eredet: A (1242 db)
Adrián | | A latin Hadrianus névből származik | Hadria városából való ( férfi ) | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Ágost | | A latin Augustus névből való | magasztos ; fennkölt | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Ágoston | | A latin Augustus név kicsinyítőképzős származéka | magasztos ; fennkölt | „elég ritka” → „elég ritka”
Áhim | | A Joachim önállósult rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Akács | | A latinosított görög Achatius régi magyar alakja | achát ( féldrágakő ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alajos | | A germán eredetű Alois , Alwis név magyar alakvált . | egész + bölcs | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Albert | | A germán Adalbert név rövidülése | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Albin | | A latin Albinus családnévből ered | fehér | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Áldás | | A név női párja az Áldáska megtalálható az adható nevek között . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alex | | A görög Alexisz , Alexiosz névnek ill . Alexander névnek a rövidülése | védő | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Alexander | | A görög Alexandrosz név latin formája | férfiakat ; vagy férfiaktól megvédő | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Almár | | A germán Adalmar , Adelmar névből rövidült | nemes + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amand | | A latin Amandus rövidülése | szeretetreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ambrus | | A görög Ambrosziosz név rövidüléséből | halhatatlan | „elég ritka” → „elég ritka”
Amondó | | A név feltehetőleg a latin eredetű Amadeusz ' szeresd az Istent !' jelentésű név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anakin | | Irodalmi névalkotás , A Csillagok háborúja központ figurájának neve . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
András | | A görög eredetű latin Andreas névből szárm . | férfias | „rendkívül gyakori” → „nagyon gyakori”
Ángyán | | A görög eredetű latin Anianus név rövidült és megmagyarosodott formája | ? bántó ; zsarnoki | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anicét | | A görög eredetű latin Anicetus rövidülése | legyőzhetetlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antigon | | A görög eredetű latin Antigonus rövidülése | ? ellenkező ; makacsnak született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ányos | | A görög eredetű latin Anianus név megmagyarosodott formája | ? bántó ; zsarnoki | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Apollinár | | A görög eredetű latin Apollinaris név rövidülése | Apolló istenhez tartozó ; neki szentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apolló | | A görög Apollón név latin Apollo változatából való | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Aramisz | | Dumas írói névalkotása A három testőr c . regényben | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Arián | | A görög eredetű latin Arianus névből szárm . | Arianából való ( férfi ) | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Arisztid | | A görög eredetű Aristides név rövidülése | nemes származású | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Armand | | A Herman francia megfelelője | ( had)sereg + férfi | „elég ritka” → „elég ritka”
Ármin | | A germán keruszkuszok latin Arminius nevéből rövidült | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Aser | | A bibliai Áser névből ; a tizenkét pátriárka egyikének a nevéből való | héber boldognak lenni jelentésű szóval függ össze | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atosz | | Dumas írói névalkotása A három testőr c . regényben | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Attila | | A hun fejedelem germán , közelebbről gót eredetű neve | atyácska | „első tízben” → „nagyon gyakori”
Bagamér | | A szláv Bogumir név Árpád-kori magyar alakja | Isten + béke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bálint | | A latin Valentinus családnévből származik | erős ; egészséges | „nagyon gyakori” → „rendkívül gyakori”
Balló | | A Barnabás név régi magyar Ballabás alakváltozatának a becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Barna | | A Barnabás magyar rövidülése | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Bars | | A régi magyar Bors személynév alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Barta | | A Bertalan név régi magyar Bartalom formájának a rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bartal | | A Bertalan név régi magyar Bartalom formájának a rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bartó | | A Bertalan név régi magyar Bartalom formájának - ó kicsinyítőképzős rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bartos | | A Bertalan név régi magyar Bartalom formájának - s kicsinyítőképzős rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bazsó | | A Bazil név régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Benája | | héber . A név a Bibliában több helyen előforduló férfinév . | :' Isten megépítette ; Jahve belátó , bölcs ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bence | | A latin Vincentius ( magyarul : Vince ) név régi magyar Bencenc alakjának a rövidülése | | „nagyon gyakori” → „első tízben”
Bende | | A Benedek becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Bene | | A Benedek régi magyar becézőjéből önállósult | áldott | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Benedek | | A latin Benedictus névből származik | áldott | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Benediktusz | | A Bendek név eredeti latin formájának a magyar helyesírású változata | áldott | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Béni | | A Benjámin név becéző rövidüléséből önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Benke | | A Benedek és a Benjámin régi becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Benkő | | A Benedek és a Benjámin régi becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bennó | | A németben a Bernhard ( magyarul : Bernát ) és ritkábban a Benedict , Benjamin név önállósult rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Benő | | A Benedek és a Benjámin név - ő kicsinyítőképzős rövidülése | | „elég ritka” → „néhány előfordulás”
Berec | | A latin Brictius névből származó régi magyar személynév | magas ; magaslat | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernárd | | A germán Bernhard ( magyarul : Bernát ) névből való | medve + erős | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Bernát | | A germán Bernhard név magyar formája | medve + erős | „elég ritka” → „elég ritka”
Boldizsár | | A Baltazár név magyar alakváltozata | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Bolivár | | A dél-amerikai függetlenségi háború katonai és politikai vezetőjének , Simon Bolivarnak ( 1783-1830 ) a családnevéből származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bonifác | | A latin Bonifatius névből származik | sorsot ígérő | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Bónis | | A Bonifác név régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Borbás | | A Barabás név régi magyar alakváltozata | apa fia | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bors | | A bors szóval azonos eredetű régi magyar személynév | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Borsa | | A Bors régi magyar személynév származéka | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Cecilián | | A latin Caecilianus név rövidülése | a ( római ) Caecilius nemzetséghez tartozó ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cézár | | A római Caesar családnévből származik | ? hosszú , dús hajú ; metszett ; vágott | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cirill | | A görög Kürillosz név latin Cyrillus változatának rövidülése | az Úrhoz tartozó ; Istennek szentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cirják | | A görög Küriakosz név latin Cyriacus formájának rövidülése | az uralkodóhoz tartozó ; úri | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cirjék | | A Cirják név magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Círus | | A magyar változat a perzsa eredetű görög Kürosz név latin Cyrus formájából származik | uralkodó ; Nap | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dagomér | | A germán eredetű Dagomar név magyar alakja | nap + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Damján | | A görög eredetű latin Damianus név származéka | szelidítő | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Damos | | A Damján névnek a régi magyar ; rövidült és kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Daniló | | A Dániel szláv alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dános | | A Dániel régi magyar rövidült , kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dárió | | A Dárius név olasz eredetű alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Décse | | A Géza név egyik eredeti alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Deme | | A Demeter régi magyar becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Demény | | A Demjén régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Demeter | | A görög Démétriosz névből szárm . ; szláv közvetítéssel került a magyarba | Démétérnek ajánlott | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Demjén | | A Damján önállósult alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dénes | | A görög Dionüszosz névből származik | Dionüszosznak ajánlott | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Derzs | | A Ders alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dés | | A latin Desiderius régi magyar rövidült alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Detre | | A germán eredetű Dietrich név megmagyarosodott alakja | nép + hatalmas | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dezsér | | A Dezső régebbi magyar alakja ; A Dezsidér névforma rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezsér | | A Dezső régebbi magyar alakja ; A Dezsidér névforma rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezsider | | A Dezső névnek a latin eredetihez legközelebb álló magyar alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezső | | A latin Desiderius névből | óhajtott ; kívánt ( gyermek ) | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Dienes | | A Dénes régebbi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dioméd | | A Diomédész névből rövidült | Isten akarata szerint való | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dókus | | A Dávid és a Domokos régi magyar becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Domicián | | A latin eredetű Domitianus névből | a Domitius nemzetséghez tartozó | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dominik | | A latin Dominicus névből | az Úrhoz tartozó ; Istennek szentelt | „közepesen gyakori” → „első tízben”
Domokos | | A Domonkos önállósult alakváltozata | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Domonkos | | A latin Dominicus név magyar formája | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Domos | | A Domokos , Domonkos régi magyar becéző rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Donátó | | A Donát olasz eredetű alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dózsa | | A Dávid név régi magyar becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Döme | | A Dömötör név régi magyar becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Dömjén | | A Damján név Demjén formájának alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dömös | | A Dömötör név régi magyar becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dömötör | | A Demeter alakváltozata | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Dzsínó | | Olasz eredetű . A - gino végződésű férfinevek rövidült alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Edizon | | angol eredetű . A név családnévként is ismert és használt . | Edvárd fia ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Egyed | | A görög eredetű latin Aegidius ( Egidius ) név Egid rövidülésének a régi magyar olvasata | pajzshordozó ; egyetlenke ; elsőszülött ; szentecske | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Éliás | | A héber eredetű bibliai Élia név görög formájából származik | Jahve ( az ) Isten ; Jahve az én Istenem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elmár | | A germán Adalmar , Adelmar , vagy Eilmar névből származik | nemes ( vagy : kard ) + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emánuel | | A héber eredetű bibliai Immánuél névből származik | velünk az Isten | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Éneás | | A görög mitológiai Aineiasz név latin Aeneas formájából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Énok | | A héber eredetű bibliai Hénoch névből származik | fölszentelt | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Enzó | | A Heinz ( Henrik ) név olasz alakváltozata ; A Lorenzo , Vincenzo önállósult rövid alakja | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Enzó | | A Heinz ( Henrik ) név olasz alakváltozata ; A Lorenzo , Vincenzo önállósult rövid alakja | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Etele | | A germán eredetű Attila névnek vagy későbbi német Etzel származékának a régi magyar formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Ézsaiás | | A héber eredetű bibliai Jesaja , Izajás névből származik | Jahve szabadulás | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fábián | | A latin Fabianus névből származik | A Fabius nemzetséghez tartozó férfi | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Fábió | | A Fábiusz név olasz formájából való | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fábiusz | | A latin Fabius nemzetségnévből származik | babos ; babtermesztő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabó | | A Fábián régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabríció | | A Fabríciusz név olasz formájából való | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Fabrícius | | A Fabríciusz név s-sel ejtett magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fedor | | A Teodor név orosz megfelelőjéből származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Filip | | A Fülöp név idegen nyelvekbeli formájából való | lókedvelő | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Flavián | | A latin Flavinius név rövidülése | A Flavius nemzetséghez tartozó ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Flávió | | A Fláviusz név olasz formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Florentin | | A latin Florentinus név rövidülése | Florentia ( ma Firenze ) városából való | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Flórián | | A latin Florianus rövidülése | virágos ; virágzó | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Flóris | | A Flórián név - s kicsinyítőképzős , önállósult származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fóris | | A Flórián régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fortunát | | A latin Fortunatus rövidülése | boldog ; szerencsés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fülöp | | A görög Philippos név rövidülésének a magyar alakváltozata | lókedvelő | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Gabos | | A Gábor régi magyar becézőjéből önállósult | Isten embere ; vagy Isten erősnek bizonyult | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gábriel | | A Gábor névnek az eredeti formához közelebb álló alakváltozata | Isten embere ; vagy Isten erősnek bizonyult | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Gál | | A Gallusz név régi magyar formája ; a Gálos rövidülése | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Gallusz | | A kelta ( ír ) eredetű Gallo név latin Gallus formájából származik | gall ( az ilyen nevű néphez tartozó ) ; a gallus szó a latinban egyébként kakast jelent | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gálos | | A Gallusz név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gazsó | | A Gáspár régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gécsa | | A Géza név egyik újkori alakváltozata | herceg(ecske ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gedő | | A Gedeon név régi magyar becézőjéből önállósult | kétélű kard ; kardforgató ; sebzett kezű ; romboló ; pusztító | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gejza | | A Géza név egyik újkori alakváltozata | kétélű kard ; kardforgató ; sebzett kezű ; romboló ; pusztító | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gellén | | A Kilián név régi magyar alakváltozata | ? remete ; ? szerzetes ; ? cellában lakó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Gellért | | A germán eredetű Gerhard , Gerhart névből származik | gerely ; dárda + erős ; merész | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Geminián | | A latin Geminianus név rövidülése | iker | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Gergely | | A görög eredetű Grégoriosz név latin Gregorius formájának a Gregor rövidüléséből származik | éberen őrködő | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Gergő | | A Gergely név becézőjéből önállósult | | „nagyon gyakori” → „első tízben”
Gerjén | | A görög eredetű német Gereon név magyar alakváltozata | Gerenia városából való férfi ; ( más feltevések szerint : a legidősebb ; aggastyán ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Germán | | A latin Germanus névből származik | germán ; a germán néphez tartozó ; más feltevés szerint : törzsökös ; édes testvér | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gerő | | A Gergely név régi magyar becézőjéből önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Gibárt | | A német Gebhard név régi magyar formája | adomány + erős ; merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gida | | A Gedeon név becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Girót | | A Gerold név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Godó | | Német eredetű név ; A Gott - kezdetű nevek önállósult rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gorán | | A György szerb , horvát és bolgár alakváltozata | földműves ; gazdálkodó | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Gotárd | | A Gothárd név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gotfrid | | A germán eredetű német Gottfried névből származik | isten + béke ; védelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gothárd | | A germán eredetű német Gotthard névből származik | isten + erős ; merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gotlíb | | A német Gottlieb névből való | isten + gyermek ; utód ; Mai német formának a jelentése : " Szeresd az Istent !" | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gracián | | A latin Gratianus név rövidülése | kedves ; bájos | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gujdó | | A német eredetű Vitold névnek , ill . a latin Vitus név német Veit formájának az olasz alakváltozatából való | erdő + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gyárfás | | A Gerváz név régi magyar formája | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Gyécsa | | A Géza névnek az eredetihez közelebb álló alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gyenes | | A Dénes régi magyar alakváltozata | Dionüszosznak ajánlott | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Györe | | A György régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
György | | A görög Geórgiosz névből szárm . | földműves ; gazdálkodó | „rendkívül gyakori” → „közepesen gyakori”
Györk | | A György régi magyar becézőjéből önállósult | földműves ; gazdálkodó | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Györke | | A György régi magyar becézőjéből önállósult | földműves ; gazdálkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Győző | | A XIX . századi nyelvújító névalkotás | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Hamza | | arab . A gyakori muszlim nevet viselte Mohamed próféta nagybátyja is | erős ; állhatatos ; oroszlán | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Harri | | Angol eredetű név ; A Henrik angol megfelelőjének a becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hermiás | | A Hermész alakváltozatának , a Hermeiász névnek a latinosított formájából való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hermiusz | | A Hermiás latin alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Herold | | A Harald német alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Hiador | | A Heliodor név régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hilár | | A Hiláriusz rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hippolit | | A görög , mitológiai eredetű Hippolütosz név latinosított formájából származik | a lovakat kifogó , eloldozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Honor | | A Honorátusz név rövidülése | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Honorát | | A Honorátusz név rövidülése | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Horác | | A latin Horatius névnek , egy híres római nemzetség nevének a rövidülése ; A név eredete ismeretlen | a név jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Horác | | A latin Horatius névnek , egy híres római nemzetség nevének a rövidülése ; A név eredete ismeretlen | a név jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hubertusz | | A Hubert név latinosításából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hugó | | A Hug - kezdetű , germán eredetű nevek rövidülése | értelem | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Hunor | | A középkori eredetmondából , a csodaszarvast üldöző Hunor és Magor történetéből származó név | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Ignác | | A latin Ignatius név rövidülése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Igor | | A germán Ingwar név orosz változata | Ingo ( Ingwio ) isten + védelem | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Ilárion | | A Hiláriusz név görögös formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilián | | A Héliosz név orosz származéka | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Imre | | A germán Amalrich , Emmerich névből | szorgalmas + hatalmas ; uralkodó | „rendkívül gyakori” → „közepesen gyakori”
Ince | | A latin Innocentius névből | ártatlan ; senkinek sem ártó | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ipoly | | A Hippolit régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
István | | A görög Sztephanosz névből szárm . | koszorú | „első tízben” → „nagyon gyakori”
Iván | | A János névnek a szláv formájából szárm . | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Jakab | | Bibliai név ; A Jákob görög változatának a magyar megfelelője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Jákó | | A Jákob névnek a régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jakus | | A Jakab vagy a Jákob név régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Január | | A latin Januarius névből származik | Janus istenhez tartozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Járfás | | A Gyárfás régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jeremiás | | A bibliai , héber Jirmejahu névnek a görög és latin formájából származik | Jahve emeljen föl a nyomorúságból | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Jeromos | | A görög Hieronümosz névből származik | szent nevű | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Joachim | | A Joakim név alakváltozata | Jahve felemel | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Joáhim | | A Joakim név alakváltozata | Jahve felemel | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Joákim | | A Joakim név alakváltozata | Jahve felemel | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Jób | | A bibliai héber Hijjob névből származik | hol az apa ? | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Józsua | | A bibliai , héber eredetű Jehosua névből származik | Jahve az üdvösség ; Jahve üdvözít | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Józsué | | A Józsua név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Julián | | A Juliánusz rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Jusztin | | A latin Justinus név rövidülése , ez pedig a Justus ( magyarul : Jusztusz ) továbbképzett alakja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Jutas | | A Jutocsa név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kabos | | A Jakab régi magyar Jakabos formájának rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kadisa | | A Kadicsa alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kadocsa | | A Kadicsa alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kadosa | | A Kadicsa alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Kajetán | | A latin Gaetanus névből | Gaeta ( itáliai ) városból való férfi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kájusz | | A latin Gaius névből | ? örül ; örvendezik | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kamilló | | A Kamill olasz eredetű megfelelője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Kandid | | A latin Candidus név rövidülése | fehér ; fénylő ; ragyogó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kaplon | | A Kaplony név alakvált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Karsa | | A Karcsa név alakvált . | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Kázmér | | A Kazimír név magyar alakvált . | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Keresztes | | A Keresztély név régi magyar szárm . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kesző | | A Keszi név szárm . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kilény | | A Kilián régi magyar alakvált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klaudió | | A Klaudiusz név olasz megfelelőjéből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Klétus | | A görög eredetű latinosított Anacletus rövidülése | feddhetetlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kolozs | | A Kolos alakvált . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Konstantin | | A latin Constantinus rövidülése | állhatatos ; szilárd | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Koriolán | | A latin Coriolanus név rövidülése | Corioli városból való ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kornél | | A latin Cornelius nemzetségnév rövidülése | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Korvin | | A latin Corvinus név rövidülése | holló | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Kósa | | A Ko - kezdetű személynevek régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kozma | | A görög Kozmosz névnek a latin Cosma formájából | ékes ; díszített | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kristóf | | A görög Krisztophorosz névből | Krisztust hordozó | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Krisztián | | A latin Cristianus név rövidüléséből | Krisztushoz tartozó ; keresztény | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Krisztofer | | A Kristóf angol megfelelőjéből | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Kunó | | A Konrád német becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ladomér | | A szláv eredetű Vladimír névnek a régi magyar formája | hatalom + nagy | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lajos | | A régi germán Chlodovech névnek a francia Louis formájából származik | hangos ; híres + harc | „rendkívül gyakori” → „közepesen gyakori”
Lándor | | A Leander név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
László | | A szláv Vladislav névnek a magyar formája | hatalom + dicsőség | „első tízben” → „rendkívül gyakori”
Lázár | | A héber Eleazár név görög rövidüléséből , ill . ennek a latin Lazarus formájából származik | Isten segített | „elég ritka” → „elég ritka”
Lázó | | A Lázár régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leander | | A görög Leandrosz név latin változatából származik | a nép fia | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lehel | | A régi magyar Lél személynév későbbi alakváltozata | | „elég ritka” → „elég ritka”
Lénárd | | A Leonárd név régi magyar alakváltozata | | „elég ritka” → „elég ritka”
Leó | | A görög Leon név latin alakváltozatából való | oroszlán | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Leon | | A Leo - kezdetű nevek becéző formája a görögben | oroszlán | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Leonárd | | A germán eredetű Leonhard névből származik | oroszlán + erős ; merész | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Leonárdó | | A Leonárd olasz alakváltozata | oroszlán + erős ; merész | „rendkívül ritka” → „elég ritka”
Leopold | | A germán Liutbald névből származik | nép + merész | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Lestár | | A görög eredetű , latinosított Eustachius ( magyarul : Euszták ) névnek a Leustachius változatából származó magyar névforma | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Levéd | | A Levedi név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Libor | | A Libóriusz név rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Libóriusz | | A görög eredetű , latin Liborius névből származik | Liburnia vidékéről való ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lionel | | A Leon név Lion alakváltozatának a francia kicsinyítőképzős formája | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Lipót | | A Leopold magyar alakváltozata | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Lizander | | A görög Lüszandrosz név latinos Lysander formájából származik ; Híres spártai hadvezér neve volt | megszabadít + férfi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Loránd | | A Lóránt régebbi magyar alakváltozata | hírnév + merész | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Lóránt | | A germán eredetű Roland név magyar alakváltozata | hírnév + merész | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Lőrinc | | A latin Laurentius névből származik | ( a Róma melletti ) Laurentum városából való ; babérkoszorúval ékesített | „elég ritka” → „elég ritka”
Lucián | | A latin Lucianus név rövidülése | Lucius családjából származó | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Lúciusz | | A latin Lucius névből származik , mely a lux ( fény ) szóból ered | fényes ; ragyogó ; hajnalban született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lukács | | A latin Lucas névből származik | Lucania tartományból való | „elég ritka” → „elég ritka”
Manó | | A Mánuel név régi magyar becézőjéből | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Marcell | | A latin Marcellus családnévből | ? Mars istennek szentelt | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Marcián | | A latin Martianus név rövidülése | a Martius nemzetségből való | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Március | | A latin Martius nemzetségnévből szárm . | ? Mars istennek szentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Marcselló | | A Marcell olasz alakváltozata | ? Mars istennek szentelt | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Marián | | A latin Marianus rövidülése | A Marius nemzetséghez tart . | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Márió | | A Máriusz név olasz megfelelője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Máriusz | | A latin Marius nemzetségnévből | ? férfias | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Márk | | A Márkus név rövidülése | ? Mars hadistenhez tartozó , neki szentelt | „nagyon gyakori” → „rendkívül gyakori”
Markó | | A Márkus régi magyar becézőjéből | ? Mars hadistenhez tartozó , neki szentelt | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Márkó | | A Márkus olasz megfelelőjéből | ? Mars hadistenhez tartozó , neki szentelt | „elég ritka” → „elég ritka”
Márkus | | A latin Marcus névből | ? Mars hadistenhez tartozó , neki szentelt | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Márkusz | | A latin Marcus névből | ? Mars hadistenhez tartozó , neki szentelt | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Martin | | A Márton névnek a latin eredetihez közel álló vált . | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Márton | | A Latin Martinus név rövidült magyar formája | Mars hadistenhez hasonló ; harcias ; bátor | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Martos | | A Márton régi magyar becézőjéből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Mauríció | | A latin Mauritius név olasz , spanyol , portugál alakváltozata | mór ; szerecsen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Maxim | | A latin Maximus családnévből | a legnagyobb | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Maximilián | | A latin Maximilianus név rövidülése | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Maximusz | | A latin Maximus családnévből | a legnagyobb | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Medárd | | A germán Machthard névnek a latin Medardus formájából | hatalom + erős ; merész | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Megyer | | A honfoglalás kori Megyer törzsnévből keletkezett | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Melhior | | A Melchiro alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Memnon | | A név régóta ismert , a görög mitológiában szereplő Memnon etióp király , akit Akhilleusz bosszúból megölt . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ménás | | A latin Menas névből | erő + erős ; merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Menyhért | | A germán eredetű Meinhart névből szárm . | erő + erős ; merész | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Merlin | | A wellsi Myrddin név angol alakváltozata | tengeri hegy erőd ? | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Mike | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Mikes | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Miklós | | A görög Nikolaosz név szláv formájából | győzelem + nép | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Mikó | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Miksa | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Milos | | A Mil - kezdetű szláv nevek önállósult becézőjéből | kedves | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Mór | | A Móric név XIX . Századi rövidítése | mór ; szerecsen | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Móric | | A latin Mauritius névből szárm . | mór ; szerecsen | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Nataniel | | A Nátánael név angol alakváltozatából származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Nétus | | A latin Neitus névből származik | Neith ( Nit ) istennőhöz tartozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nétusz | | A Nétus alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikodémusz | | A Bibliában is előforduló görög névnek a latin formájából származik | a nép legyőzője ; aki a néppel győz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikolasz | | A Miklós névnek az idegen nyelvi , elsősorban angol megfelelőjéből származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Oberon | | A germán eredetű Alberich névből származó francia név átvétele | tündér + hatalmas ; uralkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Odin | | A germán mitológia főistene , Wotan nevének a skandináv alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Odó | | A germán eredetű Odo névből származik | birtok ; gazdagság | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Oktáv | | A latin Octavius nemzetségnévből származik | nyolcadik ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Oktávián | | A latin Octavianus név rövidülése | az Octavius nemzetséghez tartozó ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Orbán | | A latin Urbanus névből származik | városi | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Orlandó | | A Roland név olasz megfelelőjéből származik | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Oszkár | | A régi germán Ansgar névből származó angol és skandináv névből ered | isten(ség ) + dárda | „elég ritka” → „elég ritka”
Ottó | | A német Otto névből származik | birtok ; vagyon | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Ozmin | | A Szöktetés a szerájból című Mozart-opera egyik szereplőjének a nevéből származik | isten(ség ) + barát | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Özséb | | A görög eredetű latinosított Eusebius rövidülése | istenfélő ; jámbor | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Pál | | A latin Paulus névből származik | kicsi | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Pamfil | | A görög Pamphilosz név rövidülése | népszerű ; közkedvelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Paszkál | | A héber eredetű latin Paschalis név rövidülése | húsvéti | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Patrik | | A Patrícius név ír eredetű alakváltozata | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Pelbárt | | A latin Privartus név középkori magyar megfelelője | jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pellegrin | | A latin Peregrinus név magyar megfelelője | jövevény ; zarándok | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pentele | | A Pantaleon név régi magyar megfelelője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pető | | A Péter régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Petres | | A Péter régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Petróniusz | | A római Petronius nemzetségnévből származik | edzett férfi ; | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Petur | | A Petúr alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Petúr | | A Péter névnek a régi , nyelvjárási Petür változatát a középkori helyesírás szerint Petur formában írták . ; Ennek a XVIII-XIX . századi téves olvasatából származik a Petúr név , amelyet Katona József Bánk bán című drámájának egyik szereplője tett ismertté . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Piládész | | A görög mitológiai Püladész névből származik | jelentése ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Piramusz | | A görög Püramosz névből származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Platón | | Görög név ; A híres ókori görög filozófus nevéből származik | széles vállú | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Polidor | | A görög mitológiai Polüdórosz névből származik | adakozó ; bőkezű | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Polikárp | | A görög Polükarposz névből származik | bőtermő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pongor | | A Pongrác régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pongrác | | A görög Pankratész név latin Pancratius formájából származik | mindenható erő | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Porfir | | A görög mitológiai Porphürión névből származik | bíborba öltözött | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pósa | | A Pál régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Radiszló | | A szláv Radislav név régi magyar formája | öröm + dicsőség | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Radó | | A magyarban a Rad - kezdetű , szláv eredetű nevek önállósult régi becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Radomér | | A szláv Radomir régi magyar formája | öröm + béke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rados | | A Rad - kezdetű , szláv eredetű nevek régi magyar becézőjéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ráfis | | A Rafael régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rajmond | | A Rajmund angol , francia alakváltozatából szárm . | | „elég ritka” → „elég ritka”
Rajnald | | A germán Raginwald névből | ( isteni ) tanács ; döntés + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ralf | | A germán Radwulf ; Radulf ; Radolf névnek az angol eredetű rövidülése | ( isteni ) tanács ; döntés + farkas | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Ramón | | A Rajmund spanyol megfelelőjének átvitele | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Rápolt | | A germán eredetű , német Ratbold névnek a régi magyar formája | tanács(adó ) + merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rátold | | A germán eredetű , német Ratold , Ratolt névnek a régi magyar formája | tanács(adó ) + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Raul | | A francia Raoul névből szárm . | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Rázsony | | A régi magyar Rázsony személynév alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Reginald | | A Rajnald alapjául szolgáló germán név egyik német alakváltozatából szárm . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Regös | | A regös szóból szárm . | középkori énekmondó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Regős | | A Regös név újabb alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Remig | | A latin Remigius név rövidülése | hajós ; evezős | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Rémus | | A Rémusz névnek a magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rémusz | | A latin Remus névből | ? gyorsan mozgó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Renátó | | A Renátusz olasz formájából származik | | „elég ritka” → „elég ritka”
René | | A Renátusz francia formájából származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Rihárd | | A Richárd alakváltozata | hatalmas ; uralkodó + erős ; merész | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Rinaldó | | A Rajnald név valamelyik germán alakváltozatának olasz formájából szárm . | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Róbert | | A germán Hrodebert ; Rodebert névből szárm . | dicsőség ; hírnév + fényes ; híres | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Robin | | A Róbert angol becézőjéből önállósult | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Robinzon | | A Robin névből képzett családnév | Robin fia | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rodion | | A keleti keresztények által használt keresztnév | Rodosz szigetéről való | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rodrigó | | A Roderik spanyol formájából szárm . | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Rokkó | | A Rókus név olasz formájából | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Rókus | | A germán eredetű Rochwald névnek a rövidült és latinosított Rochus formájából szárm . | kiált ; üvölt | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Roland | | A germán Hruodnand névből | dicsőség ; hírnév + merész | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Rolf | | A Rudolf német becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Román | | A latin Romanus rövidülése | római ( férfi ) | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Rómeó | | A latin Romaeus név olasz formája | római ; Római Birodalomból származó | „elég ritka” → „elég ritka”
Romulusz | | A Romulus névből | ? | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Romvald | | A Romuald alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ronald | | A Rajnald , Reinald név skót eredetű angol alakváltozatából | isteni tanács , döntés + uralkodó , | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Rupert | | A Róbert délnémet eredetű alakváltozatából | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Samu | | A Sámuel név magyar rövidülése | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Sebes | | A Sebestyén régi magyar becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Sebestyén | | A latin Sebastianus név rövidülésének a megmagyarosodott alakja | Szebaszte ( latinosan Sebastia ) városából való | „elég ritka” → „elég ritka”
Sebő | | A Sebestyén régi magyar becézőjéből önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Sebők | | A Sebestyén régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Semjén | | A Simeon régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Simon | | A Simeon név görög Szimón alakváltozatából származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Sólyom | | A hasonló madárnévből származó régi magyar személynév | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Som | | A hasonló növénynévből származó régi magyar személynév | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Soma | | A magyar nyelvújítók alkották a som szóból a Kornél ( Cornelius ) magyarítására , annak a feltevésnek az alapján , amely szerint ez a latin eredetű név egy somfa jelentésű szó származéka | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Sükösd | | A Szixtusz névnek a régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szabin | | A latin Sabinus névből szárm . | szabin férfi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szaniszló | | A szláv Stanislav névből szárm . | állhatatosság ; szilárdság + dicsőség | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Szebasztián | | A Sebestyén névnek a latin eredetihez közel álló alakváltozata | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Szeráf | | A héber eredetű latin Seraphinus névnek a német rövidüléséből | tündöklő ; égő ; nemes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szervác | | A latin Servatius név rövidülése | megmentett | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szevér | | A latin Severus név rövidülése | komoly ; szigorú | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szeverin | | A latin Severinus családnévből szárm . | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Szigfrid | | A germán eredetű , német Siegfried névből | győzelem + béke | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Szilvió | | A Szilviusz név olasz alakváltozatából | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szíriusz | | A latin Syrius névből szárm . | szíriai ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Szixtusz | | A görög Xüsztosz név latin Sixtus formájából származik | csiszolt ; sima | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Szólát | | A Szórád régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szolón | | A hasonló nevű ógörög államférfi nevéből vált keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szörény | | A régi magyar Szeveren személynévből | szerető ; szeretett ; kis mormota | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tádé | | A Taddeus név rövidülése | jelentése tisztázatlan , talán : a bátor | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Talabér | | A Talabor alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tamás | | A bibliai , héber ( arameus ) eredetű Teomo névből származik | iker ; csodálatos | „rendkívül gyakori” → „rendkívül gyakori”
Teó | | A Teo -, a németben Theo - kezdetű nevek önállósult rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Teobald | | A germán eredetű Dietbald név görögösített formájából származik | nép + merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Terestyén | | A Trisztán név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tétény | | A régi magyar Tühütüm személynévből származik | herceg | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Tibád | | A Teobald név régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tibold | | A Teobald név magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tiborc | | A latin Tiburtius név rövidüléséből származik | ( a Róma melletti ) Tibur városából való férfi | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ticián | | A latin Titianus nemzetségnévből származik | a Titius nemzetséghez tartozó ; a Titius név jelentése pedig : Titiustól , ill . Tatiustól származó | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Tihamér | | A szláv Tihomir névből származó régi magyar személynév | csend + béke | „elég ritka” → „rendkívül ritka”
Timót | | A Timóteusz név magyar rövidülése | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Timóteus | | A Timóteusz névnek a magyar ejtésváltozata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Timóteusz | | A görög Timotheosz név latin Timotheus formájából származik | istentisztelő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tivadar | | A Teodor név magyar formája | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Tódor | | A Teodor név magyar rövidülése | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Tomor | | A Tömör név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tonuzóba | | A X . század közepén népével a magyarsághoz csatlakozott besenyő vezérnek a nevéből , a Tonuzoba , Tonuzaba névből származik . | Két ótörök szóból összetett név , a jelentése : vadkan + apa | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Töhötöm | | A régi magyar Tühütüm névből származik | herceg | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ulászló | | A szláv Vladislav magyarítása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ulpián | | A latin Vulpianus névből szárm . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ulrik | | A germán eredetű német Ulrich névből | ( öröklött ) birtok + hatalmas ; uralkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Valentin | | A Bálint névnek a latin eredetihez közelebb álló formája | erős ; egészséges | „elég ritka” → „elég ritka”
Valér | | A latin Valerius nemzetségnévből szárm . | erős ; egészséges | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Vászoly | | A Bazil névnek a görögkeleti szláv alakjából | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vazul | | A Bazil név régi magyar Wazul formájának a téves olvasatából keletkezett | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Vendel | | A német Wendelin név rövidülése | ? vandál | „elég ritka” → „elég ritka”
Vida | | A Vid régi alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vidos | | A Vid névnek a régi magyar - s kicsinyítőképzős származéka | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vilibald | | A német Willibald névből származik | akarat + merész | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vilmos | | A germán eredetű Wilhelm név latinosított Vilhelmus formájából | akarat + ( védő ) sisak | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Vince | | A latin Vincentius rövidülése | győztes | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Vincent | | A latin Vincentius alakváltozata | győztes | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Virgil | | A latin Virgilius név rövidülése | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Vitályos | | A Vitális régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zdenkó | | A latin Sidonius név szláv megfelelője | Sidon várból való ( férfi ) | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Zénó | | A görög Zénón név latin alakváltozatából | Zeusztól származó | „elég ritka” → „elég ritka”
Zerénd | | A Zerind alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zétény | | A Zete név kicsinyítőképzős származéka | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Zolta | | A Zoltán Árpád-kori alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Zongor | | Régi magyar ; A Csongor alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zuárd | | A Zoárd alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zserald | | A germán eredetű Gerold , Gerald név francia alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsigmond | | A germán eredetű német Siegmund , Sigismund névből származik | győzelem + védelem | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Zsolt | | A Solt név alakváltozata | | „rendkívül gyakori” → „nagyon gyakori”
Zsombor | | Régi magyar személynév ; A Zombor alakváltozata | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Ada | | A germán eredetű , Adal -, Adel - kezdetű nevek rövidülése | nemes ; Egybeesik egy héber eredetű bibliai névvel , ennek jelentése : ékesség ; szépség | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Adél | | A német Adele név francia formájából származik | nemes | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Adelaida | | A német Adelheid név francia formájából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adolfina | | A német Adolf férfinév női változata | nemes + farkas | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adonika | | A görög Adonisz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Afrodité | | Görög eredetű , mitológiai név ; A szépség és a szerelem istennőjének a neve | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Aglája | | Görög eredetű , mitológiai név ; A három Grácia ( görögül : Kháriszok ) egyikének a neve | tündöklő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aina | | A XIX . században keletkezett finn név átvétele | kép ; képzelet ; ill . az ainava ( táj , vidék ) | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ainó | | A XIX . században keletkezett finn név átvétele | egyetlen ; egyedüli | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aléna | | A Magdaléna német eredetű rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alexia | | A görög eredetű , az Alexander névvel rokon latin Alexius ( Alex , magyarul : Elek ) férfinév női párja | védő | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alicia | | A francia és angol Alice ( magyarul : Aliz ) latinosított formája | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Almanda | | A spanyol Almunda névből . Almund Madridban található székesegyház , amely Szűz Mária tiszteletére építettek . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alojzia | | A német Alois ( magyarul : Alajos ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Amábel | | A latin Amabilis név angol változatából származik | szeretetreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amelita | | A görög eredetű latin Amelius férfinév olasz női párjának átvétele | gondtalan | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Angéla | | A görög eredetű latin Angelus férfinév női párja | angyal ; Isten követe | „elég ritka” → „elég ritka”
Anriett | | A Henriett francia alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antónia | | A latin Antonius férfinév olasz eredetű női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Apollónia | | A görög eredetű latin Apollonius férfinév női párja | Apollónak szentelt | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Appia | | A latin Appius nemzetségnévből származik | Appia városából való ( ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Augusztina | | A latin Augustinus ( magyarul : Ágoston ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babett | | A Barbara , Berta , Elisabeth nevek francia becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Babetta | | A Babett továbbképzett formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babiána | | A Barbara idegen nyelvű becézőjének továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babita | | A Barbara idegen nyelvű becézőből önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bagita | | A Magdolna régi magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bara | | A Baranka , Barbara rövidült formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Barbarella | | A Barbara latin kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bea | | A Beáta és a Beatrix rövidülése | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Beatricse | | A Beatrix olasz formája | boldogító ; boldogságot hozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Beatrisz | | A Beatrix francia formája | boldogító ; boldogságot hozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bella | | A - bell ; - bella végű neveknek a több nyelvben előforduló rövidülése | szép | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Benáta | | A Benedikta név olasz eredetű rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benedetta | | A Benedikta név olasz eredetű változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Benedikta | | A latin Benedictus férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Beneditta | | A Benedetta alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benigna | | A Benignusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Benjamina | | A Benjámin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Berna | | A Bernadett név rövidült változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernadett | | A Bernát férfinév francia megfelelőjének női párja | medve + erős | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Bernadetta | | A Bernadett név olasz eredetű változata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Bernarda | | A Bernát férfinév latin Bernatus változatának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernardina | | A Bernarda név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertina | | A Berta név továbbképzése ; Albertina német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertolda | | A Bertold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Betta | | A Babett ; Berta ; Erzsébet névnek a több nyelvben előforduló becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Bettina | | A Betta név olasz eredetű továbbképzése | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Bianka | | A Blanka név olasz formájából származik | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Bibiána | | A Viviána alakváltozata | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bíboranna | | A Bíbor és az Anna összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bíborka | | A Régi magyar Bíbor ; Bíbora női névnek a XIX-XX . Században felújított ; kicsinyítőképzős változata | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Birgit | | A Brigitta név dán ; norvég ; svéd alakváltozatának átvétele | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Biri | | A Borbála magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Blazsena | | A Balázs férfinév szláv megfelelőinek a női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Blondina | | A német és a holland nyelvben használatos név átvétele | szőke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bogáta | | A Bogát férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bogi | | A Boglár ; Boglárka becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bojána | | A szláv Boján férfi név női párjának átvétele | harc ; küzdelem | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bora | | A Borbála becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Borbála | | A Barbara magyar alakváltozata | idegen ; külfödi | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Borcsa | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bori | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Boris | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Boriska | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Borka | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Boróka | | A Borbála régi magyar becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Britta | | A Brigitta név svéd alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brohe | | héber , a Bibliában még férfinév ( 1Krón 12,3 ), de később egyértelműen női név lett , talán az azonos igegyökből származó Barukh párjaként is . A nevet főképp a szláv országokban használják , ahol a jiddis ejtésnek megfelelően a Brokhe|Brukhe alak a használatos . | :' áldás ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brunella | | A Brúnó férfinév női alakváltozata | barna | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brünhild | | A germán eredetű Brunhild(e ) név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cecilla | | A Cecília latin kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celeszta | | A Celesztina alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celesztina | | A Celesztin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Célia | | A Cecília olasz , francia , angol alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cettina | | A török Cetin férfinév női párja | tüzes ; élénk | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cezarin | | A Cezarina név rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cezarina | | A latin Caesar ( magyarul : Cézár ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cicelle | | A Cecília régi magyar alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cili | | A Cecília becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cilla | | A Cecília német becézője , ill . a bibliai Cilla névből származik | árnyék ; védelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinderella | | A Hamupipőke angol formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinella | | A Cintia alakváltozata | Cynthus hegyén született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinna | | A Cintia alakváltozata | Cynthus hegyén született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cipora | | A Cippóra alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cipra | | A Cipriána alakváltozata | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cipriána | | A Ciprián férfinév női párja | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ciprienn | | A Cipriána francia formájából származik | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cirilla | | A Cirill férfinév női párja | az úrhoz tartozó ; Istennek szentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csönge | | A Csenge alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dafna | | A Dafné latinosított alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dalla | | A Dália név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damira | | A szláv Damir férfinév női párja | adni ; béke | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damjána | | A Damján férfinév női párja | szelidítő ; a népből származó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dana | | A Bogdana és a Daniella szláv becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Daniela | | A Dániel férfinév női párjának alakváltozata , így a Daniella , Daniéla is | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Daniéla | | A Daniella alakváltozata , amely a Dániel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Daniella | | A Dániel férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Danila | | A Daniella szláv , ill . német eredetű alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Danka | | A Daniella szláv rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dára | | A Dária vagy a Darina rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dária | | A Dárius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Darinka | | A Darina önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Dea | | A latin eredetű Deodata név önállósult becézője | Istentől adott ; vagy Istennek szentelt | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Delinke | | A nyelvújítási delinke szóból származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Della | | A német Adele ( magyarul : Adél ) rövidült alakváltozata | nemes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Demetria | | A Demetrius ( magyarul : Demeter , Dömötör ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denisza | | A Denissza alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denissza | | A Dionízia név francia megfelelőjéből , a Denise névből vagy az angol Denis ( magyarul : Dénes ) férfinévből képzett névváltozat | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Deniza | | A Denissza alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Detti | | A Bernadett önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dezideráta | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezidéria | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ditte | | A Dorottya ( Dorothea ) és az Edit északnémet és dán becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dolli | | Angol eredetű ; A Dorottya angol megfelelőinek az önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dolóresz | | A Doloróza név spanyol alakváltozatából származik | Fájdalmas Anya ; Hétfájdalmú Szűz | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dolorita | | A Doloróza alakváltozatából származik | Fájdalmas Anya ; Hétfájdalmú Szűz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Domiciána | | A Dominika spanyol alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dominka | | A Dominika becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Donáta | | A latin Donatus ( magyarul : Donát ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Donatella | | A Donáta olasz kicsinyítőképzős származékának átvétele | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dóra | | A Dorottya névnek a számos nyelvben használatos , önállósult becézője | | „nagyon gyakori” → „első tízben”
Dorabella | | A Dóra és a Bella összekapcsolása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Doren | | Angol eredetű . A Dora és a Katleen ; Maureen összetételéből keletkezett | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Dorina | | A Dorottya névnek a több nyelvben használatos kicsinyítőképzős származéka | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Dorinka | | A Dorina magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorisz | | A Dorottya angol becézőjeként tartják számon | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Dorit | | A Dorottya angol becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorka | | A Dóra , Dorottya magyar becézője újabban önállósult | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Dorkász | | A Dorkás alakváltozata | gazella | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dormánka | | A Dormán férfinév női párja | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorotea | | A görög eredetű Dorottya név latin változatából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Doroti | | A Dorottya angol változatából származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Dorotina | | A Dorottya alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Döníz | | A Dionízia francia megfelelőjéből származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Dusánka | | A szláv eredetű Dusán férfinév női párja | lélek | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dzsamilla | | A Dzsamila névnek a magyarban kialakult változata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Dzsenet | | A Johanna angol megfelelőjének , a becézője önállósult név átvétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dzsenna | | A Dzsenifer és a Johanna angol megfelelőinek a becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dzsenni | | A Dzsenifer és a Johanna angol megfelelőinek a becézője önállósult név átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dzsesszika | | A héber eredetű , bibliai Jiszká névből származó angol név átvétele | Isten rátekint | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Edna | | A Bibliához kapcsolódó apokrif ( nem hiteles ) iratokban előforduló , ismeretlen eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Effi | | A germán eredetű Elfriede ( magyarul : Elfrida ) név német becézője és a görög eredetű Euphemia ( magyarul : Eufémia ) angol beceneve | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ekaterina | | A Katalin szláv alakváltozatából | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elen | | A Heléna angol és francia változatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elena | | A Heléna olasz és spanyol változatából származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Eleni | | A Heléna újgörög formájából származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Elga | | A Helga német , svéd alakváltozatából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elin | | A Heléna német , svéd rövidülésének átvétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Elina | | A Heléna olasz alakváltozatának átvétele | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Elizabet | | A héber Eliséba ( magyarul : Erzsébet ) névnek a latin , német , holland , francia Elisabeth , angol Elizabeth változatából származik | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Enciána | | A német eredetű encián virágnévből származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erátó | | Görög mitológiai eredetű név ; A szerelmi költészet és a himnuszok múzsájának a neve | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ernesztina | | Az Erneszta továbbképzése ; A német Ernestine latinosítása | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Esztella | | A Stella spanyol alakváltozatából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Etel | | A magyarban az Etelka becézője önállósult | nemes | „elég ritka” → „néhány előfordulás”
Etta | | A Henrietta becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Éva | | Bibliai név ; A teremtés első asszonyának neve | jelentése ismeretlen ; népies magyarázat szerint : élő ; életet adó ; minden élők anyja | „első tízben” → „elég ritka”
Evódia | | A görög eredetű olasz Evodio férfinév női párja | jól + út | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabiána | | A latin Fabianus férfinévnek a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabióla | | A Fábiusz férfinév női párjának , a Fabia névnek a továbbképzett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fabrícia | | A Fabrícius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fadett | | Francia eredetű . George Sand A kis Fadett című regénye alapján vált ismertté | démon , manó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fáni | | A Stefánia és a Franciska magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Fanni | | A Franciska angol és a Stefánia német becézője önállósult név átvétele | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Fatime | | A Fatima alakváltozata | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Fausztina | | A Fausztusz férfinév továbbképzett női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Federika | | A Friderika olasz eredetű alakváltozata | béke ; védelem+hatlamas ; uralkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fedóra | | A Fedor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fehér | | A Fehéra alakváltozata | haj ; bőr fehér színére utalt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fehére | | A Fehéra alakváltozata | haj ; bőr fehér színére utalt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Felícia | | A Félix férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Feliciána | | A Felicián férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Felicita | | A Felicitász alakváltozata | boldogság ; szerencse | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Felicitás | | A Felicitász alakváltozata | boldogság ; szerenc