , a névnek számos nyelvben megtalálható a különféle alakváltozata . Feltehetőleg a lineos szóból ered . | szőke ; lenszőke | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Lúciusz | | A latin Lucius névből származik , mely a lux ( fény ) szóból ered | fényes ; ragyogó ; hajnalban született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mauríció | | A latin Mauritius név olasz , spanyol , portugál alakváltozata | mór ; szerecsen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mauríció | | A latin Mauritius név olasz , spanyol , portugál alakváltozata | mór ; szerecsen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Memnon | | A név régóta ismert , a görög mitológiában szereplő Memnon etióp király , akit Akhilleusz bosszúból megölt . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Memnon | | A név régóta ismert , a görög mitológiában szereplő Memnon etióp király , akit Akhilleusz bosszúból megölt . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Miló | | Több szláv eredetű férfinév ( Milán , Milos , Milivoj stb .) rövidült alakváltozata . | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Miló | | Több szláv eredetű férfinév ( Milán , Milos , Milivoj stb .) rövidült alakváltozata . | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Miske | | Miklós , esetleg Mihály régi Mikhál változatának önálló becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mizse | | a Mihály név régi , egyes feltételezések szerint talán szerb-horvát alakváltozata . Megtalálható a Lajosmizse helynévben is . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Nátán | | Bibliai név , a héber Netanja rövidülése | Isten ajándéka | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Nemere | | XIX . századi , költött név az erdélyi Nemere hegy és a felőle fújó szél nevéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikolasz | | A Miklós névnek az idegen nyelvi , elsősorban angol megfelelőjéből származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Norisz | | Az angol Norris névből származik , ez pedig a Norman becéző rövidüléséből önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Odin | | A germán mitológia főistene , Wotan nevének a skandináv alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Osszián | | Az ír és skót mondák költő hősének , a legendás bölcsnek és látnoknak a nevéből származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pázmány | | az Árpád-korban előfordult egyedi férfinévként , majd később apanévi eredetű családnévvé vált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Péter | | Péter apostol neve a Bibliában eredetileg az arameus Kéfa , Kéfás volt , ennek görög fordítása a Petrosz név | szikla | „első tízben” → „első tízben”
Péter | | Péter apostol neve a Bibliában eredetileg az arameus Kéfa , Kéfás volt , ennek görög fordítása a Petrosz név | szikla | „első tízben” → „első tízben”
Petúr | | A Péter névnek a régi , nyelvjárási Petür változatát a középkori helyesírás szerint Petur formában írták . ; Ennek a XVIII-XIX . századi téves olvasatából származik a Petúr név , amelyet Katona József Bánk bán című drámájának egyik szereplője tett ismertté . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Petúr | | A Péter névnek a régi , nyelvjárási Petür változatát a középkori helyesírás szerint Petur formában írták . ; Ennek a XVIII-XIX . századi téves olvasatából származik a Petúr név , amelyet Katona József Bánk bán című drámájának egyik szereplője tett ismertté . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Radó | | A magyarban a Rad - kezdetű , szláv eredetű nevek önállósult régi becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Rados | | A Rad - kezdetű , szláv eredetű nevek régi magyar becézőjéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rajmond | | A Rajmund angol , francia alakváltozatából szárm . | | „elég ritka” → „elég ritka”
Rápolt | | A germán eredetű , német Ratbold névnek a régi magyar formája | tanács(adó ) + merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rátold | | A germán eredetű , német Ratold , Ratolt névnek a régi magyar formája | tanács(adó ) + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rátold | | A germán eredetű , német Ratold , Ratolt névnek a régi magyar formája | tanács(adó ) + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rézmán | | Az Erazmus német eredetű , régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ronald | | A Rajnald , Reinald név skót eredetű angol alakváltozatából | isteni tanács , döntés + uralkodó , | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Soma | | A magyar nyelvújítók alkották a som szóból a Kornél ( Cornelius ) magyarítására , annak a feltevésnek az alapján , amely szerint ez a latin eredetű név egy somfa jelentésű szó származéka | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Soma | | A magyar nyelvújítók alkották a som szóból a Kornél ( Cornelius ) magyarítására , annak a feltevésnek az alapján , amely szerint ez a latin eredetű név egy somfa jelentésű szó származéka | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Szigfrid | | A germán eredetű , német Siegfried névből | győzelem + béke | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Tamás | | A bibliai , héber ( arameus ) eredetű Teomo névből származik | iker ; csodálatos | „rendkívül gyakori” → „rendkívül gyakori”
Tibor | | ? Általában a Tiborc név rövidülésének tartják ; Más feltevés szerint azonban Bod Péter alkotta a hasonló erdélyi helységnévből , amely ismeretlen , talán szláv eredetű . | | „rendkívül gyakori” → „közepesen gyakori”
Tibor | | ? Általában a Tiborc név rövidülésének tartják ; Más feltevés szerint azonban Bod Péter alkotta a hasonló erdélyi helységnévből , amely ismeretlen , talán szláv eredetű . | | „rendkívül gyakori” → „közepesen gyakori”
Tonuzóba | | A X . század közepén népével a magyarsághoz csatlakozott besenyő vezérnek a nevéből , a Tonuzoba , Tonuzaba névből származik . | Két ótörök szóból összetett név , a jelentése : vadkan + apa | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tonuzóba | | A X . század közepén népével a magyarsághoz csatlakozott besenyő vezérnek a nevéből , a Tonuzoba , Tonuzaba névből származik . | Két ótörök szóból összetett név , a jelentése : vadkan + apa | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Trajánusz | | Latin eredetű , Marcus Ulpius Traianus római császár nevéből vált keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zakariás | | Héber eredetű Zecharja , Zekarja névből | Jahve ismét megemlékezett | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Zserald | | A germán eredetű Gerold , Gerald név francia alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsigmond | | A germán eredetű német Siegmund , Sigismund névből származik | győzelem + védelem | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Ada | | A germán eredetű , Adal -, Adel - kezdetű nevek rövidülése | nemes ; Egybeesik egy héber eredetű bibliai névvel , ennek jelentése : ékesség ; szépség | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Adela | | Az Adél , Adelheid nevek angol formájából származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Adelina | | Az Adél eredeti , német formájának a továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Afrodité | | Görög eredetű , mitológiai név ; A szépség és a szerelem istennőjének a neve | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Aglája | | Görög eredetű , mitológiai név ; A három Grácia ( görögül : Kháriszok ) egyikének a neve | tündöklő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ajnácska | | Az egykori Gömör megyei Ajnácskő vár nevéből való , újabb keletű névalkotás , a várról szóló rege alapján | kacér | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ajnácska | | Az egykori Gömör megyei Ajnácskő vár nevéből való , újabb keletű névalkotás , a várról szóló rege alapján | kacér | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alexia | | A görög eredetű , az Alexander névvel rokon latin Alexius ( Alex , magyarul : Elek ) férfinév női párja | védő | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alexia | | A görög eredetű , az Alexander névvel rokon latin Alexius ( Alex , magyarul : Elek ) férfinév női párja | védő | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alica | | Az Alice szlovák , horvát , szerb , szlovén alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alica | | Az Alice szlovák , horvát , szerb , szlovén alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alica | | Az Alice szlovák , horvát , szerb , szlovén alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alina | | Az Adelina angol eredetű rövidülése és az Albina , Akilina orosz becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Aliz | | Az Alice névből származik , mely az Adelheid , Alexandra , Aloysia , Elisabeth nevek önállósult francia és angol becézője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Aliz | | Az Alice névből származik , mely az Adelheid , Alexandra , Aloysia , Elisabeth nevek önállósult francia és angol becézője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Aliz | | Az Alice névből származik , mely az Adelheid , Alexandra , Aloysia , Elisabeth nevek önállósult francia és angol becézője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Aliz | | Az Alice névből származik , mely az Adelheid , Alexandra , Aloysia , Elisabeth nevek önállósult francia és angol becézője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Alízia | | Alíz női nevünk alakváltozat , amely több nyelvterületen ismert és használt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Allegra | | olasz eredetű , az allegro szóból | boldog ; élettelteli | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alma | | Az Amal - kezdetű , germán eredetű nevek ( Amalberga , Amalgund ) önállósult német becézője származik | kegyes ; tápláló | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Alma | | Az Amal - kezdetű , germán eredetű nevek ( Amalberga , Amalgund ) önállósult német becézője származik | kegyes ; tápláló | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Almanda | | A spanyol Almunda névből . Almund Madridban található székesegyház , amely Szűz Mária tiszteletére építettek . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aloé | | angol , növénynévi eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alóma | | Az Aloma , a Dél - sziget királynője című amerikai film szereplőjének valószínűleg mesterségesen alkotott neve | jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amadea | | Az Amadeusz , Amadé férfinevek női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Amál | | Az Amália szórványosan előforduló , önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amália | | Az Amal - kezdetű germán női nevek önállósult , német becéző rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Amidala | | Egyéni névalkotás , a George Lucas Csillagok háborújában a hercegnője viselte a nevet . | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anabella | | Annabel , Annabell , Annabella alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anabella | | Annabel , Annabell , Annabella alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anaisz | | Új keletű francia név , az Anna alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Andrea | | Az Andreas ( magyarul : András ) férfinévnek több nyelvben ( német , angol , holland , cseh stb .) használatos női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Andrea | | Az Andreas ( magyarul : András ) férfinévnek több nyelvben ( német , angol , holland , cseh stb .) használatos női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Andrea | | Az Andreas ( magyarul : András ) férfinévnek több nyelvben ( német , angol , holland , cseh stb .) használatos női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Anélia | | Valószínűleg az Anna német és finn származékának , az Anneli névnek a latinos továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anetta | | Az Anna olasz , német és holland önállósult becézője származik | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Arenta | | a név már az Árpád-korban előfordult , és megtalálható Fehértói Katalin Árpád-kori személynévtárában is . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arita | | Bizonytalan , valószínűleg görög eredetű | jeles | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atika | | Feltehetőleg az Atália , Atala becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Avarka | | Újabb keletű névalkotás , talán az avar közszóból | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Azálea | | Újabb keletű névadás az azálea ( Rhododendron , magyarul : havasszépe ) virágos cserje nevéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Azurea | | Feltehetőleg az azúr közszóval összefüggő , latinos képzésű név | azúrkék ; élénk világoskék | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babett | | A Barbara , Berta , Elisabeth nevek francia becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Babett | | A Barbara , Berta , Elisabeth nevek francia becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Bara | | A Baranka , Barbara rövidült formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Betti | | Az Erzsébet német , angol megfelelőjének a becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Britni | | Angol eredetű , a Britani név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brohe | | héber , a Bibliában még férfinév ( 1Krón 12,3 ), de később egyértelműen női név lett , talán az azonos igegyökből származó Barukh párjaként is . A nevet főképp a szláv országokban használják , ahol a jiddis ejtésnek megfelelően a Brokhe|Brukhe alak a használatos . | :' áldás ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brohe | | héber , a Bibliában még férfinév ( 1Krón 12,3 ), de később egyértelműen női név lett , talán az azonos igegyökből származó Barukh párjaként is . A nevet főképp a szláv országokban használják , ahol a jiddis ejtésnek megfelelően a Brokhe|Brukhe alak a használatos . | :' áldás ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brohe | | héber , a Bibliában még férfinév ( 1Krón 12,3 ), de később egyértelműen női név lett , talán az azonos igegyökből származó Barukh párjaként is . A nevet főképp a szláv országokban használják , ahol a jiddis ejtésnek megfelelően a Brokhe|Brukhe alak a használatos . | :' áldás ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Célia | | A Cecília olasz , francia , angol alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Célia | | A Cecília olasz , francia , angol alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cilla | | A Cecília német becézője , ill . a bibliai Cilla névből származik | árnyék ; védelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinnia | | Újabb keletű névadás a hasonló virágnévből ( latinul : Zinnia , magyarul : rézvirág , legényrózsa ) | rézvirág ; legényrózsa | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinnia | | Újabb keletű névadás a hasonló virágnévből ( latinul : Zinnia , magyarul : rézvirág , legényrózsa ) | rézvirág ; legényrózsa | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Citta | | Szanszkrit eredetű név , FÉRFI IS | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csalka | | régi , világi személynév , amely a Csal név és a - ka becenévképző összetétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Csalka | | régi , világi személynév , amely a Csal név és a - ka becenévképző összetétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dalida | | Egy népszerű , egyiptomi származású francia énekesnő ismeretlen eredetű művészneve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dalma | | Vörösmarty Mihály írói névalkotása , eredetileg férfinév ( a Zalán futása című hőskölteményben ) | testes | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Daniela | | A Dániel férfinév női párjának alakváltozata , így a Daniella , Daniéla is | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Daniela | | A Dániel férfinév női párjának alakváltozata , így a Daniella , Daniéla is | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Daniéla | | A Daniella alakváltozata , amely a Dániel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Danila | | A Daniella szláv , ill . német eredetű alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Demetria | | A Demetrius ( magyarul : Demeter , Dömötör ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denissza | | A Dionízia név francia megfelelőjéből , a Denise névből vagy az angol Denis ( magyarul : Dénes ) férfinévből képzett névváltozat | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dimitra | | az anyakönyvezhető Dimitri és Dimitrij szláv eredetű férfinevek női párja , amely több nyelvterületen ismert és használt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Domitilla | | Latin eredetű olasz névnek , a Domitia olasz becézőjének az átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dóra | | A Dorottya névnek a számos nyelvben használatos , önállósult becézője | | „nagyon gyakori” → „első tízben”
Dóri | | Dóra , Dorottya nevek kért becézett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dorka | | A Dóra , Dorottya magyar becézője újabban önállósult | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Dzsenet | | A Johanna angol megfelelőjének , a becézője önállósult név átvétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dzsesszika | | A héber eredetű , bibliai Jiszká névből származó angol név átvétele | Isten rátekint | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Edda | | Az Éda név germán eredetijének , az Eda névnek főként a németben használatos alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Edna | | A Bibliához kapcsolódó apokrif ( nem hiteles ) iratokban előforduló , ismeretlen eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elga | | A Helga német , svéd alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elin | | A Heléna német , svéd rövidülésének átvétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Elizabet | | A héber Eliséba ( magyarul : Erzsébet ) névnek a latin , német , holland , francia Elisabeth , angol Elizabeth változatából származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Elizabet | | A héber Eliséba ( magyarul : Erzsébet ) névnek a latin , német , holland , francia Elisabeth , angol Elizabeth változatából származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Elizabet | | A héber Eliséba ( magyarul : Erzsébet ) névnek a latin , német , holland , francia Elisabeth , angol Elizabeth változatából származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Elizabet | | A héber Eliséba ( magyarul : Erzsébet ) névnek a latin , német , holland , francia Elisabeth , angol Elizabeth változatából származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Elli | | Az Ella névnek a ( német , angol , holland stb .) alakváltozata , ill . további becézése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elli | | Az Ella névnek a ( német , angol , holland stb .) alakváltozata , ill . további becézése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elli | | Az Ella névnek a ( német , angol , holland stb .) alakváltozata , ill . további becézése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Émi | | Több név ( Noémi , Eufémia ) becéző alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emő | | Az Emőke kicsinyítőképző nélküli , újabban önállósult becézője , egyben a név eredeti alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emő | | Az Emőke kicsinyítőképző nélküli , újabban önállósult becézője , egyben a név eredeti alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Enese | | Az Enéh névvel azonos eredetű , annak a régi magyar - se kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Enet | | Az Enéh névnek a középkori krónikákban előforduló Eneth alakváltozatából származik , melynek a helyes olvasata valószínűleg Enecs volna | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Enikő | | Vörösmarty Mihály alkotta az Enéh névből , - kicsinyítőképzővel | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Ernesztin | | Az Erneszt férfinév angol női párja , ill . az Ernesztina rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evetke | | Újabb keletű névalkotás az evet , evetke székely tájszóból | mókus | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabióla | | A Fábiusz férfinév női párjának , a Fabia névnek a továbbképzett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Frida | | A Friede - kezdetű , ill . - friede végű germán eredetű nevek önállósult német rövidüléséből | béke ; védelem | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Gilda | | Bizonytalan eredetű olasz névből , Verdi Rigoletto című operája szereplőjének a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gréta | | A Margareta ( magyarul : Margaréta , Margit ) névnek a több nyelvben önállósult becézője | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Gréti | | A Margareta ( magyarul : Margaréta , Margit ) névnek a több nyelvben önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Gunda | | A Gund - kezdetű és a - gund , - gunde végű nevek önállósult német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gyöngyike | | Eredetileg nem a Gyöngyi becézője , hanem a Gyöngy , ill . a Gyöngyvér névből képzett önálló név | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Gyöngyike | | Eredetileg nem a Gyöngyi becézője , hanem a Gyöngy , ill . a Gyöngyvér névből képzett önálló név | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Hanka | | A Hanna szláv ( cseh , lengyel ) becézője származik | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Harmat | | Újabb keletű névalkotás a hasonló közszóból , ill . a becéző jellegű Harmatka névből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Harmatka | | Újabb keletű névalkotás a harmat közszóból , nőiesítő kicsinyítőképzővel | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Havaska | | Újabb keletű névalkotás a havas közszóból , nőiesítő kicsinyítőképzővel | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hédi | | A Hedvig magyar becézője önállósult , de hasonló becéző forma előfordul pl . a németben , angolban is | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Hédi | | A Hedvig magyar becézője önállósult , de hasonló becéző forma előfordul pl . a németben , angolban is | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Helén | | A Heléna angol formájából , ill . magyar becézője származik | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Hélia | | A görög eredetű , több kultúrkörben megtalálható | nap lánya | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Helza | | az Erzsébet alakváltozata , amely főleg a dán nyelvterületen használt és ismert | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Henriett | | A Henrik férfinév francia , kicsinyítőképzős női formájából származik | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Héra | | A görög mitológia főistennőjének , Zeusz feleségének a neve | hősnő ; hölgy ; hatalmasság | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Hippia | | Madách Imre Az ember tragédiája című művében , a római színben az egyik hősnő neve | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Horácia | | A latin Horatius névből , egy római nemzetségnévből alkotott női név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jana | | A János férfinév cseh , lengyel , holland Jan változatának a női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Jana | | A János férfinév cseh , lengyel , holland Jan változatának a női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Janka | | A Johanna XIX . századi magyarítása , a János férfinév régi magyar becézője | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Jázmina | | Jázmina alakváltozat több európai kultúrkörben elterjedt , kedvelt női név . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jella | | A Gabriella név északnémet ( fríz ) eredetű , önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jolán | | Írói névalkotás Dugonics Andrásnak a Jólánka , Etelkának leánya című regényében ( 1803 ) | leány | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Jonka | | Új magyar névalkotás a ma már kiveszett , régi magyar jonh - szótőből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Julietta | | A Júlia francia és olasz kicsinyítőképzős formájának a visszalatinosított , magyar kiejtésű alakja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Júnó | | Ősi itáliai-etruszk , majd római istennőnek , a termékenység , a házasság és az államrend védelmezőjének a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Júnó | | Ősi itáliai-etruszk , majd római istennőnek , a termékenység , a házasság és az államrend védelmezőjének a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Júnó | | Ősi itáliai-etruszk , majd római istennőnek , a termékenység , a házasság és az államrend védelmezőjének a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kármin | | Újabb keletű névalkotás , a Kármin festék -, ill . színnévből | bíborpiros | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kelda | | skandináv ( norvég ) eredetű , több kultúrkörben is ismert és használt név | tavasz ; szökőkút | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kelli | | Kelta ( ír , gael ) eredetű | harcos | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kincse | | az Árpád-korban előfordult egyelemű női név , a Kincső alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klea | | több női név alakváltozata ( pl . Kleopátra , Klió ) | dicsőség | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Laura | | A Laurentius ( magyarul : Lőrinc ) férfinév női párjának , a Laurenciá-nak a rövidülése | babérfa | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Lauretta | | A Laura olasz eredetű , kicsinyítőképzős származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lelle | | A férfinévként használatos , régi magyar Lél személynév alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Léna | | A - léna végű nevek ( pl . Heléna , Magdaléna ) önállósult becézője | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Lenka | | Magdaléna , Helena nevek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lenke | | XIX . századi magyar névalkotás a német Lenchen , ill . a német és szláv eredetű Lenka névből | | „elég ritka” → „elég ritka”
Leona | | A Leó , Leon férfinevek latinos női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Leonarda | | A Leonhard ( magyarul : Lénárd , Leonárd ) férfinév latinos női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Levendula | | Virágnévből való , újabb keletű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lida | | A magyarban a Lídia becézőjeként ismeretes ; A németben az Adelheid , a szláv nyelvekben a Ludmilla becézője is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lili | | Több név , a Caroline ( Karolina ), Elisabeth ( Erzsébet ), Julia ( Júlia ) angol és német becézője önállósult | liliom | „közepesen gyakori” → „első tízben”
Lilia | | Valószínűleg a Lili továbbképzése , talán az orosz Lilija vagy a finn Lilja név hatására | liliom | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Lilianna | | A Liliána újabb keletű magyar alakváltozata ; talán a Julianna , Zsuzsanna hatására jött létre | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Lilibell | | A Lili név gyakori , divatos alakváltozata | liliom | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linett | | A Lina francia eredetű , kicsinyítőképzős formája | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Liza | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) névnek a több nyelvben használatos , becéző rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Lizavéta | | Az Erzsébet orosz megfelelőjének , a Jelizaveta névnek a rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lizi | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) névnek a több nyelvben használatos , becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Lízia | | Olasz eredetű név , a latin Licia változata | a Lycia helynévre utal | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lona | | A név gyakori rövidült változata az Ilona , Apollónia neveknek . A névalak több nyelvterületen önállósult már | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lorin | | A Laura , Laurencia német , ill . angol alakváltozatából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Lorin | | A Laura , Laurencia német , ill . angol alakváltozatából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Lotte | | A francia Charlotte ( magyarul : Karola , Karolina ) név becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lotti | | A francia Charlotte ( magyarul : Karola , Karolina ) név német és angol becézője származik | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Maja | | A görög mitológiában egy nimfának , Hermész anyjának a neve | anyácska | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Marléne | | A németben keletkezett , a Maria Magdalene nevek összevonásaként | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Masa | | A Mária orosz becézőjének , a Mása névnek a magyar változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Megara | | görög eredetű név megtalálható , a görög mitológiában is , illetve egy görög város is ezt a nevet viseli | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Megara | | görög eredetű név megtalálható , a görög mitológiában is , illetve egy görög város is ezt a nevet viseli | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mena | | lehet a német eredetű Mina , Meina női nevek alakváltozata , illetve a Meinhild , Philomena női nevek rövidült alakváltozata is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mena | | lehet a német eredetű Mina , Meina női nevek alakváltozata , illetve a Meinhild , Philomena női nevek rövidült alakváltozata is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mena | | lehet a német eredetű Mina , Meina női nevek alakváltozata , illetve a Meinhild , Philomena női nevek rövidült alakváltozata is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mila | | Cseh eredetű . Ludmila , Milena , Emilia stb . becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Mila | | Cseh eredetű . Ludmila , Milena , Emilia stb . becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Minerva | | A római mitológiában a tudomány , művészet , kézművesség istennőjének neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Minerva | | A római mitológiában a tudomány , művészet , kézművesség istennőjének neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirea | | latin eredetű , Miranda név újabb alakváltozata . | csodálatraméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirka | | Szláv eredetű . Több hasonló kezdetű , illetve végződésű név becézett alakváltozata ( Mirabella , Miroslava , Jaromíra ) | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirka | | Szláv eredetű . Több hasonló kezdetű , illetve végződésű név becézett alakváltozata ( Mirabella , Miroslava , Jaromíra ) | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirka | | Szláv eredetű . Több hasonló kezdetű , illetve végződésű név becézett alakváltozata ( Mirabella , Miroslava , Jaromíra ) | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Násfa | | Újabb keletű magyar névalkotás a hasonló , régies közszóból | függő ( ékszer ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Natali | | A Natália név angol , francia alakváltozatából származik | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netti | | A Netta alakváltozata , ill . becéző továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nikoletta | | A Nikolett továbbképzése , ill . a név olasz formája | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Nilla | | A - nilla végű női nevek ( pl . Petronilla , Antonilla , Dionilla , Manilla ) önállósult becézője az olaszban | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nilla | | A - nilla végű női nevek ( pl . Petronilla , Antonilla , Dionilla , Manilla ) önállósult becézője az olaszban | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nilla | | A - nilla végű női nevek ( pl . Petronilla , Antonilla , Dionilla , Manilla ) önállósult becézője az olaszban | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nina | | A legtöbb nyelvben az Anna névnek , ill . származékainak az önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Nita | | igen gyakori Anita női név külföldön széles körben elterjedt és használt , önállósult becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Norma | | Bellini Norma című operája nyomán terjedt el , főleg angol nyelvterületen | szabály ; minta | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Odett | | A germán Od -, Ot - névelemet tartalmazó nevek ( Oda , Otília ) francia kicsinyítőképzős származéka | birtok ; vagyon | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Odil | | Az Odett névvel azonos tőből képzett , germán eredetű francia név átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ora | | bizonytalan , talán a latin imádkozni jelentésű ora , vagy a Dóra , Cora nevek alakváltozata | ? imádkozni | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ora | | bizonytalan , talán a latin imádkozni jelentésű ora , vagy a Dóra , Cora nevek alakváltozata | ? imádkozni | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ora | | bizonytalan , talán a latin imádkozni jelentésű ora , vagy a Dóra , Cora nevek alakváltozata | ? imádkozni | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pálma | | Magyarországon újabb keletű névadás a pálmafa , ill . a dísznövény latin eredetű nevéből | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Peónia | | Újabb keletű névalkotás a Paeonia ( magyarul : bazsarózsa , pünkösdirózsa ) virágnévből | Paeonhoz ( az istenek orvosához ) tartozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Petronella | | A Petrónia kicsinyítőképzős , az alapnévnél ismertebb származéka | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Pintyőke | | Újabb keletű névalkotás az énekesmadár ( pinty , Fringilla ) becézett nevéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Piroska | | A latin Prisca névből a magyarban Piriska , majd ebből Piroska lett | régi ; ősi ; tiszteletreméltó | „nagyon gyakori” → „nagyon ritka”
Polda | | A Leopolda , Leopoldina név becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pólika | | Az Apollónia , a Paula és a Polixéna magyar becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Polla | | Az Apollónia , Apollinária és a Paula önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Pompónia | | A valószínűleg etruszk eredetű , ismeretlen jelentésű római Pomponius nemzetségnévből származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rubina | | A drágakő nevéből képzett , több idegen nyelvben is használatos | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Santel | | francia Santál ( a Chantal alakból ) női név változata , főleg az angol nyelvterületeken használják | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sáron | | Egy bibliai földrajzi névből , egy palesztinai tengerparti síkság nevéből származik | jelentése bizonytalan | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sudár | | Újabb keletű névalkotás a hasonló közszóból , ill . a Sudárka névből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sugár | | Újabb keletű névalkotás a hasonló közszóból , ill . a Sugárka névből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szániva | | Az angol eredetű név , amely egy norvégiai szent neve , ma már főleg a skandináv nyelvterületen használt keresztnév . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szániva | | Az angol eredetű név , amely egy norvégiai szent neve , ma már főleg a skandináv nyelvterületen használt keresztnév . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szellő | | Újabb keletű névalkotás a hasonló közszóból , ill . a Szellőke névből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Szendi | | Az angol Sandy névből , mely újabban a Szandra angol megfelelőjének a rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szera | | Héber eredetű , a Sára alakváltozata | hercegnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szibella | | az anyakönyvezhető görög eredetű Szibilla női név alakváltozata , amely több nyelvterületen elterjedt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilva | | névalak lehet a Szilvia becéző változata , illetve a több kultúrkörben előforduló és gyakori Silva|Sylva női névnek a magyar kiejtést és helyesírást követő alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szirén | | A sziréneknek , a görög mitológiai félig , félig madár vagy hal formájú képzeletbeli lényeinek a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szirén | | A sziréneknek , a görög mitológiai félig , félig madár vagy hal formájú képzeletbeli lényeinek a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szirom | | Újabb keletű névadás a hasonló közszóból , ill . A Szironka névből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szofia | | görög eredetű , a Szófia alakváltozata | bölcsesség | „rendkívül ritka” → „elég ritka”
Sztefani | | a Stephanie alakváltozata , görög eredetű | korona | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Tavasz | | Újabb keletű névalkotás a hasonló közszóból , ill . a Tavaszka névből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tea | | A Dorottya , Teodóra és Terézia megfelelőinek az önállósult becézője a németben | istennő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Teodolinda | | Germán eredetű német névnek a latinos , ill . olaszos formája | nép + hársfa pajzs | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tilla | | A németben a Matild és az Otília , ritkábban a Klotild önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Tímea | | Jókai Mór írói névalkotása Az arany ember című regényében , feltehetőleg a görög Euthümia névből | + tisztelet | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Tina | | A - tina végű nevek , a németben főleg a Krisztina és a Martina becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Tinka | | több név ( Celesztina , Katalin ) régi becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Üdvöske | | A latin Salutaris férfinév XIX . századi magyar fordítása az Üdvös név , ebből - ke kicsinyítőképzővel alkottak női nevet | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Viktorina | | A latin Victor férfinévnek , ill . a belőle képzett Victorinus férfinévnek a női párja | győző ; győztes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vulfia | | Germán eredetű , latinosított név | nőstény farkas | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zia | | A - zia végű nevek , elsősorban a Terézia önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zinka | | Alfonzina , Rozina nevek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ziza | | Több név : Zita , Iza , Zsuzsa önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ziza | | Több név : Zita , Iza , Zsuzsa önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zoárda | | A Zoárd férfinév újabb keletű , latinos nőiesítése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsanett | | A Johanna francia , kicsinyítőképzős megfelelőjéből való | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Zselyke | | Újabb keletű erdélyi magyar névalkotás , talán a hasonló , szláv eredetű víz - vagy helységnevekből | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Zselyke | | Újabb keletű erdélyi magyar névalkotás , talán a hasonló , szláv eredetű víz - vagy helységnevekből | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Zsuzsánna | | A Zsuzsanna régies , ill . tájnyelvi alakváltozata | liliom | „elég ritka” → „néhány előfordulás”
Zsüliett | | A Júlia francia eredetű , kicsinyítőképzős megfelelője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”