magánhangzók: i-a (148 db)
Bihar | | Régi magyar személynév | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Britta | | A Brigitta név svéd alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cila | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cilka | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cilla | | A Cecília német becézője , ill . a bibliai Cilla névből származik | árnyék ; védelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinka | | Cigány eredetű | ismeretlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cinna | | A Cintia alakváltozata | Cynthus hegyén született | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Cipra | | A Cipriána alakváltozata | ciprusi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Citta | | Szanszkrit eredetű név , FÉRFI IS | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Csilla | | írói névalkotás a csillag szóból | a gyékény és nád gyenge hajtása ; gyéren növő sás | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Csillag | | régi magyar személynév felújítása | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Csinszka | | Ady Endre játékos névalkotása | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Dia | | Diána rövidült alakváltozata | a név eredeti jelentése bizonytalan , talán a latin dies ( nap , nappal ) szóval függ össze , s ekkor ragyogásnak értelmezhető | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Diaz | | A spanyol és olasz Diego név alakváltozata . Gyakran családnévként is megtalálható . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Didra | | Az ír Deidre név alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dina | | Héber eredetű bibliai név | per ; jogi vita ; ( esetleg : ítélet ; vagy : bírónő ) | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Ditta | | Az Edit és a Judit önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Frida | | A Friede - kezdetű , ill . - friede végű germán eredetű nevek önállósult német rövidüléséből | béke ; védelem | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Gida | | A Gedeon név becézőjéből önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gilda | | Bizonytalan eredetű olasz névből , Verdi Rigoletto című operája szereplőjének a nevéből való | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gina | | A Georgina magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Gitka | | A Margit név becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Gitta | | A Margita név magyar becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Giza | | A Gizella önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hilda | | Germán eredetű | harc | „elég ritka” → „rendkívül ritka”
Hilka | | Finn eredetű név | ( egy bizonyos fajta ) fejfedő ; főkötő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hina | | japán és hindi nyelvterületen használt név jelentése eltérő lehet . A polinéz területeken a nappal és az éjszaka istennőjének a neve . | A japán névalak szerint a ' napfény , a természet , a zöld ' jelentést hordozza a név | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ica | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ida | | Germán eredetű | tevékeny ; serény | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Ika | | Több névalak rövidült formája is lehet , így pl . az Anika . Önálló névként főleg a skandináv nyelvterületen használják . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ila | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilang | | Újabb keletű névalkotás a hasonló virágnévből | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilda | | Az Ildikó név önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilka | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Illa | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilma | | Vörösmarty Mihály névalkotása a Csongor és Tünde mesedrámában | levegő ; ég ; világ | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ilna | | Az Ilona önálló névként nem használatos becéző alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ilza | | A néz az Elizabeth név rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Indra | | Cseh eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Inka | | Az Ing - kezdetű nevek ritka német becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Inna | | | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Ira | | A név az Irén rövid alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Irma | | Az Irm - kezdetű germán női nevek német eredetű rövidülése | | „közepesen gyakori” → „rendkívül ritka”
Iszam | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Iza | | Az Izabella és az Izolda névnek a több nyelvben ismeretes ; önállósult rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jiszka | | Héber eredetű bibliai név | :' gyönyörűséges látvány ; Isten megnézi ; hírszerző . | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kia | | A Krisztina rövidült , önállósult alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kian | | Angol eredetű név , mely az ír Cian ( jelentése : ' régi , bölcs , kitartó ') névből származik ; perzsa eredetű név , amely jelentése : ' birodalom , király '. | régi , bölcs , kitartó ; birodalom , király | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Killa | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kinga | | A Kunigunda régi magyar formája | | „közepesen gyakori” → „nagyon gyakori”
Kira | | Görög eredetű szláv ; a Kir férfinév női párja | úr ; uralkodó | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Kirtan | | Szanszkrit eredetű név | Istenhez ; dicsőítő ; ének | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Krisna | | Indiai név | fekete ; sötét | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kriszta | | A Krisztina becézője önállósult | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Lia | | Héber eredetű bibliai név | | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Liam | | | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Lida | | A magyarban a Lídia becézőjeként ismeretes ; A németben az Adelheid , a szláv nyelvekben a Ludmilla becézője is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lilla | | A Lídia és a Lívia régi magyar becézője | | „közepesen gyakori” → „rendkívül gyakori”
Lina | | A Karolina önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Linasz | | Görög Linos névből származik , a névnek számos nyelvben megtalálható a különféle alakváltozata . Feltehetőleg a lineos szóból ered . | szőke ; lenszőke | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Linda | | A - lind , - linde , - linda végű , összetett , germán eredetű neveknek az önállósult becézője ( Adelinda , Belinda , Ermelinda , Relinda ) | hársfából készült pajzs | „elég ritka” → „elég ritka”
Linka | | A Lina továbbképzett alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lira | | Becenév vagy köznév | líra ; lant | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lisza | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lita | | A név több női név ( Amelita , Lolita stb .) önállósult , rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Liza | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) névnek a több nyelvben használatos , becéző rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Mia | | A Mária több nyelvben meglevő rövidülése | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Mika | | Miklós vagy Mihály név régi rövidült alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Miksa | | A Miklós régi magyar becézőjéből önállósult | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Mila | | Cseh eredetű . Ludmila , Milena , Emilia stb . becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Milad | | | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Milda | | Germán eredetű német név átvétele | szelíd ; jóakaratú | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Milka | | A Kamilla magyar becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Milla | | A - mil - névelemet tartalmazó neveknek a szláv nyelvekbeli Mila rövidüléséből | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Mima | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mimma | | A héber eredetű Jemima női név rövidült alakváltozata | galamb ; meleg ; kedves ; boldog | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mina | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Minka | | A Hermina és a Vilhelmina névnek a becéző rövidülése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Minna | | A Hermina és a Vilhelmina névnek a germán nyelvekben használatos rövidüléséből | szerelem | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Mira | | A Míra alakváltozata | csodálatos | „nagyon ritka” → „nagyon gyakori”
Mirjam | | A Mária eredeti héber formája | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Mirka | | Szláv eredetű . Több hasonló kezdetű , illetve végződésű név becézett alakváltozata ( Mirabella , Miroslava , Jaromíra ) | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirna | | Szláv eredetű | nyugodt , békés ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirta | | A német , spanyol és olasz névanyagban gyakori | mirtusz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Misa | | Mihály szláv rövidült alakja | ki olyan , mint az Isten ? | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Miska | | A Mihály Árpád-kori alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mita | | Szanszkrit vagy perzsa eredetű név | barátságos ; vagy ; úrnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nia | | Ir eredetű . A Niamh női név rövidülése | ragyogás ; fényesség | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Nika | | A név a Nikola és a Veronika nevek rövidült , önállósult alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nila | | A név több eredettel ( tamil , hindi stb .) és jelentéssel ( hold , sötétkék , felhő , szerencsés ) is megtalálható a különböző nemzetek női nevei között | hold ; sötétkék ; felhő ; szerencsés | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nilla | | A - nilla végű női nevek ( pl . Petronilla , Antonilla , Dionilla , Manilla ) önállósult becézője az olaszban | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Nimfa | | Magyar névalkotás a görög mitológiai nimfák ( félistennők ) közös nevéből | leány ; menyasszony | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nina | | A legtöbb nyelvben az Anna névnek , ill . származékainak az önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Nissza | | Denissza , Vanessza önállósult rövidülése ; Török eredetű ' , hölgy ' ; héber eredetű ' jel ' | , hölgy ; jel | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nita | | igen gyakori Anita női név külföldön széles körben elterjedt és használt , önállósult becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Niva | | Szanszkrit ; héber eredetű név | teltté válni ; kifejezés , mondás , dialektus | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nyina | | orosz eredetű ; ? a - nina végű orosz nevekből állandósult forma ; a görög Nino orosz változata | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Pipacs | | Magyar eredetű , virágnévből vált női keresztnévvé | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Pippa | | A név a Filippa becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ria | | A Mária önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Rika | | A németben és más nyelvekben a Friderika és a Henriett ( Henrike ) ; Rikarda és Ulrika megfelelőinek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rimma | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rina | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rita | | A Margit név olasz Margherita alakjának az önállósult becézője | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Ritta | | A Rita alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Riza | | A Terézia vagy a Róza ; Rozália magyar becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sifra | | Héber eredetű bibliai név | szépség | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sina | | a név az arab Seema , az ír Sheena alakváltozata ? | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szidra | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szilas | | Régi magyar | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Szilva | | névalak lehet a Szilvia becéző változata , illetve a több kultúrkörben előforduló és gyakori Silva|Sylva női névnek a magyar kiejtést és helyesírást követő alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szimka | | A Szimóna szláv becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szinta | | Régi magyar női név | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Szira | | A Szir - kezdetű női nevek becéző alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Szirka | | Régi magyar személynév | szürke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szkilla | | A görög mitológiában többször előforduló Szkülla névből ered | ? | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szmilla | | | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szmirna | | Görög eredetű mitológiai név | mirha | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Sztilla | | Irodalmi névadás ( Jules Verne Várkastély című munkájából ) | csepp | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tia | | A - tia végű nevek több nyelvben megtalálható rövidült önállósult alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tikva | | Héber eredetű | reménység ; feszültség ; várakozás | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tilda | | A Klotild és a Matild becéző rövidülése | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Tilla | | A németben a Matild és az Otília , ritkábban a Klotild önállósult becézője | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Timna | | Héber eredetű | osztályrész ; tulajdon ; halogatás ; megközelíthetetlen | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tina | | A - tina végű nevek , a németben főleg a Krisztina és a Martina becézője | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Tinka | | több név ( Celesztina , Katalin ) régi becéző formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tira | | A Tíra alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tirca | | Tirza alakváltozata | báj ; kedvesség ; elfogadás ; beleegyezés ; tájékozódási pont ( egy város nevéből ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tirza | | Héber eredetű bibliai név | báj ; kedvesség ; elfogadás ; beleegyezés ; tájékozódási pont ( egy város nevéből ) | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Tivald | | A Teobald névből önállósult . ; A név családnévként ma is megtalálható , de régen ritka férfinévként is előfordult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Triszta | | A Trisztán férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Via | | Viviána név és rokon neveinek rövidült önálló változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Vica | | Az Éva magyar becézője önállósult | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Vida | | A Vid régi alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vikram | | Szanszkrit eredetű | bátor | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vikta | | Viktor alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vilja | | Ősi finn névből származik | termésű ; bőséges ; gyümölcsöző | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vilma | | Német eredetű név ; A Vilhelma rövidülése | | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Vira | | Az Elvira rövidült , önállósult alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vrinda | | Indiai eredetű | sokaság ; virágfürt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zia | | A - zia végű nevek , elsősorban a Terézia önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ziad | | igen gyakori arab eredetű férfinév | :' bőség , növekedés ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zimra | | Héber eredetű | ének | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zina | | A németben a Rozina megfelelőjének ; az oroszban a Zinaida névnek a becézője | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Zinka | | Alfonzina , Rozina nevek önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zita | | A magyarba a német nyelvből került ; ott a Felicitász becézője | | „közepesen gyakori” → „közepesen gyakori”
Ziva | | Héber eredetű | ragyogó ; sugárzó | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Ziza | | Több név : Zita , Iza , Zsuzsa önállósult becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”