formalizálva: női=párja (306 db)
Adalberta | | Az Adalbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adeodáta | | Az Adeodát férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adolfina | | A német Adolf férfinév női változata | nemes + farkas | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adonika | | A görög Adonisz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adriána | | Az Adrián ( magyarul : Adorján ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Ágosta | | Az Ágost férfinév női párja ; Az Auguszta régi magyar formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Agrippína | | Az ókori római Agrippa férfinév női párja | farfekvéssel született ; ( A név elemeinek az eredeti jelentése : először ; ill . hegyesen + láb ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ajtonka | | Újabb keletű névalkotás az Ajtony férfinévből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alberta | | Az Albert férfinév női párja | nemes+fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Albertina | | Az Albert férfinév női változata | nemes+fényes ; híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Albina | | Az Albin férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Alda | | Az Aldó férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Áldás | | A név női párja az Áldáska megtalálható az adható nevek között . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alexandra | | Az Alexander férfinév női változata | | „nagyon gyakori” → „nagyon gyakori”
Alexandrina | | Az Alexander férfinév női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alexia | | A görög eredetű , az Alexander névvel rokon latin Alexius ( Alex , magyarul : Elek ) férfinév női párja | védő | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alfonza | | Az Alfonz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alfonzina | | Az Alfonz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Alfréda | | Az Alfréd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Alojzia | | A német Alois ( magyarul : Alajos ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Alvina | | Az Alvin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amadea | | Az Amadeusz , Amadé férfinevek női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ambrózia | | Az Ambrus férfinévnek az eredeti görög névhez közelebb álló női párja | halhatatlan | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Amelita | | A görög eredetű latin Amelius férfinév olasz női párjának átvétele | gondtalan | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Amira | | Valószínűleg a herceg jelentésű arab Amir férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Anasztázia | | Az Anasztáz férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Anatólia | | Az Anatol férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Andrea | | Az Andreas ( magyarul : András ) férfinévnek több nyelvben ( német , angol , holland , cseh stb .) használatos női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Angéla | | A görög eredetű latin Angelus férfinév női párja | angyal ; Isten követe | „elég ritka” → „elég ritka”
Anicéta | | Anicét férfinév női párja | legyőzhetetlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Anízia | | Az Aníziusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Antónia | | A latin Antonius férfinév olasz eredetű női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Anzelma | | Az Anzelm férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apollinária | | Az Apollinár férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Apollónia | | A görög eredetű latin Apollonius férfinév női párja | Apollónak szentelt | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Aporka | | Az Apor férfinév újabban alkotott női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ariana | | Az Arián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ariella | | Az Ariel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Armanda | | Az Armand férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Armandina | | Az Armand férfinév - ina képzős női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ármina | | Az Ármin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arnolda | | Az Arnold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Árpádina | | Az Árpád férfinévből - ina képzővel alkották a múlt században | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Arzénia | | Az Arzén férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Asztéria | | Az Aszter férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Atanázia | | Az Atanáz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Auguszta | | Az Augusztusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Augusztina | | A latin Augustinus ( magyarul : Ágoston ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Aurélia | | Az Aurelius ( magyarul : Aurél ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Bazilia | | görög eredetű ; a Bazil női alakja | királyi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benedikta | | A latin Benedictus férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Benigna | | A Benignusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Benjamina | | A Benjámin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernadett | | A Bernát férfinév francia megfelelőjének női párja | medve + erős | „nagyon gyakori” → „közepesen gyakori”
Bernarda | | A Bernát férfinév latin Bernatus változatának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertolda | | A Bertold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Blazsena | | A Balázs férfinév szláv megfelelőinek a női változata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bogáta | | A Bogát férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bojána | | A szláv Boján férfi név női párjának átvétele | harc ; küzdelem | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Bozsóka | | Régi magyar Bozsó férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Brunella | | A Brúnó férfinév női alakváltozata | barna | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celesztina | | A Celesztin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cettina | | A török Cetin férfinév női párja | tüzes ; élénk | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cezarina | | A latin Caesar ( magyarul : Cézár ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Cipriána | | A Ciprián férfinév női párja | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cirilla | | A Cirill férfinév női párja | az úrhoz tartozó ; Istennek szentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dalma | | Vörösmarty Mihály írói névalkotása , eredetileg férfinév ( a Zalán futása című hőskölteményben ) | testes | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Damira | | A szláv Damir férfinév női párja | adni ; béke | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Damjána | | A Damján férfinév női párja | szelidítő ; a népből származó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Daniela | | A Dániel férfinév női párjának alakváltozata , így a Daniella , Daniéla is | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Daniéla | | A Daniella alakváltozata , amely a Dániel férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Daniella | | A Dániel férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Dária | | A Dárius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Demetria | | A Demetrius ( magyarul : Demeter , Dömötör ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denissza | | A Dionízia név francia megfelelőjéből , a Denise névből vagy az angol Denis ( magyarul : Dénes ) férfinévből képzett névváltozat | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Derien | | szláv eredetű ( férfi ) | ajándék | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dezideráta | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dezidéria | | Latin eredetű ; A Desideratus férfinév női párja | kívánt , óhajtott ( gyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dimitra | | az anyakönyvezhető Dimitri és Dimitrij szláv eredetű férfinevek női párja , amely több nyelvterületen ismert és használt | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Donáta | | A latin Donatus ( magyarul : Donát ) férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Dormánka | | A Dormán férfinév női párja | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dusánka | | A szláv eredetű Dusán férfinév női párja | lélek | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edmunda | | Az Edmund férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eduárda | | Az Eduárd férfinév női párja | vagyon + örzés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edvarda | | Az Edvárd férfinév női párja | vagyon + örzés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Edvina | | Az Edvin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Egberta | | Az Egbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eliána | | Az Éliás férfinév francia női párjának latinosított formájából származik | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Emanuéla | | Az Emánuel férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emília | | Az Emil férfinév latin eredetijének a női párja | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Emiliána | | Az Emilián férfinév latin eredetijének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Emíra | | Az arab Emir férfinév női párja | fejedelem | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Erika | | Az Erik férfinév női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Erneszta | | Az Erneszt férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ernesztin | | Az Erneszt férfinév angol női párja , ill . az Ernesztina rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ervina | | Az Ervin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Etelka | | Dugonics András névalkotása az Etelka című regényében ( 1788 ), az Etele férfinévből | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Eugénia | | Az Eugén férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Eutímia | | Az Eutim férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Euzébia | | Az Özséb férfinév latin formájának a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evódia | | A görög eredetű olasz Evodio férfinév női párja | jól + út | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabiána | | A latin Fabianus férfinévnek a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fabióla | | A Fábiusz férfinév női párjának , a Fabia névnek a továbbképzett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fabrícia | | A Fabrícius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fausztina | | A Fausztusz férfinév továbbképzett női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fedóra | | A Fedor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Felícia | | A Félix férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Feliciána | | A Felicián férfinév női párja | boldog ; szerencsés | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ferdinanda | | A Ferdinánd férfinév női párja | béke ; védelem+merész | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fernanda | | A Ferdinánd férfinév spanyol és olasz alakváltozatának a női párja | béke ; védelem+merész | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Fidélia | | A Fidél férfinév női párja | hűséges | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Filippa | | A Fülöp férfinév latin alakjának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Florencia | | A latin Florentius férfinév női párja | virágzó | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Florentina | | A latin Florentinus férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Florianna | | A Flórián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Fortunáta | | A latin Fortunatus férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Franciska | | A latin Franciscus férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Franka | | Német eredetű . A Frank férfinév női párja | frank néptörzs nevévből | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Friderika | | A német Friedrich férfinév latinosított alakjának női párja | béke ; védelem+hatlamas ; uralkodó | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Gabriella | | A Gábriel ( magyarul : Gábor ) férfinév latinos nőiesítése | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Georgina | | A Georgius ( magyarul : György ) férfinév latin nőnemű alakjának a továbbképzése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Gilberta | | A Gilbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Glenda | | Valószínűleg kelta eredetű amerikai név ; A Glenn férfinév női párja | völgy(lakó ) | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Graciána | | A Gracián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Györgyike | | A György férfinévből | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Harriet | | Angol eredetű . Harry férfinév női párja . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Henriett | | A Henrik férfinév francia , kicsinyítőképzős női formájából származik | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Hiacinta | | A görög mitológiai Hüakinthosz férfinév latin Hyacinthus változatának a női formájából származik | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hieronima | | A Hieronymus ( magyarul Jeromos ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hilária | | A Hiláriusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hippolita | | A Hippolit férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Honoráta | | A Honorátusz férfinév női párja | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Honória | | A Honóriusz férfinév női párja | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Huberta | | A Hubert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hunóra | | A Hunor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Hunorka | | Hunor férfinév női=párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ignácia | | Az Ignác férfinév latin alakjának a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Innocencia | | A latin Innocentius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Isméria | | Az olasz Ismerio férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ivána | | Az Iván férfinév latinos nőiesítése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ivett | | Az Ivonn ; az Ivó férfinév francia női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Ivica | | Az Iván férfinév szláv kicsinyítőképzős párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Izidóra | | Az Izidor férfinévnek a több nyelvben használatos női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jácinta | | A Hiacinta női név magyar változata ; A Jácint férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Jaina | | A János férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jakobina | | A Jakab férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jana | | A János férfinév cseh , lengyel , holland Jan változatának a női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Jeronima | | A görög eredetű Jeromos férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Johanna | | A János férfinév latin Johannes formájának a női megfelelője | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Jordána | | A Jordán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jována | | A szerb Jovan ( magyarul : János ) női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Jozefa | | A József férfinév latin Josephus formájának a női megfelelője | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Júlia | | A Júliusz férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Julianna | | A Juliánusz férfinév latin eredetijének a női párja | | „első tízben” → „elég ritka”
Jusztina | | A Jusztin férfinév női párja | igazságos ; igaz | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Jusztínia | | A Jusztina továbbképzése ; A latin Justinianus férfinév női párja | igazságos ; igaz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kamilla | | A Kamill férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Kandida | | A Kandid férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Karla | | A Károly férfinév német ; holland ; cseh ; lengyel női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Karola | | Károly férfinév latin alakjának női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Kenza | | Az arab Kenz férfinév női párja | kincs | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kiliána | | A Kilián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kira | | Görög eredetű szláv ; a Kir férfinév női párja | úr ; uralkodó | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Kirilla | | A Kiril férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klaudia | | A Klaudiusz férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Klemencia | | A latin Clemens férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klementina | | A latin Clemens férfinév nőiesítő továbbképzése | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Konstancia | | latin eredetű ; a Konstantin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Konstantina | | A Konstantin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kornélia | | A Kornél férfinév latin eredetijének női párja | somfa ; szarv | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Krisztiána | | A görög eredetű latin Christianus férfinév női párja | Krisztushoz tartozó ; keresztény ( ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Krizanta | | A görög eredetű latin Chrysanthus férfinév női párja | arany + virág | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ladiszla | | A László férfinév latinosított alakjának a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lamberta | | A Lambert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Laura | | A Laurentius ( magyarul : Lőrinc ) férfinév női párjának , a Laurenciá-nak a rövidülése | babérfa | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Laurencia | | A Laurentius ( magyarul : Lőrinc ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lelle | | A férfinévként használatos , régi magyar Lél személynév alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Leona | | A Leó , Leon férfinevek latinos női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Leonarda | | A Leonhard ( magyarul : Lénárd , Leonárd ) férfinév latinos női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leoni | | A Leon férfinév francia eredetű női párja | oroszlán | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leontina | | A latin Leontinus férfinév női párja | Leontini ( Lentini ) szicíliai városból való | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Leopolda | | A Leopold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leopoldina | | A Leopold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lionella | | a francia ' kis oroszlán ' jelentésű Leon férfinév angol Lionel változatának női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lívia | | A Líviusz férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Lizandra | | A Lizander férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Lorenza | | Latin és olasz eredetű . A Lorenzo ( magyarul : Lőrinc ) női párja . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lúcia | | A latin eredetű Lúciusz férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Luciána | | A Lucián férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ludovika | | A Lajos férfinév latinosított alakjának a női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Magorka | | A Magor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manfréda | | A Manfréd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manolita | | Az Emánuel spanyol női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manszvéta | | A Manszvét férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Manuéla | | A Mánuel férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Marcella | | A Marcell férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Marianna | | A latin Marianus férfinév női alakjából ; a Mariana névből származhat | | „nagyon gyakori” → „nagyon ritka”
Marina | | A latin Marius vagy Marinus férfinév női párja az olasz nyelvben | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Martina | | A latin Martinus férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Maura | | A Mór férfinév latin eredetijének női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Maurícia | | A Móric férfinév latin eredetijének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Maxima | | A latin eredetű Maxim férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Medárda | | A germán eredetű Medárd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Melánia | | A görög eredetű Melasz névnek a női párja | fekete | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Metella | | A latin Metellus férfinév női párja | zsoldos | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mihaéla | | A Michael női alakváltozata ? | Ki olyan , mint az Isten ? | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Milana | | a szláv eredetű Milán férfinév női párja ( a név ugyanebben a formában megtalálható az indiai női nevek között is ) | kedves ( indiai névként : egyesülés ; találkozás ; egyezmény ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Modeszta | | A latin eredetű Modesztusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Morgána | | A Morgan férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nárcisz | | Eredetileg a Narcisszusz férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Natánia | | a héber eredetű Nátán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikodémia | | A Nikodémusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikol | | A görög Nikolaosz ( magyarul : Miklós ) férfinév francia eredetű női változata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Níla | | Nilo férfinév női=párja | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Noéla | | Noel férfinév francia eredetű női alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Noélia | | Noel férfinév olasz eredetű női párja | születésnap ; az Úr születésnapja , karácsony | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Noella | | A francia eredetű Noel férfinév női párja ; Végső soron a Natália egyik francia eredetű megfelelője | születésnap ; az Úr születésnapja , karácsony | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Norberta | | A Norbert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Oszvalda | | Az Oszvald férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Örsi | | Az Örs férfinév újabb keletű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Paszkália | | A Paszkál férfinév latinos képzésű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Patrícia | | A latin eredetű Patrícius férfinév női párja | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Paula | | A latin Paulus ( magyarul : Pál ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Pelágia | | A görögből latinosított Pelagius ( magyarul : Pelágiusz ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Peregrina | | A latin Peregrinus ( magyarul : Pellegrin ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Petra | | A Péter férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Petrónia | | A latin Petronius nemzetségnévből származó férfinévnek ( magyarul : Petróniusz ) a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Placida | | A Placid férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rafaella | | A Rafael férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rajmonda | | A Rajmond férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rajmunda | | A Rajmund férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ramóna | | A Ramón férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Renáta | | A Renátusz férfinév női párja | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Rikarda | | A Richárd férfinév olasz és spanyol eredetű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Roberta | | A Róbert férfinév latinos női párja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Robina | | A Róbert férfinév angol eredetű női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Romána | | A Román férfinév latin eredetijének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Romola | | A latin eredetű Romulusz férfinév olasz női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rona | | Skót eredetű . Ronald férfinév női párja . ; Skót eredetű . A Hebridák egyik szigetének a neve . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rudolfina | | A Rudolf férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rufina | | A latin Rudolf férfinév női párja | vörös(hajú ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ruperta | | A Rupert férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ruszlána | | A Ruszlán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sába | | Lehet a héber eredetű Szabbász férfinév női alakja | megtért ; megtérített | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Samuella | | A Sámuel férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sarlott | | A Károly férfinév francia női alakjából ( Charlotte ) származik | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Stefánia | | Az István férfinévnek a latin Stephanus alakjából képzett női név | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Szabina | | A Szabin férfinév női párja | szabin | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Szalvia | | A Szalviusz férfinév női párja | ép ; sértetlen ; egészséges | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szerafina | | A Szeráf férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szeréna | | A Szerénusz férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Szeverina | | A Szeverin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilárda | | A Szilárd férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilvána | | A Szilvánusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilvesztra | | A Szilveszter férfinév olasz eredetű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilvia | | A Szilviusz férfinév női párja | erdei ( ) | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Szimóna | | A Simon férfinév latinos női párja | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Szixtin | | A Szixtusz férfinév francia eredetű női formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szofrónia | | A Szofron férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szörénke | | A Szörény férfinévnek a - ke kicsinyítőképzővel alkotott női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szultána | | A Zoltán férfinév női párjaként alkották | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tácia | | A latin Tatius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Taciána | | A latin Tatianus férfinév női párja | Tatius családjához tartozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tamina | | Német eredetű . A Tamino férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Tarzícia | | A Tarzíciusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Teobalda | | A Teobald férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Teodóra | | A Teodor férfinév női párja | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Teofila | | A Teofil férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tercia | | A latin Tertius férfinév női párja | harmadik ( leánygyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ticiána | | A latin Titianus ( magyarul : Ticián ) férfinév női párja | Titus családjához tartozó | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Timona | | A Timotheus ( magyarul : Timót ) férfinév Timon alakváltozatának női párja | istentisztelő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Timótea | | A Timotheus ( magyarul : Timót ) férfinév női párja | istentisztelő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tóbia | | A Tóbiás férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tomázia | | A Tamás férfinév latin Thomasius továbbképzésének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ulrika | | AZ Ulrik férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Urbána | | Az Urbán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Üdvöske | | A latin Salutaris férfinév XIX . századi magyar fordítása az Üdvös név , ebből - ke kicsinyítőképzővel alkottak női nevet | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Valentina | | A Valentin ; Bálint férfinév női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Valéria | | A latin Valerius férfinév női párja | | „közepesen gyakori” → „nagyon ritka”
Vaszília | | A görög eredetű latin Basilius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Velmira | | A szláv Velimir férfinév női párja | nagy + béke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vendelina | | A Vendel férfinév latinos képzésű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vetúria | | A latin Veturius férfinév női párja | idős ; koros | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Viktorina | | A latin Victor férfinévnek , ill . a belőle képzett Victorinus férfinévnek a női párja | győző ; győztes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Viktorina | | A latin Victor férfinévnek , ill . a belőle képzett Victorinus férfinévnek a női párja | győző ; győztes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vilhelma | | A német Wilhelm férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vincencia | | A latin Vincentius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Virgília | | A latin Vergilius ; Virgilius férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vitália | | A Vitális férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vitolda | | A Vitold férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Xavéria | | A latin Xaverius ( magyarul : Xavér ) férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zádorka | | A Zádor férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zakária | | A Zakariás férfinév latinos női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zalánka | | A Zalán férfinév újabb keletű női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zenina | | A Zénó férfinév kicsinyítőképzős női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zoárda | | A Zoárd férfinév újabb keletű , latinos nőiesítése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zoltána | | A Zoltán férfinévnek az újabb keletű ; latinos nőiesítése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zonga | | Régi magyar név . A Zongor női párja | sólyom | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Zsadányka | | A régi magyar Zsadány férfinév női párja | váró ; várakozó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsaklin | | A francia Jacqueline névből származik ; Ez a Jacques ( magyarul : Jakab ) férfinév női párja | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Zsanin | | A Jean ( magyarul : János ) férfinév francia női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zseraldin | | A Gerold férfinév francia megfelelője női párjának átvétele | gerely ; dárda + uralkodó ; tevékeny | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsorzsett | | A György férfinév francia megfelelője női párjának átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsüsztin | | A latin Jusztin férfinév francia női párja | igazságos , igaz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”