eredet:
megfelelőjének
(20 db)
Bernadett
|
♀
|
A
Bernát
‣
férfinév
francia
megfelelőjének
női
párja
|
medve
+
erős
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Béta
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
német
és
cseh
megfelelőjének
a
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Betti
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
német
,
angol
megfelelőjének
a
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Dzsenet
|
♀
|
A
Johanna
‣
angol
megfelelőjének
,
a
becézője
önállósult
név
átvétele
|
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Harri
|
♂
|
Angol
eredetű
név
;
A
Henrik
‣
angol
megfelelőjének
a
becézőjéből
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ibrány
|
♂
|
Az
Ábrahám
‣
név
török
megfelelőjének
,
az
Ibrahim
‣
névnek
a
régi
magyar
alakváltozata
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Kiara
|
♀
|
A
Klára
‣
olasz
megfelelőjének
átvétele
|
|
„elég ritka” →
„közepesen gyakori”
Lizavéta
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
orosz
megfelelőjének
,
a
Jelizaveta
névnek
a
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Mendel
|
♂
|
Az
Emánuel
‣
német
megfelelőjének
a
becéző
rövidüléséből
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Peggi
|
♀
|
A
Margit
‣
angol
megfelelőjének
a
becézője
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Polli
|
♀
|
Az
angolban
a
Mária
‣
megfelelőjének
a
becézője
(
a
Molli
‣
alakváltozata
)
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Ramón
|
♂
|
A
Rajmund
‣
spanyol
megfelelőjének
átvitele
|
|
„nagyon ritka” →
„nagyon ritka”
Szanna
|
♀
|
A
Zsuzsanna
‣
német
megfelelőjének
a
becézője
szárm
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Szavéta
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
román
megfelelőjének
a
becézője
önállósult
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Szelli
|
♀
|
A
Sára
‣
angol
megfelelőjének
a
becézője
szárm
.
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Szendi
|
♀
|
Az
angol
Sandy
névből
,
mely
újabban
a
Szandra
‣
angol
megfelelőjének
a
rövidülése
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Ulla
|
♀
|
Az
Ulrika
‣
és
az
Orsolya
‣
német
megfelelőjének
a
becézője
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”
Zdenka
|
♀
|
Ált
.
A
Szidónia
‣
szláv
megfelelőjének
tartják
|
kívánság
+
dicsőség
;
hála
|
„néhány előfordulás” →
„rendkívül ritka”
Zina
|
♀
|
A
németben
a
Rozina
‣
megfelelőjének
;
az
oroszban
a
Zinaida
‣
névnek
a
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„nagyon ritka”
Zseni
|
♀
|
Az
Eugénia
‣
francia
megfelelőjének
az
önállósult
rövidüléséből
származik
|
|
„néhány előfordulás” →
„néhány előfordulás”