magánhangzók: e-i-a (61 db)
Reginald | | A Rajnald alapjául szolgáló germán név egyik német alakváltozatából szárm . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Belinda | | germán eredetű angol név átvétele | ? | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Benigna | | A Benignusz férfinév női párja | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Benita | | a Benedikta spanyol változata | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Bertilla | | Germán eredetű Berthilda névből | fényes ; híres + harc | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertina | | A Berta név továbbképzése ; Albertina német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bettina | | A Betta név olasz eredetű továbbképzése | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Cecilla | | A Cecília latin kicsinyítőképzős formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Celina | | Angol eredetű név | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Cettina | | A török Cetin férfinév női párja | tüzes ; élénk | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Delfina | | görög eredetű Delphine névből | delphoi | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Delila | | Héber eredetű bibliai név | leomló hajfürt ; ( Más magyarázatok szerint : epedő ; sóvárgó ; vagy : lenyűgöző ; pompás ; ill .: finom ; gyenge .) | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Delinda | | Latin eredetű név | felkent ; megszentelt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denisza | | A Denissza alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Denissza | | A Dionízia név francia megfelelőjéből , a Denise névből vagy az angol Denis ( magyarul : Dénes ) férfinévből képzett névváltozat | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Deniza | | A Denissza alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Dettina | | Bernadett női név anyakönyvezhető önálló becézőjének a Detti névnek a továbbképzett változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dzsesszika | | A héber eredetű , bibliai Jiszká névből származó angol név átvétele | Isten rátekint | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Edina | | Germán eredetű név | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Edvina | | Az Edvin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Eija | | Finn eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elfrida | | Germán eredetű név | tündér + tanács ; az első névelem jelentése lehet még : nemes , a másodiké : béke , oltalom , ill . erő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elina | | A Heléna olasz alakváltozatának átvétele | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Eliza | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) névnek a több nyelvben ismeretes rövidülése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Ellina | | Görög eredetű szláv névből származik | hellén ; görög ( ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elmira | | Arab eredetű spanyol név | hercegnő | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Elvira | | Vitás eredetű név | mindent megőrző | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Erika | | Az Erik férfinév női párja | | „rendkívül gyakori” → „elég ritka”
Erina | | Az Irén szláv alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ervina | | Az Ervin férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Estilla | | Jókai Mór névalkotása a Levente című színműben | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Evica | | Az Éva szláv becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evila | | Az Éva szláv becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evita | | Az Éva spanyol becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Hermia | | A görög Hermész férfinév latin alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Jelina | | A Jelena alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Jemima | | Héber eredetű bibliai név | galamb ; meleg ; kedves ; boldog | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Leila | | Perzsa eredetű arab névből származik | sötétség ; éjszaka ; ( átvitt értelemben : sötét hajú ) | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Letisa | | latin eredetű | öröm | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mehdia | | Az arab eredetű Mahdieh női név | :' Isten által ajándékozott , Isten által vezetett ' | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Melina | | görög eredetű | ? | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Melinda | | ismeretlen eredetű | | „nagyon gyakori” → „elég ritka”
Melissza | | A Melitta alakváltozata | | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Melitta | | Görög eredetű | méh | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Melizand | | Germán eredetű francia névből | munka + erős | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Merima | | -- | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nerina | | Görög mitológiai eredetű olasz név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Regina | | Latin eredetű | királynő | „elég ritka” → „nagyon gyakori”
Relinda | | Germán eredetű összetett név | sereg ; sors(döntés ) + hársfa pajzs | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Seila | | A Sejla írásváltozata | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Szelina | | A Celina névnek az angol és francia kiejtéshez közelebb álló alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Szemira | | Az olaszban a Semirade név rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Tercia | | A latin Tertius férfinév női párja | harmadik ( leánygyermek ) | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Velmira | | A szláv Velimir férfinév női párja | nagy + béke | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Verita | | spanyol eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zefira | | Héber eredetű | reggel | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zelina | | Tisztázatlan eredetű | | „néhány előfordulás” → „nagyon ritka”
Zelinda | | Tisztázatlan eredetű A germán eredetű Sieglinde név magyar változata | győzelem + hársfa pajzs | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zelmira | | Bizonytalan eredetű | győzelem + híres | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zenina | | A Zénó férfinév kicsinyítőképzős női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”