gyakoriság:
↘
(377 db)
Adalbert
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
nemes
+
fényes
;
híres
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Adela
|
♀
|
Az
Adél
‣
,
Adelheid
‣
nevek
angol
formájából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Adelheid
|
♀
|
Német
eredetű
név
|
nemes
+
alak
,
személy
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Adorján
|
♂
|
Adrián
‣
régi
magyar
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Adriána
|
♀
|
Az
Adrián
‣
(
magyarul
:
Adorján
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Adrianna
|
♀
|
Az
Adriána
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Adrienn
|
♀
|
Az
Adriána
‣
franciás
alakja
|
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Ágnes
|
♀
|
Görög
eredetű
név
|
szűzies
;
tiszta
;
szemérmes
|
„rendkívül gyakori” →
„elég ritka”
Ágota
|
♀
|
Az
Agáta
‣
régebbi
magyar
formája
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Aladár
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
öreg
;
tapasztalt
+
híres
;
hatalmas
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Alajos
|
♂
|
A
germán
eredetű
Alois
,
Alwis
név
magyar
alakvált
.
|
egész
+
bölcs
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Albert
|
♂
|
A
germán
Adalbert
‣
név
rövidülése
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Albina
|
♀
|
Az
Albin
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Alekszej
|
♂
|
Alex
‣
név
orosz
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Alfonz
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
nemes
+
kész
;
hajlandó
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Alfréd
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
tündér
+
tanács
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Alica
|
♀
|
Az
Alice
szlovák
,
horvát
,
szerb
,
szlovén
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Alida
|
♀
|
Az
Adelheid
‣
német
eredetű
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Alinka
|
♀
|
Az
Alina
‣
önállósult
magyar
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Alpár
|
♂
|
Török
személynévből
származó
régi
magyar
név
|
hős
férfi
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Amadé
|
♂
|
Az
Amadeusz
‣
francia
eredetű
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Amália
|
♀
|
Az
Amal
-
kezdetű
germán
női
nevek
önállósult
,
német
becéző
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Andor
|
♂
|
Az
András
‣
régi
magyar
formájának
;
az
Andorjásnak
a
rövidülése
|
férfiak
legyőzője
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
András
|
♂
|
A
görög
eredetű
latin
Andreas
névből
szárm
.
|
férfias
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon gyakori”
Andrea
|
♀
|
Az
Andreas
(
magyarul
:
András
‣
)
férfinévnek
több
nyelvben
(
német
,
angol
,
holland
,
cseh
stb
.)
használatos
női
párja
|
|
„rendkívül gyakori” →
„elég ritka”
Anett
|
♀
|
Az
Anna
‣
önállósult
francia
becézője
származik
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Anetta
|
♀
|
Az
Anna
‣
olasz
,
német
és
holland
önállósult
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Angella
|
♀
|
Az
Angéla
‣
alakváltozata
|
angyal
;
Isten
követe
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Angyal
|
♀
|
Az
Angyalka
‣
kicsinyítőképző
nélküli
formája
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Anikó
|
♀
|
Az
Anna
‣
erdélyi
magyar
becézője
származik
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Anita
|
♀
|
Az
Anna
‣
spanyol
becézője
származik
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Annamária
|
♀
|
Az
Anna
‣
és
a
Mária
‣
összekapcsolása
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Antal
|
♂
|
Latin
eredetű
név
|
ismeretlen
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Antonella
|
♀
|
Az
Antónia
‣
olasz
becézője
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Antónia
|
♀
|
A
latin
Antonius
férfinév
olasz
eredetű
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Aranka
|
♀
|
Magyar
név
;
Az
arany
szó
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Arnold
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
sas
+
uralkodó
;
tevékeny
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Árpád
|
♂
|
Régi
magyar
név
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Attila
|
♂
|
A
hun
fejedelem
germán
,
közelebbről
gót
eredetű
neve
|
atyácska
|
„első tízben” →
„nagyon gyakori”
Auguszta
|
♀
|
Az
Augusztusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Aurélia
|
♀
|
Az
Aurelius
(
magyarul
:
Aurél
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Bea
|
♀
|
A
Beáta
‣
és
a
Beatrix
‣
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Beáta
|
♀
|
Latin
eredetű
|
boldog
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Beatrix
|
♀
|
Latin
eredetű
|
boldogító
;
boldogságot
hozó
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Béla
|
♂
|
Bizonytalan
eredetű
régi
magyar
személynév
|
belső
rész
(
pl
.
szív
)
;
előkelő
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Béni
|
♂
|
A
Benjámin
‣
név
becéző
rövidüléséből
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Benő
|
♂
|
A
Benedek
‣
és
a
Benjámin
‣
név
-
ő
kicsinyítőképzős
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„néhány előfordulás”
Bernadett
|
♀
|
A
Bernát
‣
férfinév
francia
megfelelőjének
női
párja
|
medve
+
erős
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Bernadetta
|
♀
|
A
Bernadett
‣
név
olasz
eredetű
változata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Berta
|
♀
|
Germán
eredetű
|
fényes
;
tündöklő
;
híres
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Bertram
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
fényes
;
híres
+
holló
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Betti
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
német
,
angol
megfelelőjének
a
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Bettina
|
♀
|
A
Betta
‣
név
olasz
eredetű
továbbképzése
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Birgit
|
♀
|
A
Brigitta
‣
név
dán
;
norvég
;
svéd
alakváltozatának
átvétele
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Björn
|
♂
|
Bernárd
‣
név
skandináv
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Bódog
|
♂
|
Régi
magyar
személynév
|
gazdag
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Brigitta
|
♀
|
kelta
(
ír
)
eredetű
|
magasztos
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Cecília
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
a
Ceciliusok
nemzetségéből
való
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Celina
|
♀
|
Angol
eredetű
név
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Csaba
|
♂
|
Régi
magyar
személynév
|
ajándék
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon gyakori”
Cseperke
|
♀
|
régi
magyar
személynév
felújítása
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Csilla
|
♀
|
írói
névalkotás
a
csillag
szóból
|
a
gyékény
és
nád
gyenge
hajtása
;
gyéren
növő
sás
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Daniela
|
♀
|
A
Dániel
‣
férfinév
női
párjának
alakváltozata
,
így
a
Daniella
‣
,
Daniéla
‣
is
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Daniella
|
♀
|
A
Dániel
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Darina
|
♀
|
Szláv
eredetű
|
ajándék
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Delinke
|
♀
|
A
nyelvújítási
delinke
szóból
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Dezső
|
♂
|
A
latin
Desiderius
névből
|
óhajtott
;
kívánt
(
gyermek
)
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Diana
|
♀
|
A
Diána
‣
név
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Dianna
|
♀
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Ditta
|
♀
|
Az
Edit
‣
és
a
Judit
‣
önállósult
becézője
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Dolli
|
♀
|
Angol
eredetű
;
A
Dorottya
‣
angol
megfelelőinek
az
önállósult
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Dolóresz
|
♀
|
A
Doloróza
‣
név
spanyol
alakváltozatából
származik
|
Fájdalmas
Anya
;
Hétfájdalmú
Szűz
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Domicián
|
♂
|
A
latin
eredetű
Domitianus
névből
|
a
Domitius
nemzetséghez
tartozó
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Domokos
|
♂
|
A
Domonkos
‣
önállósult
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Donald
|
♂
|
Kelta
(
közelebbről
gael
)
eredetű
|
világ
+
hatalmas
;
uralkodó
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Donáta
|
♀
|
A
latin
Donatus
(
magyarul
:
Donát
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Dorel
|
♂
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Dorisz
|
♀
|
A
Dorottya
‣
angol
becézőjeként
tartják
számon
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Dömötör
|
♂
|
A
Demeter
‣
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Edda
|
♀
|
Az
Éda
‣
név
germán
eredetijének
,
az
Eda
névnek
főként
a
németben
használatos
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Ede
|
♂
|
Az
Edvárd
‣
,
Eduárd
‣
név
német
rövidüléséből
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Edina
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Edit
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
birtok
;
örökség
;
vagyon
+
harc
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon ritka”
Elek
|
♂
|
Vitatott
eredetű
név
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Elemér
|
♂
|
Bizonytalan
eredetű
régi
magyar
személynév
|
nagy
+
béke
;
nemes
+
híres
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Eleni
|
♀
|
A
Heléna
‣
újgörög
formájából
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Eleonóra
|
♀
|
Az
arab
Ellinor
névből
származik
|
Isten
az
én
világosságom
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Elke
|
♀
|
Németből
átvett
név
;
Az
Adelheid
‣
fríz
eredetű
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Ella
|
♀
|
Az
-
ella
végű
magyar
női
nevek
(
pl
.
Gabriella
‣
,
Petronella
‣
)
önállósult
becézője
,
illetve
számos
név
önállósult
német
rövidülése
(
Eleonora
,
Elisabeth
,
Elfriede
,
Erla
,
Helene
stb
.)
|
minden(ség
)
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Elvira
|
♀
|
Vitás
eredetű
név
|
mindent
megőrző
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Emerencia
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
érdemekben
gazdag
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Emil
|
♂
|
Latin
eredetű
név
|
versengő
;
igyekvő
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Emőke
|
♀
|
Régi
magyar
név
XIX
.
századi
felújítása
-
ke
kicsinyítőképzővel
|
szopó
;
csecsemő
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Endre
|
♂
|
Az
András
‣
név
alakváltozata
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Engelbert
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
első
eleme
az
angil
,
angel
törsznév
;
a
második
elem
jelentése
:
fényes
;
híres
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Erhard
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
becsület
+
erős
;
merész
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Erika
|
♀
|
Az
Erik
‣
férfinév
női
párja
|
|
„rendkívül gyakori” →
„elég ritka”
Erna
|
♀
|
Az
Erneszta
‣
önállósult
német
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ernesztina
|
♀
|
Az
Erneszta
‣
továbbképzése
;
A
német
Ernestine
latinosítása
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Ernő
|
♂
|
magyar
nyelvújítási
alkotás
-
ő
kicsinyítő
képzővel
az
Erneszt
‣
névből
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Ervin
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
had(sereg
)
+
barát
;
becsület
;
örökség
;
vadkan
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Erzsébet
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Isten
az
én
esküm
;
Isten
megesküdött
;
Isten
a
teljesség
,
a
tökéletesség
|
„első tízben” →
„elég ritka”
Estilla
|
♀
|
Jókai
Mór
‣
névalkotása
a
Levente
‣
című
színműben
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Eta
|
♀
|
Az
Etelka
‣
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Etel
|
♀
|
A
magyarban
az
Etelka
‣
becézője
önállósult
|
nemes
|
„elég ritka” →
„néhány előfordulás”
Etelka
|
♀
|
Dugonics
András
‣
névalkotása
az
Etelka
‣
című
regényében
(
1788
),
az
Etele
‣
férfinévből
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Éva
|
♀
|
Bibliai
név
;
A
teremtés
első
asszonyának
neve
|
jelentése
ismeretlen
;
népies
magyarázat
szerint
:
élő
;
életet
adó
;
minden
élők
anyja
|
„első tízben” →
„elég ritka”
Evelina
|
♀
|
Az
Evelin
‣
latinos
változata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Fatime
|
♀
|
A
Fatima
‣
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Fedor
|
♂
|
A
Teodor
‣
név
orosz
megfelelőjéből
származik
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Felicián
|
♂
|
Latin
eredetű
név
;
a
Félix
‣
származéka
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ferenc
|
♂
|
Az
olasz
Francesco
név
latinosított
Franciscus
formájából
|
francia
|
„első tízben” →
„közepesen gyakori”
Florica
|
♀
|
A
Flóra
‣
szláv
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Florin
|
♂
|
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Frigyes
|
♂
|
XIX
.
századi
magyar
névalkotás
|
béke
;
védelem
+
hatalmas
;
uralkodó
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Gábor
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Isten
embere
;
vagy
Isten
erősnek
bizonyult
|
„első tízben” →
„nagyon gyakori”
Gabriella
|
♀
|
A
Gábriel
‣
(
magyarul
:
Gábor
‣
)
férfinév
latinos
nőiesítése
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Gál
|
♂
|
A
Gallusz
‣
név
régi
magyar
formája
;
a
Gálos
‣
rövidülése
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Galina
|
♀
|
Görög
eredetű
orosz
név
átvétele
|
nyugalmas
;
csendes
;
békés
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Gáspár
|
♂
|
Bizonytalan
eredetű
név
|
kincset
megőrző
;
kincstárnok
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Gaszton
|
♂
|
Bizonytalan
eredetű
francia
név
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Gedeon
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
kétélű
kard
;
kardforgató
;
sebzett
kezű
;
romboló
;
pusztító
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Genovéva
|
♀
|
Bizonytalan
eredetű
összetett
név
|
bizonytalan
jelentésű
;
Az
első
névelem
jelentése
feltehetően
:
nemzetség
;
a
másodié
:
asszony
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Gerd
|
♂
|
Gerhard
név
rövidült
,
önállósult
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Gergely
|
♂
|
A
görög
eredetű
Grégoriosz
név
latin
Gregorius
formájának
a
Gregor
‣
rövidüléséből
származik
|
éberen
őrködő
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Gerold
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
gerely
;
dárda
+
uralkodó
;
tevékeny
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Gertrúd
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
dárda
+
erő
;
(
a
második
elem
jelentése
más
feltevések
szerint
:
varázslónő
;
esetleg
:
bizalmas
;
kedves
)
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Géza
|
♂
|
Régi
magyar
személynév
|
herceg(ecske
)
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Gizella
|
♀
|
A
bizonytalan
eredetű
német
Gisela
névből
származik
|
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Gusztáv
|
♂
|
Északi
germán
(
skandináv
)
eredetű
név
|
harc
+
támasz
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Günter
|
♂
|
Germán
eredetű
német
névből
származik
|
harc
+
had(sereg
)
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Gyárfás
|
♂
|
A
Gerváz
‣
név
régi
magyar
formája
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Gyopár
|
♀
|
Magyar
névalkotás
a
hasonló
növénynévből
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Gyöngyi
|
♀
|
A
Gyöngy
‣
névből
az
-
i
képzővel
alkotott
újabb
kori
név
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Gyöngyike
|
♀
|
Eredetileg
nem
a
Gyöngyi
‣
becézője
,
hanem
a
Gyöngy
‣
,
ill
.
a
Gyöngyvér
‣
névből
képzett
önálló
név
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Gyöngyvér
|
♀
|
Arany
‣
János
‣
névalkotása
a
régi
magyar
Gyöngy
‣
névből
|
gyöngytestvér
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
György
|
♂
|
A
görög
Geórgiosz
névből
szárm
.
|
földműves
;
gazdálkodó
|
„rendkívül gyakori” →
„közepesen gyakori”
Györgyi
|
♀
|
A
Györgyike
‣
név
rövidülése
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Györgyike
|
♀
|
A
György
‣
férfinévből
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Győző
|
♂
|
A
XIX
.
századi
nyelvújító
névalkotás
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Gyula
|
♂
|
Régi
magyar
|
|
„rendkívül gyakori” →
„közepesen gyakori”
Hajnalka
|
♀
|
XIX
.
századi
névalkotás
a
hajnal
közszóból
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Hana
|
♀
|
Japán
eredetű
név
|
virág
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Harald
|
♂
|
Északi
germán
eredetű
név
|
(
had)sereg
+
uralkodó
;
tevékeny
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Hedvig
|
♀
|
Germán
eredetű
német
névből
származik
|
harc
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Heike
|
♀
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Helen
|
♀
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Helén
|
♀
|
A
Heléna
‣
angol
formájából
,
ill
.
magyar
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Helga
|
♀
|
Északi
germán
eredetű
|
megszentelt
;
egészséges
;
boldog
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Helmut
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
védelem
;
(
védő)sisak
+
gondolkodás(mód
)
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Henriett
|
♀
|
A
Henrik
‣
férfinév
francia
,
kicsinyítőképzős
női
formájából
származik
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Henrietta
|
♀
|
A
Henriett
‣
latinos
továbbképzése
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Henrik
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
ház
(
vagy
bekerített
hely
)
+
hatalmas
;
uralkodó
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Herbert
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
(
had)sereg
+
fényes
;
híres
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Hilda
|
♀
|
Germán
eredetű
|
harc
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Hubert
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
értelem
+
fényes
;
híres
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ibolya
|
♀
|
Magyar
névalkotás
a
hasonló
növénynévből
|
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Ibolyka
|
♀
|
Az
Ibolya
‣
becéző
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Ida
|
♀
|
Germán
eredetű
|
tevékeny
;
serény
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Ildikó
|
♀
|
Germán
eredetű
magyar
|
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon ritka”
Ilma
|
♀
|
Vörösmarty
Mihály
‣
névalkotása
a
Csongor
‣
és
Tünde
‣
mesedrámában
|
levegő
;
ég
;
világ
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Ilona
|
♀
|
A
Heléna
‣
régi
;
megmagyarosodott
formája
|
|
„első tízben” →
„elég ritka”
Ilonka
|
♀
|
Az
Ilona
‣
magyar
becézőjének
önállósulása
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Imelda
|
♀
|
Germán
eredetű
|
nagy
harcos
;
mindent
neghódító
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Imola
|
♀
|
Újabb
keletű
névalkotás
egy
növénynemzetség
nevéből
|
mocsár
;
hínár
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Imre
|
♂
|
A
germán
Amalrich
,
Emmerich
névből
|
szorgalmas
+
hatalmas
;
uralkodó
|
„rendkívül gyakori” →
„közepesen gyakori”
Ince
|
♂
|
A
latin
Innocentius
névből
|
ártatlan
;
senkinek
sem
ártó
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Indira
|
♀
|
Indiai
(
óind
)
eredetű
|
csillogó
;
szikrázó
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Inge
|
♀
|
Az
Ingeborg
‣
rövidülése
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Ingeborg
|
♀
|
Északi
germán
eredetű
;
összetett
név
|
Ingwio
(
germán
istenség
)
+
védelem
;
oltalom
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Inna
|
♀
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Irén
|
♀
|
Görög
eredetű
|
béke
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon ritka”
Irénke
|
♀
|
Az
Irén
‣
önállósult
becézője
|
béke
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Irina
|
♀
|
Az
Irén
‣
szláv
alakváltozata
|
béke
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Irma
|
♀
|
Az
Irm
-
kezdetű
germán
női
nevek
német
eredetű
rövidülése
|
|
„közepesen gyakori” →
„rendkívül ritka”
István
|
♂
|
A
görög
Sztephanosz
névből
szárm
.
|
koszorú
|
„első tízben” →
„nagyon gyakori”
Ivetta
|
♀
|
Az
Ivett
‣
latinosított
formája
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
János
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
.
Johanan
névből
|
Jahve
megkegyelmezett
|
„első tízben” →
„nagyon gyakori”
Jarmila
|
♀
|
Szláv
eredetű
|
tavasz
+
kedves
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Jelena
|
♀
|
A
Heléna
‣
név
szláv
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Jenő
|
♂
|
Honfoglalás
kori
törzsnévből
vált
keresztnévvé
|
bizalmas
;
tanácsadó
;
miniszter
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Joachim
|
♂
|
A
Joakim
‣
név
alakváltozata
|
Jahve
felemel
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Jolán
|
♀
|
Írói
névalkotás
Dugonics
Andrásnak
a
Jólánka
,
Etelkának
leánya
című
regényében
(
1803
)
|
jó
leány
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Jozefa
|
♀
|
A
József
‣
férfinév
latin
Josephus
formájának
a
női
megfelelője
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Józsa
|
♀
|
Eredetileg
a
János
‣
és
a
József
‣
férfinév
becézője
volt
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
József
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Isten
tegyen
a
most
született
gyermekekhez
;
Jahve
gyarapítson
|
„első tízben” →
„nagyon gyakori”
Judit
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
júdeai
nő
;
zsidó
nő
|
„első tízben” →
„elég ritka”
Julianna
|
♀
|
A
Juliánusz
‣
férfinév
latin
eredetijének
a
női
párja
|
|
„első tízben” →
„elég ritka”
Julietta
|
♀
|
A
Júlia
‣
francia
és
olasz
kicsinyítőképzős
formájának
a
visszalatinosított
,
magyar
kiejtésű
alakja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Jusztina
|
♀
|
A
Jusztin
‣
férfinév
női
párja
|
igazságos
;
igaz
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Jutka
|
♀
|
A
Judit
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Jutta
|
♀
|
A
Judit
‣
német
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Kálmán
|
♂
|
Régi
magyar
|
maradék
;
életben
maradt
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Kamilló
|
♂
|
A
Kamill
‣
olasz
eredetű
megfelelője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Karim
|
♂
|
arab
eredetű
|
kiváló
;
tiszteletreméltó
;
nemes
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Karin
|
♀
|
A
Katalin
‣
skandináv
alakváltozatának
átvétele
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Karla
|
♀
|
A
Károly
‣
férfinév
német
;
holland
;
cseh
;
lengyel
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Karolin
|
♀
|
A
Karolina
‣
név
magyar
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Károly
|
♂
|
Régi
magyar
|
szabad
férfi
;
legény
;
paraszt
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Katalin
|
♀
|
Görög
eredetű
|
mindig
tiszta
;
nyilazó
,
biztosan
célzó
|
„első tízben” →
„közepesen gyakori”
Katarina
|
♀
|
A
Katalin
‣
latin
;
német
;
svéd
;
holland
alakváltozatából
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Kati
|
♀
|
A
Katalin
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Kató
|
♀
|
A
Katalin
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Kázmér
|
♂
|
A
Kazimír
‣
név
magyar
alakvált
.
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Keresztély
|
♂
|
Latin
Christianus
név
régi
magyar
alakvált
.
|
Krisztushoz
tartozó
;
keresztény
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Klára
|
♀
|
latin
eredetű
|
világos
;
ragyogó
;
híres
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Klaudia
|
♀
|
A
Klaudiusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Klotild
|
♀
|
Germán
eredetű
német
névből
|
dicsőséges
;
híres
+
harc
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Kornélia
|
♀
|
A
Kornél
‣
férfinév
latin
eredetijének
női
párja
|
somfa
;
szarv
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Kriszta
|
♀
|
A
Krisztina
‣
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Krisztina
|
♀
|
A
Krisztiána
‣
gyakoribb
alakváltozata
|
|
„rendkívül gyakori” →
„közepesen gyakori”
Kunigunda
|
♀
|
Germán
eredetű
német
névből
|
nemzetség
+
harc
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Kurt
|
♂
|
Német
eredetű
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Lajos
|
♂
|
A
régi
germán
Chlodovech
névnek
a
francia
Louis
formájából
származik
|
hangos
;
híres
+
harc
|
„rendkívül gyakori” →
„közepesen gyakori”
László
|
♂
|
A
szláv
Vladislav
névnek
a
magyar
formája
|
hatalom
+
dicsőség
|
„első tízben” →
„rendkívül gyakori”
Lénárt
|
♂
|
Lénárd
‣
név
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Leontina
|
♀
|
A
latin
Leontinus
férfinév
női
párja
|
Leontini
(
Lentini
)
szicíliai
városból
való
nő
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Lídia
|
♀
|
Görög
eredetű
bibliai
név
|
az
ókori
Lüdiából
(
Kis-Ázsia
)
való
nő
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Lipót
|
♂
|
A
Leopold
‣
magyar
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Loránd
|
♂
|
A
Lóránt
‣
régebbi
magyar
alakváltozata
|
hírnév
+
merész
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Lóránd
|
♂
|
Loránd
‣
alakváltozata
|
hírnév
+
merész
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Loránt
|
♂
|
A
Lóránt
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Lucia
|
♀
|
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ludmilla
|
♀
|
Szláv
eredetű
név
|
közkedvelt
;
népszerű
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Ludovika
|
♀
|
A
Lajos
‣
férfinév
latinosított
alakjának
a
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Lukrécia
|
♀
|
Etruszk
eredetű
római
nemzetségnévből
származik
|
a
Lucretius
nemzetséghez
tartozó
nő
;
nyereség
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Magda
|
♀
|
A
Magdaléna
‣
önállósult
becéző
rövidülése
|
Magdala
városából
való
nő
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Magdaléna
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Magdala
városából
való
nő
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Magdolna
|
♀
|
A
Magdaléna
‣
magyar
alakváltozata
|
Magdala
városából
való
nő
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon ritka”
Malvin
|
♀
|
Germán
eredetű
;
összetett
név
|
?
bíróság
+
barát
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Malvina
|
♀
|
Macpherson
skót
költő
irodalmi
névadása
az
Ossian
dalokban
|
?
sima
homlok
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Manuela
|
♀
|
A
Manuéla
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Marcella
|
♀
|
A
Marcell
‣
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Margarita
|
♀
|
A
Margit
‣
névnek
a
latin
;
olasz
és
a
spanyol
formához
közel
álló
változata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Margit
|
♀
|
A
görög
eredetű
latin
Margareta
név
megmagyarosodott
alakja
|
gyöngy
|
„első tízben” →
„nagyon ritka”
Margita
|
♀
|
A
Margit
‣
egyik
régi
magyar
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Margó
|
♀
|
A
Margit
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Mária
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
ismeretlen
|
„első tízben” →
„elég ritka”
Mariann
|
♀
|
Származhat
a
Mária
‣
névnek
az
eredetihez
közelebbi
görög
Mariam
‣
vagy
a
középkori
angol
és
francia
Marion
‣
változatából
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Marianna
|
♀
|
A
latin
Marianus
férfinév
női
alakjából
;
a
Mariana
névből
származhat
|
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Marica
|
♀
|
A
Mária
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Marietta
|
♀
|
A
Mária
‣
olasz
kicsinyítőképzős
formája
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Marika
|
♀
|
A
Mária
‣
önállósult
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Marion
|
♀
|
A
Mária
‣
francia
alakváltozatából
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Marita
|
♀
|
A
Mária
‣
olasz
és
spanyol
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Markó
|
♂
|
A
Márkus
‣
régi
magyar
becézőjéből
|
?
Mars
hadistenhez
tartozó
,
neki
szentelt
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Márkus
|
♂
|
A
latin
Marcus
névből
|
?
Mars
hadistenhez
tartozó
,
neki
szentelt
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Márta
|
♀
|
Arameus
eredetű
bibliai
név
|
úrnő
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Martina
|
♀
|
A
latin
Martinus
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Marton
|
♂
|
Márton
‣
név
alakváltozata
|
Mars
hadistenhez
hasonló
;
harcias
;
bátor
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Matild
|
♀
|
Germán
eredetű
|
hatalom
+
harc
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Melinda
|
♀
|
ismeretlen
eredetű
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Mendi
|
♀
|
Angol
névből
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Menyhért
|
♂
|
A
germán
eredetű
Meinhart
névből
szárm
.
|
erő
+
erős
;
merész
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Mihály
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
ki
olyan
,
mint
az
Isten
?
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Miklós
|
♂
|
A
görög
Nikolaosz
név
szláv
formájából
|
győzelem
+
nép
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Milena
|
♀
|
A
Miléna
‣
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Milica
|
♀
|
A
-
mil
-
névelemet
tartalmazó
szláv
nevek
önállósult
becézője
|
kedveske
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Miroszláv
|
♂
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Mohamed
|
♂
|
Arab
eredetű
név
|
dicséretere
méltó
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Mona
|
♀
|
A
Móna
‣
alakváltozata
|
nemes
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Mónika
|
♀
|
Vitatott
eredetű
|
istennő
|
„rendkívül gyakori” →
„elég ritka”
Nabil
|
♂
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Nadia
|
♀
|
Az
orosz
Nagyezsda
‣
név
önállósult
becézője
|
remény
;
reménység
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Nagyezsda
|
♀
|
Orosz
eredetű
|
remény
;
reménység
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Naómi
|
♀
|
A
Noémi
‣
alakváltozata
|
gyönyörűségem
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Nauzika
|
♀
|
A
görög
Nauszikaá
név
magyaros
formája
|
hajó
+
dicső
;
tündöklő
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Nikolett
|
♀
|
A
Nikol
‣
francia
kicsinyítőképzős
származéka
|
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Nikoletta
|
♀
|
A
Nikolett
‣
továbbképzése
,
ill
.
a
név
olasz
formája
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Nikosz
|
♂
|
görög
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Norisz
|
♂
|
Az
angol
Norris
névből
származik
,
ez
pedig
a
Norman
‣
becéző
rövidüléséből
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Norman
|
♂
|
Germán
eredetű
angol
és
német
névből
származik
|
észak
+
férfi
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Nyina
|
♀
|
orosz
eredetű
;
?
a
-
nina
végű
orosz
nevekből
állandósult
forma
;
a
görög
Nino
orosz
változata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Olaf
|
♂
|
Skandináv
eredetű
név
|
előd
;
ős
+
maradék
;
hátrahagyott
;
utód
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Oleg
|
♂
|
szláv
eredetű
|
erős
;
egészséges
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Olena
|
♀
|
Az
Ilona
‣
ukrán
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Olga
|
♀
|
A
Helga
‣
orosz
alakváltozatának
átvétele
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Omár
|
♂
|
Arab
eredetű
név
|
ékesszóló
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Orbán
|
♂
|
A
latin
Urbanus
névből
származik
|
városi
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Oresztész
|
♂
|
Görög
mitológiai
eredetű
név
|
hegylakó
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Orsika
|
♀
|
Az
Orsolya
‣
becézője
önállósult
|
kis
medve
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Oszvald
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
isten(ség
)
+
uralkodó
;
tevékeny
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Otília
|
♀
|
Germán
eredetű
|
birtok
;
vagyon
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ottilia
|
♀
|
Az
Otília
‣
alakváltozata
|
birtok
;
vagyon
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Ottó
|
♂
|
A
német
Otto
névből
származik
|
birtok
;
vagyon
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Oxána
|
♀
|
A
Xénia
‣
orosz
alakváltozatának
átvétele
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Ödön
|
♂
|
Az
Eugén
‣
név
magyar
alakváltozata
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Pál
|
♂
|
A
latin
Paulus
névből
származik
|
kicsi
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Paméla
|
♀
|
XVI
.
századi
angol
írói
névalkotás
átvétele
|
csupa
méz
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Paszkál
|
♂
|
A
héber
eredetű
latin
Paschalis
név
rövidülése
|
húsvéti
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Patricia
|
♀
|
|
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Paulina
|
♀
|
A
Paula
‣
több
nyelvben
ismeretes
továbbképzése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Petronella
|
♀
|
A
Petrónia
‣
kicsinyítőképzős
,
az
alapnévnél
ismertebb
származéka
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Piroska
|
♀
|
A
latin
Prisca
névből
a
magyarban
Piriska
,
majd
ebből
Piroska
‣
lett
|
régi
;
ősi
;
tiszteletreméltó
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Piusz
|
♂
|
Latin
eredetű
név
|
jámbor
;
kegyes
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Rami
|
♂
|
Héber
eredetű
|
magasságos
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Reinhard
|
♂
|
Német
eredetű
név
|
tanács
,
sors
,
állásfoglalás
+
kemény
,
erős
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Rella
|
♀
|
Az
Aurélia
‣
önállósult
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Renáta
|
♀
|
A
Renátusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Rezső
|
♂
|
Magyar
nyelvújítási
alkotás
a
Rudolf
‣
név
magyarosítására
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Ria
|
♀
|
A
Mária
‣
önállósult
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Rihárd
|
♂
|
A
Richárd
‣
alakváltozata
|
hatalmas
;
uralkodó
+
erős
;
merész
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Rita
|
♀
|
A
Margit
‣
név
olasz
Margherita
alakjának
az
önállósult
becézője
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Róbert
|
♂
|
A
germán
Hrodebert
;
Rodebert
névből
szárm
.
|
dicsőség
;
hírnév
+
fényes
;
híres
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Robertina
|
♀
|
A
Roberta
‣
továbbképzése
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Robin
|
♂
|
A
Róbert
‣
angol
becézőjéből
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Rokkó
|
♂
|
A
Rókus
‣
név
olasz
formájából
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Rolf
|
♂
|
A
Rudolf
‣
német
becézőjéből
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Román
|
♂
|
A
latin
Romanus
rövidülése
|
római
(
férfi
)
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Ronald
|
♂
|
A
Rajnald
‣
,
Reinald
név
skót
eredetű
angol
alakváltozatából
|
isteni
tanács
,
döntés
+
uralkodó
,
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Rozál
|
♀
|
Rozália
‣
rövidült
alakváltozata
|
rózsa
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Rozália
|
♀
|
A
Róza
‣
olasz
eredetű
továbbképzése
|
rózsa
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Rozalinda
|
♀
|
Germán
eredetű
|
dicsőség(vagy
paripa
)
+
hársfa
pajzs
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Rózsa
|
♀
|
A
Rosa
latin
női
névből
származik
|
rózsa
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Rózsi
|
♀
|
Rózsa
‣
önállósult
becézője
|
rózsa
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Rudolf
|
♂
|
Germán
eredetű
német
névből
|
dicsőség
;
hírnév
+
farkas
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Rupert
|
♂
|
A
Róbert
‣
délnémet
eredetű
alakváltozatából
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Sándor
|
♂
|
Az
Alexander
‣
név
rövidülésének
a
megmagyarosodott
alakja
|
férfiakat
védő
;
férfiaktól
megvédő
|
„első tízben” →
„nagyon gyakori”
Sarolta
|
♀
|
A
Sarolt
‣
alakváltozata
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Szabina
|
♀
|
A
Szabin
‣
férfinév
női
párja
|
szabin
nő
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Szandra
|
♀
|
Az
Alexandra
‣
olasz
eredetű
becézője
önállósult
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Szaniszló
|
♂
|
A
szláv
Stanislav
névből
szárm
.
|
állhatatosság
;
szilárdság
+
dicsőség
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Szende
|
♀
|
Szendike
‣
alapalakja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Szeréna
|
♀
|
A
Szerénusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Szerénke
|
♀
|
A
Szeréna
‣
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Szergej
|
♂
|
Szláv
eredetű
|
szolga
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Szigfrid
|
♂
|
A
germán
eredetű
,
német
Siegfried
névből
|
győzelem
+
béke
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Szilamér
|
♂
|
a
régi
magyar
Szelemér
‣
név
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Szilveszter
|
♂
|
Latin
eredetű
|
erdei
;
erdőben
élő
(
férfi
)
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Szilvia
|
♀
|
A
Szilviusz
‣
férfinév
női
párja
|
erdei
(
nő
)
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Szimóna
|
♀
|
A
Simon
‣
férfinév
latinos
női
párja
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Szvetlana
|
♀
|
orosz
eredetű
Szvetlána
‣
alakváltozata
|
ragyogó
;
fényes
;
világos
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Teodóra
|
♀
|
A
Teodor
‣
férfinév
női
párja
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Teréz
|
♀
|
A
Terézia
‣
rövidülése
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Terézia
|
♀
|
Görög
eredetű
|
(
e
helyről
)
származó
;
arató
;
szüretelő
;
vadásznő
|
„nagyon gyakori” →
„nagyon ritka”
Tessza
|
♀
|
A
Terézia
‣
angol
becézőjének
átvétele
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Tibor
|
♂
|
?
Általában
a
Tiborc
‣
név
rövidülésének
tartják
;
Más
feltevés
szerint
azonban
Bod
‣
Péter
‣
alkotta
a
hasonló
erdélyi
helységnévből
,
amely
ismeretlen
,
talán
szláv
eredetű
.
|
|
„rendkívül gyakori” →
„közepesen gyakori”
Tiborc
|
♂
|
A
latin
Tiburtius
név
rövidüléséből
származik
|
(
a
Róma
melletti
)
Tibur
városából
való
férfi
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Ticián
|
♂
|
A
latin
Titianus
nemzetségnévből
származik
|
a
Titius
nemzetséghez
tartozó
;
a
Titius
név
jelentése
pedig
:
Titiustól
,
ill
.
Tatiustól
származó
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ticiána
|
♀
|
A
latin
Titianus
(
magyarul
:
Ticián
‣
)
férfinév
női
párja
|
Titus
családjához
tartozó
nő
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Tihamér
|
♂
|
A
szláv
Tihomir
névből
származó
régi
magyar
személynév
|
csend
+
béke
|
„elég ritka” →
„rendkívül ritka”
Tilla
|
♀
|
A
németben
a
Matild
‣
és
az
Otília
‣
,
ritkábban
a
Klotild
‣
önállósult
becézője
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Tímea
|
♀
|
Jókai
Mór
‣
írói
névalkotása
Az
arany
ember
című
regényében
,
feltehetőleg
a
görög
Euthümia
névből
|
jó
+
tisztelet
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Timót
|
♂
|
A
Timóteusz
‣
név
magyar
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Timur
|
♂
|
Török
eredetű
név
|
vas
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Tivadar
|
♂
|
A
Teodor
‣
név
magyar
formája
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Tódor
|
♂
|
A
Teodor
‣
név
magyar
rövidülése
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Toma
|
♂
|
Tamás
‣
régi
Tomás
alakjának
becéző
alakja
|
iker
;
csodálatos
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Torda
|
♂
|
Régi
magyar
személynév
|
megállt
;
megmaradt
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Tuan
|
♂
|
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Tünde
|
♀
|
Vörösmarty
Mihály
‣
alkotta
a
tündér
szóból
Csongor
‣
és
Tünde
‣
című
drámai
költeményében
|
|
„nagyon gyakori” →
„elég ritka”
Urszula
|
♀
|
A
latin
Ursula
névnek
az
eredetihez
legközelebb
álló
alakváltozata
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Valér
|
♂
|
A
latin
Valerius
nemzetségnévből
szárm
.
|
erős
;
egészséges
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Valéria
|
♀
|
A
latin
Valerius
férfinév
női
párja
|
|
„közepesen gyakori” →
„nagyon ritka”
Valter
|
♂
|
Germán
eredetű
|
uralkodó
;
tevékeny
+
nép
(
sereg
)
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Vénusz
|
♀
|
A
latin
Venus
névből
|
vágy
;
báj
;
gyönyör
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Vera
|
♀
|
A
magyarban
mindenekelőtt
a
Veronika
‣
önállósult
becézője
|
hit
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Veron
|
♀
|
A
Veronika
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Verona
|
♀
|
A
Veronika
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Veronika
|
♀
|
A
görög
eredetű
Bereniké
‣
név
latin
alakváltozata
|
győzelmet
hozó
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Veronka
|
♀
|
A
Veronika
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Vidor
|
♂
|
XIX
.
századi
nyelvújítási
alkotás
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Viktor
|
♂
|
Latin
eredetű
|
győző
;
győztes
|
„nagyon gyakori” →
„közepesen gyakori”
Vilhelmina
|
♀
|
A
Vilhelma
‣
továbbképzése
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Vilma
|
♀
|
Német
eredetű
név
;
A
Vilhelma
‣
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Vladimír
|
♂
|
szláv
eredetű
|
hatalom
+
nagy
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Zenóbia
|
♀
|
Görög
eredetű
|
élete
Zeusztól
van
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Zéta
|
♂
|
Gárdonyi
Géza
‣
írói
névalkotása
|
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Zinaida
|
♀
|
Görög
eredetű
orosz
név
átvétele
|
Zeuszhoz
tartozó
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Zoltán
|
♂
|
Régi
magyar
|
uralkodó
;
fejedelem
|
„első tízben” →
„nagyon gyakori”
Zulejka
|
♀
|
Arab
eredetű
név
|
csábító
|
„rendkívül ritka” →
„néhány előfordulás”
Zsanett
|
♀
|
A
Johanna
‣
francia
,
kicsinyítőképzős
megfelelőjéből
való
|
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Zsigmond
|
♂
|
A
germán
eredetű
német
Siegmund
,
Sigismund
névből
származik
|
győzelem
+
védelem
|
„közepesen gyakori” →
„elég ritka”
Zsolt
|
♂
|
A
Solt
‣
név
alakváltozata
|
|
„rendkívül gyakori” →
„nagyon gyakori”
Zsuzsa
|
♀
|
A
Zsuzsanna
‣
magyar
rövidülése
|
|
„elég ritka” →
„nagyon ritka”
Zsuzsanna
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
liliom
|
„első tízben” →
„elég ritka”
Zsuzsánna
|
♀
|
A
Zsuzsanna
‣
régies
,
ill
.
tájnyelvi
alakváltozata
|
liliom
|
„elég ritka” →
„néhány előfordulás”