eredet: vált (24 db)
Admira | | Egy bosnyák leány neveként vált ismertté Magyarországon az 1990-es években | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Aragorn | | Az irodalmi névalkotással ( Tolkien Gyűrűk ura ) keletkezett név mára elterjedt és népszerű férfinévvé vált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bájron | | Az óangol eredetű Byron név családnévként ismert , abból vált keresztnévvé | az istállóban ; vagy pajta | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denerisz | | Angol eredetű ? irodalmi névalkotás . A Trónok harca sorozat egyik főszereplőjének Daenerys Targaryen nevéből vált egyre népszerűbbé az angol nyelvterületen | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Egres | | Magyar eredetű , gyümölcsnévből vált keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fadett | | Francia eredetű . George Sand A kis Fadett című regénye alapján vált ismertté | démon , manó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Héli | | Az angol nyelvterületen használt név családnévből vált női névvé | szénagyűjtő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Iglice | | Magyar eredetű , virágnévből vált női keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jenő | | Honfoglalás kori törzsnévből vált keresztnévvé | bizalmas ; tanácsadó ; miniszter | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Lex | | A név az Alexander rövidült , önállósult alakváltozata , amely a 19 . században vált ismertté az angol nyelvterületen | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lupitá | | A spanyol eredetű név a Guadalupe név rövidült alakváltozata . A Guadalupe keresztnév az arab wadi al-lupp ' farkas folyó ' kifejezésből származik .   A guadalupei bazilikában őrzött 16 . századi Szűz Mária ikon Mexikó legismertebb vallási , kulturális és nemzeti szimbóluma , melynek mexikói köznyelvi neve: Lupita . Ez a kifejezése a spanyol nyelvterületen női névvé vált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Margitvirág | | Magyar eredetű , virágnévből vált női keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Martin | | A Márton névnek a latin eredetihez közel álló vált . | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Mátyus | | Régi magyar név . A Mátyás , illetve a Máté nevek becéző alakváltozata , amely a későbbiekben apai családnévvé vált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Parker | | Angol eredetű név . A név eredetileg angol családnév volt , amely a 19.századtól vált utónévvé is főleg az USA-ban . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pázmány | | az Árpád-korban előfordult egyedi férfinévként , majd később apanévi eredetű családnévvé vált . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pipacs | | Magyar eredetű , virágnévből vált női keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szolón | | A hasonló nevű ógörög államférfi nevéből vált keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tibériusz | | Latin eredetű név ; Római nemzetségnévből vált keresztnévvé | ( a ) Tiberis ( folyó ) melletti | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Trajánusz | | Latin eredetű , Marcus Ulpius Traianus római császár nevéből vált keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Trevor | | A walesi eredetű név eredetileg helynév volt . A helynév először vezetéknév lett , majd az 1860-as évektől vált keresztnévvé . | nagy tanya | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Viola | | A latin eredetű virágnév sok nyelvben vált női névvé | | „elég ritka” → „elég ritka”
Zágon | | erdélyi falu nevéből vált keresztnévvé | földdarab ; egy bizonyos nagyságú földterület | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Zajzon | | erdélyi falu nevéből vált keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”