formalizálva: becézője (405 db)
Ambos | | Az Ambrus névnek a régi magyar becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ambró | | Az Ambrus névnek a régi magyar becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andos | | Az András régi magyar becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antos | | Az Antal régi magyar becézőjéből önállósult | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Balló | | A Barnabás név régi magyar Ballabás alakváltozatának a becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bandó | | Az András név önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bartó | | A Bertalan név régi magyar Bartalom formájának - ó kicsinyítőképzős rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bartos | | A Bertalan név régi magyar Bartalom formájának - s kicsinyítőképzős rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bazsó | | A Bazil név régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Bende | | A Benedek becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Bene | | A Benedek régi magyar becézőjéből önállósult | áldott | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Béni | | A Benjámin név becéző rövidüléséből önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Benke | | A Benedek és a Benjámin régi becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Benkő | | A Benedek és a Benjámin régi becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benő | | A Benedek és a Benjámin név - ő kicsinyítőképzős rövidülése | | „elég ritka” → „néhány előfordulás”
Bónis | | A Bonifác név régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Damos | | A Damján névnek a régi magyar ; rövidült és kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dános | | A Dániel régi magyar rövidült , kicsinyítőképzős alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Deme | | A Demeter régi magyar becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dókus | | A Dávid és a Domokos régi magyar becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Doma | | Domonkos ; Damján ; Domján régi önállósult becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Domos | | A Domokos , Domonkos régi magyar becéző rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dózsa | | A Dávid név régi magyar becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Döme | | A Dömötör név régi magyar becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Dömös | | A Dömötör név régi magyar becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabó | | A Fábián régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fóris | | A Flórián régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gabos | | A Gábor régi magyar becézőjéből önállósult | Isten embere ; vagy Isten erősnek bizonyult | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gazsó | | A Gáspár régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gedő | | A Gedeon név régi magyar becézőjéből önállósult | kétélű kard ; kardforgató ; sebzett kezű ; romboló ; pusztító | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gergő | | A Gergely név becézőjéből önállósult | | „nagyon gyakori” → „első tízben”
Gerő | | A Gergely név régi magyar becézőjéből önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Gida | | A Gedeon név becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Göncöl | | Konrád régi becéző alakváltozata | merész + tanács ( adó ) | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Gyeke | | György régi , önállósult becézője | földműves ; gazdálkodó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Györe | | A György régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Györk | | A György régi magyar becézőjéből önállósult | földműves ; gazdálkodó | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Györke | | A György régi magyar becézőjéből önállósult | földműves ; gazdálkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Harri | | Angol eredetű név ; A Henrik angol megfelelőjének a becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jákó | | A Jákob névnek a régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jakus | | A Jakab vagy a Jákob név régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kósa | | A Ko - kezdetű személynevek régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kunó | | A Konrád német becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lázó | | A Lázár régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leon | | A Leo - kezdetű nevek becéző formája a görögben | oroszlán | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Manó | | A Mánuel név régi magyar becézőjéből | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Markó | | A Márkus régi magyar becézőjéből | ? Mars hadistenhez tartozó , neki szentelt | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Martos | | A Márton régi magyar becézőjéből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Mendel | | Az Emánuel német megfelelőjének a becéző rövidüléséből | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Mike | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Mikes | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Mikó | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Miksa | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Milos | | A Mil - kezdetű szláv nevek önállósult becézőjéből | kedves | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Miske | | Miklós , esetleg Mihály régi Mikhál változatának önálló becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Móka | | Régi személynév a Mók vagy a Mózes becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Norisz | | Az angol Norris névből származik , ez pedig a Norman becéző rövidüléséből önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Odiló | | Német eredetű név ; Az Odó német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pető | | A Péter régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Petres | | A Péter régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pósa | | A Pál régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Radó | | A magyarban a Rad - kezdetű , szláv eredetű nevek önállósult régi becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Rados | | A Rad - kezdetű , szláv eredetű nevek régi magyar becézőjéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ráfis | | A Rafael régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Robin | | A Róbert angol becézőjéből önállósult | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Rolf | | A Rudolf német becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Sebes | | A Sebestyén régi magyar becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Sebő | | A Sebestyén régi magyar becézőjéből önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Sebők | | A Sebestyén régi magyar becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tasziló | | Olasz eredetű név ; Az ismeretlen eredetű Tasso névnek a becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Toma | | Tamás régi Tomás alakjának becéző alakja | iker ; csodálatos | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ági | | Az Ágnes név becéző változata | szűzies ; tiszta ; szemérmes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alina | | Az Adelina angol eredetű rövidülése és az Albina , Akilina orosz becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Alinka | | Az Alina önállósult magyar becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Aliz | | Az Alice névből származik , mely az Adelheid , Alexandra , Aloysia , Elisabeth nevek önállósult francia és angol becézője | | „elég ritka” → „elég ritka”
Alma | | Az Amal - kezdetű , germán eredetű nevek ( Amalberga , Amalgund ) önállósult német becézője származik | kegyes ; tápláló | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Amál | | Az Amália szórványosan előforduló , önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amália | | Az Amal - kezdetű germán női nevek önállósult , német becéző rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Anda | | Az Anna magyar és szláv önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andi | | Az Andrea önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anett | | Az Anna önállósult francia becézője származik | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Anetta | | Az Anna olasz , német és holland önállósult becézője származik | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Angelina | | Az Angéla önállósult olasz becézője származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Ani | | Az Anna önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anica | | Az Anna szláv becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anika | | Az Anna magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anikó | | Az Anna erdélyi magyar becézője származik | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Anilla | | Az Anna becézője származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Anina | | Az Anna olasz Annina becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anita | | Az Anna spanyol becézője származik | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Anka | | Az Anna szláv becézője származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Annamari | | Az Annamária becézője újabban önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Anni | | Az Anna önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Antonella | | Az Antónia olasz becézője származik | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Apol | | Az Apollónia becézője újabban önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apolka | | Az Apollónia régi magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Aranyka | | Az Arany önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aranyos | | Arany önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ari | | Az Aranka önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atika | | Feltehetőleg az Atália , Atala becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babett | | A Barbara , Berta , Elisabeth nevek francia becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Babiána | | A Barbara idegen nyelvű becézőjének továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babita | | A Barbara idegen nyelvű becézőből önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bagita | | A Magdolna régi magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Baranka | | Az Ágnes magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bertina | | A Berta név továbbképzése ; Albertina német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Betta | | A Babett ; Berta ; Erzsébet névnek a több nyelvben előforduló becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Betti | | Az Erzsébet német , angol megfelelőjének a becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Biri | | A Borbála magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bogi | | A Boglár ; Boglárka becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bora | | A Borbála becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Borcsa | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Bori | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Boris | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Boriska | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Borka | | A Borbála becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Boróka | | A Borbála régi magyar becézője önállósult | idegen ; külfödi | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Böske | | Az Erzsébet becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cili | | A Cecília becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cilla | | A Cecília német becézője , ill . a bibliai Cilla névből származik | árnyék ; védelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csöre | | Az Erzsébet becézője újabban önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dana | | A Bogdana és a Daniella szláv becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Darinka | | A Darina önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Dea | | A latin eredetű Deodata név önállósult becézője | Istentől adott ; vagy Istennek szentelt | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Detti | | A Bernadett önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dettina | | Bernadett női név anyakönyvezhető önálló becézőjének a Detti névnek a továbbképzett változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ditke | | Az Edit önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ditta | | Az Edit és a Judit önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Ditte | | A Dorottya ( Dorothea ) és az Edit északnémet és dán becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dolli | | Angol eredetű ; A Dorottya angol megfelelőinek az önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dominka | | A Dominika becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Domitilla | | Latin eredetű olasz névnek , a Domitia olasz becézőjének az átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dóra | | A Dorottya névnek a számos nyelvben használatos , önállósult becézője | | „nagyon gyakori” → „első tízben”
Dóri | | Dóra , Dorottya nevek kért becézett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dorinka | | A Dorina magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorisz | | A Dorottya angol becézőjeként tartják számon | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Dorit | | A Dorottya angol becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dorka | | A Dóra , Dorottya magyar becézője újabban önállósult | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Dotti | | Doroti becéző alakváltozata . | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dzsenet | | A Johanna angol megfelelőjének , a becézője önállósult név átvétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dzsenna | | A Dzsenifer és a Johanna angol megfelelőinek a becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dzsenni | | A Dzsenifer és a Johanna angol megfelelőinek a becézője önállósult név átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dzsindzser | | Virgina név angol becéző változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Effi | | A germán eredetű Elfriede ( magyarul : Elfrida ) név német becézője és a görög eredetű Euphemia ( magyarul : Eufémia ) angol beceneve | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Effi | | A germán eredetű Elfriede ( magyarul : Elfrida ) név német becézője és a görög eredetű Euphemia ( magyarul : Eufémia ) angol beceneve | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Elke | | Németből átvett név ; Az Adelheid fríz eredetű becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ella | | Az - ella végű magyar női nevek ( pl . Gabriella , Petronella ) önállósult becézője , illetve számos név önállósult német rövidülése ( Eleonora , Elisabeth , Elfriede , Erla , Helene stb .) | minden(ség ) | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Elli | | Az Ella névnek a ( német , angol , holland stb .) alakváltozata , ill . további becézése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emerika | | Az Emerencia magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emerka | | Az Emerencia magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Émi | | Több név ( Noémi , Eufémia ) becéző alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emmi | | Az Emma önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Emő | | Az Emőke kicsinyítőképző nélküli , újabban önállósult becézője , egyben a név eredeti alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Era | | Az Erika önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Erna | | Az Erneszta önállósult német becézője származik | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Erzsi | | Az Erzsébet becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eta | | Az Etelka becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Etel | | A magyarban az Etelka becézője önállósult | nemes | „elég ritka” → „néhány előfordulás”
Etka | | Az Etelka becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Etta | | A Henrietta becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Etus | | Az Etelka becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evica | | Az Éva szláv becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evila | | Az Éva szláv becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evita | | Az Éva spanyol becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fáni | | A Stefánia és a Franciska magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Fanni | | A Franciska angol és a Stefánia német becézője önállósult név átvétele | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Fanni | | A Franciska angol és a Stefánia német becézője önállósult név átvétele | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Florica | | A Flóra szláv becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Géla | | Germán eredetű . A Gertrúd rövid alakja . ; Angéla önállósult becézője . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Génia | | Az Eugénia becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gina | | A Georgina magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Gitta | | A Margita név magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Giza | | A Gizella önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gréta | | A Margareta ( magyarul : Margaréta , Margit ) névnek a több nyelvben önállósult becézője | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Gréti | | A Margareta ( magyarul : Margaréta , Margit ) névnek a több nyelvben önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Gunda | | A Gund - kezdetű és a - gund , - gunde végű nevek önállósult német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hanka | | A Hanna szláv ( cseh , lengyel ) becézője származik | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Hanni | | A Hanna önállósult becézője | kegyelem ; könyörület | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Hédi | | A Hedvig magyar becézője önállósult , de hasonló becéző forma előfordul pl . a németben , angolban is | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Héla | | A Heléna és a Helga német becézője származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Helén | | A Heléna angol formájából , ill . magyar becézője származik | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Hella | | A Heléna és a Helga német becézője származik | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Heni | | Henriett név becéző változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hetti | | A Hedvig Hetta becézőformájának alakváltozata | harc | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Honorka | | A Honória becézett alakváltozata | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ibolyka | | Az Ibolya becéző alakváltozata | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Ica | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ila | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilda | | Az Ildikó név önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilka | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Illa | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilon | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilonka | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Ilus | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Iluska | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Inka | | Az Ing - kezdetű nevek ritka német becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Irénke | | Az Irén önállósult becézője | béke | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Janka | | A Johanna XIX . századi magyarítása , a János férfinév régi magyar becézője | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Jelka | | A Heléna név Jelena formájának az önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jella | | A Gabriella név északnémet ( fríz ) eredetű , önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jenni | | A Johanna német becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Jerta | | A Gertrúd észak-német ( fríz ) eredetű becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jetta | | A Henrietta német eredetű becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jolánka | | A Jolán név becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Joli | | A Jolán név becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Józsa | | Eredetileg a János és a József férfinév becézője volt | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Juli | | A Júlia önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Julinka | | A Julianna magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Juliska | | A Julianna magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Julitta | | A Júlia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jutka | | A Judit magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Jutta | | A Judit német becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Karolin | | A Karolina név magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Kata | | A Katalin magyar becézője önállósult | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Kati | | A Katalin magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Katica | | A Katalin magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Katinka | | A Katalin magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Kató | | A Katalin magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Késa | | A Gizella névnek középkori magyar ill . német becéző rövidüléséből származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kiri | | A Krisztina becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kisanna | | Az Anna erdélyi becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kisó | | Az Anna erdélyi becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kitti | | A Katalin angol becézője önállósult | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Klári | | A Klára önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klaudetta | | A Klaudia olasz becéző alakjából önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klementin | | A Klementina becéző rövidüléséből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kleó | | A görög Kleopátra becézője állandósult | az apa dicsősége ; híres apa lánya | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kolett | | A Nikolett francia ; angol becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kozett | | A Nikolett francia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kriszta | | A Krisztina becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Küne | | A Kunigunda név becéző alakja | nemzetség + harc | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lana | | Angol és orosz - lana végű nevek becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Léna | | A - léna végű nevek ( pl . Heléna , Magdaléna ) önállósult becézője | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Lenka | | Magdaléna , Helena nevek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Letta | | A Violetta német becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Letti | | A Letícia angol becézője származik | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Lida | | A magyarban a Lídia becézőjeként ismeretes ; A németben az Adelheid , a szláv nyelvekben a Ludmilla becézője is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lili | | Több név , a Caroline ( Karolina ), Elisabeth ( Erzsébet ), Julia ( Júlia ) angol és német becézője önállósult | liliom | „közepesen gyakori” → „első tízben”
Lilla | | A Lídia és a Lívia régi magyar becézője | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Lilu | | A Lilla és a Lili nevek becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lina | | A Karolina önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Liza | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) névnek a több nyelvben használatos , becéző rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Lizett | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) francia eredetű becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Lizi | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) névnek a több nyelvben használatos , becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Lolita | | A Lola spanyol becéző továbbképzése | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Lolli | | A Laura becéző alakváltozata | babérfa | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lotte | | A francia Charlotte ( magyarul : Karola , Karolina ) név becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lotti | | A francia Charlotte ( magyarul : Karola , Karolina ) név német és angol becézője származik | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Lujzi | | A Lujza becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lula | | A Julianna magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lulu | | Julianna magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Madlen | | A Magdaléna francia formájából ; német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Magda | | A Magdaléna önállósult becéző rövidülése | Magdala városából való | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Magdi | | A Magdaléna becéző alakváltozata | Magdala városából való | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Magdó | | A Magdolna magyar becézője önállósult | Magdala városából való | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manda | | A Magdaléna északi szláv alakjának ; az Amanda névnek a becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manka | | A Manuela önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Manon | | A Mária francia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manyi | | Mária önállósult becézője ; Margit önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mara | | A Mária becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Marcellina | | A Marcella becéző továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Margó | | A Margit magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Mari | | A Mária leggyakoribb magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Marica | | A Mária magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Marika | | A Mária önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Marinka | | A Mária magyar és szláv becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mariska | | A Mária magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Marita | | A Mária olasz és spanyol becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Márti | | A Márta önállósult becézője | úrnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Martinella | | A Martina becéző továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Martinka | | A Martina becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Masa | | A Mária orosz becézőjének , a Mása névnek a magyar változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mea | | a Salomea név rövidült vagy esetleg a Mia becézett névalak további alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Médi | | A Magdaléna névnek az angol Mady becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Méri | | A Mary ( magyarul : Mária becézője ) angol név magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Merilin | | Angol eredetű . A Mary ( magyarul : Mária becézője ) és a Lynn összetétele ; A Mary ( magyarul : Mária becézője ) továbbképzett formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Méta | | A Margit és a Matild német ; angol ; holland becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Metta | | A Margit és a Matild német eredetű becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mici | | A Mária önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mila | | Cseh eredetű . Ludmila , Milena , Emilia stb . becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Milica | | A - mil - névelemet tartalmazó szláv nevek önállósult becézője | kedveske | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Milka | | A Kamilla magyar becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mimi | | A Mária idegen nyelvű becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Minka | | A Hermina és a Vilhelmina névnek a becéző rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Mirandella | | A Miranda olasz becéző továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirandola | | A Miranda olasz becéző továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirandolína | | A Mirandola olasz becéző továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirella | | A Míra olasz becéző továbbképzése | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Mirka | | Szláv eredetű . Több hasonló kezdetű , illetve végződésű név becézett alakváltozata ( Mirabella , Miroslava , Jaromíra ) | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Molli | | A Mária angol eredetű becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Móna | | Ír eredetű angol név átvétele ; Mónika becézett formája | nemes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Móni | | a Mónika becézett formája | istennő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nadett | | Bernadett önállósult becézője | medve + erős | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nadia | | Az orosz Nagyezsda név önállósult becézője | remény ; reménység | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Nadin | | Az orosz Nagyezsda név becézője képzett francia névforma átvétele | remény ; reménység | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Nádja | | Az orosz Nagyezsda becézője önállósult | remény ; reménység | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nanett | | Az Anna önállósult francia becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Natasa | | A Natália orosz becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Nélia | | Kornélia önállósult becézője | somfa ; szarv | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nella | | A Nelli névhez hasonlóan több névnek a becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nelli | | Magyarországon a Kornélia becézőjeként tartják számon | | „elég ritka” → „elég ritka”
Nenszi | | Anna gyakori angol ( Nancy ) becézője | kegyelem ; könyörület | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Neszta | | Az angolban az Ágnes walesi eredetű becézője | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netta | | Több nyelvben ( angol , francia , német , holland stb .) használatos a - nett , - nette , - netta végű neveknek , valamint az Agnéta , Antónia , Dzsenet , Jozefa , Jozefina megfelelőinek a becéző rövidüléseként | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Netti | | A Netta alakváltozata , ill . becéző továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Niki | | a Nikolett név becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nilla | | A - nilla végű női nevek ( pl . Petronilla , Antonilla , Dionilla , Manilla ) önállósult becézője az olaszban | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nina | | A legtöbb nyelvben az Anna névnek , ill . származékainak az önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Nina | | A legtöbb nyelvben az Anna névnek , ill . származékainak az önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Nita | | igen gyakori Anita női név külföldön széles körben elterjedt és használt , önállósult becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nóri | | Nóra önállósult becézője | Isten az én világosságom | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Norina | | A Nóra olasz eredetű becéző továbbképzése | Isten az én világosságom | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Norka | | A Nóra név becézője önállósult | Isten az én világosságom | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Odília | | A germán eredetű Oda név ( Odett ) Odila becézőjének latinosított formája ; az Otília alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Olina | | A Karolina rövidült becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Orsi | | Az Orsolya becézője önállósult | kis medve | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Orsika | | Az Orsolya becézője önállósult | kis medve | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Örzse | | AZ Erzsébet magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Panka | | Az Anna magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Panna | | Az Anna magyar becézője önállósult | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Panni | | Az Anna magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Peggi | | A Margit angol megfelelőjének a becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pintyőke | | Újabb keletű névalkotás az énekesmadár ( pinty , Fringilla ) becézett nevéből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Piri | | A Piroska önállósult becézője | régi ; ősi ; tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Polda | | A Leopolda , Leopoldina név becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pólika | | Az Apollónia , a Paula és a Polixéna magyar becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Polina | | Az Apollinária becéző rövidüléséből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Polla | | Az Apollónia , Apollinária és a Paula önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Polli | | Az angolban a Mária megfelelőjének a becézője ( a Molli alakváltozata ) | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Rákis | | A Ráhel régi magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rella | | Az Aurélia önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Réta | | A Margaréta önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rézi | | A Terézia magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Ria | | A Mária önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Rika | | A németben és más nyelvekben a Friderika és a Henriett ( Henrike ) ; Rikarda és Ulrika megfelelőinek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ríka | | A németben és más nyelvekben a Friderika és a Henriett ( Henrike ) ; Rikarda és Ulrika megfelelőinek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rita | | A Margit név olasz Margherita alakjának az önállósult becézője | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Riza | | A Terézia vagy a Róza ; Rozália magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Romi | | A németben a Rosemarie becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ronett | | Valószínűleg a Veronika idegen nyelvi becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rozi | | A Rozália ; ill . a Róza magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Rózsi | | Rózsa önállósult becézője | rózsa | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ruszalka | | A Ruszlána orosz becézője származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ruzsinka | | A Fruzsina becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sári | | A Sára magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Sejla | | A Cecília angol ( ír ) becézőjének a magyar ejtésváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Stefi | | A Stefánia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Szaffi | | A Szófia önállósult becézője | bölcsesség | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Szandra | | Az Alexandra olasz eredetű becézője önállósult | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Szanna | | A Zsuzsanna német megfelelőjének a becézője szárm . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szavéta | | Az Erzsébet román megfelelőjének a becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szelli | | A Sára angol megfelelőjének a becézője szárm . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szenta | | A németben a Kreszcencia vagy a Vincenta becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szerénke | | A Szeréna becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Szidi | | A Szidónia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilva | | névalak lehet a Szilvia becéző változata , illetve a több kultúrkörben előforduló és gyakori Silva|Sylva női névnek a magyar kiejtést és helyesírást követő alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilvi | | Szilvia önállósult becézője | erdei ( ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szindi | | Az olasz Cinderella ( Hamupipőke ) és az angol Cintia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szindi | | Az olasz Cinderella ( Hamupipőke ) és az angol Cintia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szonja | | A Szófia orosz becézője önállósult | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Tánya | | A Tatjána orosz becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tea | | A Dorottya , Teodóra és Terézia megfelelőinek az önállósult becézője a németben | istennő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ténia | | Eredete bizonytalan ; Talán az Antónia vagy egy - ténia végződésű név becéző rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Teri | | A Terézia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Terka | | A Terézia becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tessza | | A Terézia angol becézőjének átvétele | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Tilda | | A Klotild és a Matild becéző rövidülése | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Tina | | A - tina végű nevek , a németben főleg a Krisztina és a Martina becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Tinka | | több név ( Celesztina , Katalin ) régi becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Titti | | Tittína önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Trixi | | A Beatrix becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Trudi | | A Gertrúd önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tündi | | Tünde név önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ulla | | Az Ulrika és az Orsolya német megfelelőjének a becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Veca | | A Veronika magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vera | | A magyarban mindenekelőtt a Veronika önállósult becézője | hit | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Veron | | A Veronika magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Verona | | A Veronika magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Veronka | | A Veronika magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Vica | | Az Éva magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Viki | | A Viktória önállósult becézője | győzelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zéla | | Zélia becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zelka | | Gizella önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zella | | A Marcella német eredetű becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zelma | | Az Anzelma és a Szalóme német megfelelőinek a becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Zia | | A - zia végű nevek , elsősorban a Terézia önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zina | | A németben a Rozina megfelelőjének ; az oroszban a Zinaida névnek a becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Zina | | A németben a Rozina megfelelőjének ; az oroszban a Zinaida névnek a becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Zinka | | Alfonzina , Rozina nevek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zita | | A magyarba a német nyelvből került ; ott a Felicitász becézője | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Ziza | | Több név : Zita , Iza , Zsuzsa önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zizi | | Több névnek ; magyarban főleg a Zita névnek az önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zorinka | | A Zóra önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zorka | | A Zóra önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Zsanka | | A Zsanett név magyar becézője önállósult ; De lehet a Zsuzsanna becézője is | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Zsanna | | A Zsuzsanna becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Zsazsa | | A Zsuzsanna becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsinett | | A Genovéva francia megfelelője becézőjének átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsófi | | A Zsófia újabban önálló névként is használatos becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Zsóka | | Az Erzsébet és a Zsófia önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Zsuzsi | | A Zsuzsanna önállósult becézője | liliom | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Zsuzska | | A Zsuzsanna újabban önálló névként is használt becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”