eredet: vagy (22 db)
Elmár | | A germán Adalmar , Adelmar , vagy Eilmar névből származik | nemes ( vagy : kard ) + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Etele | | A germán eredetű Attila névnek vagy későbbi német Etzel származékának a régi magyar formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Jakus | | A Jakab vagy a Jákob név régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mika | | Miklós vagy Mihály név régi rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Móka | | Régi személynév a Mók vagy a Mózes becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Oven | | walesi vagy ókelta | kelta eredet szerint a jelentése ' Esos istenségtől született ' | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Angyalka | | Az Angéla vagy az Angelika magyar formája | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Dára | | A Dária vagy a Darina rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Denissza | | A Dionízia név francia megfelelőjéből , a Denise névből vagy az angol Denis ( magyarul : Dénes ) férfinévből képzett névváltozat | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Lilia | | Valószínűleg a Lili továbbképzése , talán az orosz Lilija vagy a finn Lilja név hatására | liliom | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Mariann | | Származhat a Mária névnek az eredetihez közelebbi görög Mariam vagy a középkori angol és francia Marion változatából | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Marina | | A latin Marius vagy Marinus férfinév női párja az olasz nyelvben | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Mea | | a Salomea név rövidült vagy esetleg a Mia becézett névalak további alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ora | | bizonytalan , talán a latin imádkozni jelentésű ora , vagy a Dóra , Cora nevek alakváltozata | ? imádkozni | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Poppea | | Az ismeretlen jelentésű római Poppaeus nemzetségnévből vagy a Pompeia névből származik | Pompei városából való | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Riza | | A Terézia vagy a Róza ; Rozália magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rut | | Héber ( vagy moábita ) eredetű bibliai név | barátság ; barátnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szenta | | A németben a Kreszcencia vagy a Vincenta becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szirén | | A sziréneknek , a görög mitológiai félig , félig madár vagy hal formájú képzeletbeli lényeinek a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ténia | | Eredete bizonytalan ; Talán az Antónia vagy egy - ténia végződésű név becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zselyke | | Újabb keletű erdélyi magyar névalkotás , talán a hasonló , szláv eredetű víz - vagy helységnevekből | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”