gyakoriság:
▃
↘
(80 db)
Adalbert
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
nemes
+
fényes
;
híres
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Adriána
|
♀
|
Az
Adrián
‣
(
magyarul
:
Adorján
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Alfonz
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
nemes
+
kész
;
hajlandó
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Alida
|
♀
|
Az
Adelheid
‣
német
eredetű
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Alpár
|
♂
|
Török
személynévből
származó
régi
magyar
név
|
hős
férfi
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Anetta
|
♀
|
Az
Anna
‣
olasz
,
német
és
holland
önállósult
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Angella
|
♀
|
Az
Angéla
‣
alakváltozata
|
angyal
;
Isten
követe
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Aurélia
|
♀
|
Az
Aurelius
(
magyarul
:
Aurél
‣
)
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Bea
|
♀
|
A
Beáta
‣
és
a
Beatrix
‣
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Betti
|
♀
|
Az
Erzsébet
‣
német
,
angol
megfelelőjének
a
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Daniela
|
♀
|
A
Dániel
‣
férfinév
női
párjának
alakváltozata
,
így
a
Daniella
‣
,
Daniéla
‣
is
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Diana
|
♀
|
A
Diána
‣
név
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ditta
|
♀
|
Az
Edit
‣
és
a
Judit
‣
önállósult
becézője
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Dorisz
|
♀
|
A
Dorottya
‣
angol
becézőjeként
tartják
számon
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Dömötör
|
♂
|
A
Demeter
‣
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Emerencia
|
♀
|
Latin
eredetű
név
|
érdemekben
gazdag
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Erhard
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
becsület
+
erős
;
merész
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Erna
|
♀
|
Az
Erneszta
‣
önállósult
német
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ernesztina
|
♀
|
Az
Erneszta
‣
továbbképzése
;
A
német
Ernestine
latinosítása
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Fatime
|
♀
|
A
Fatima
‣
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Felicián
|
♂
|
Latin
eredetű
név
;
a
Félix
‣
származéka
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Florin
|
♂
|
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Galina
|
♀
|
Görög
eredetű
orosz
név
átvétele
|
nyugalmas
;
csendes
;
békés
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Gedeon
|
♂
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
kétélű
kard
;
kardforgató
;
sebzett
kezű
;
romboló
;
pusztító
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Genovéva
|
♀
|
Bizonytalan
eredetű
összetett
név
|
bizonytalan
jelentésű
;
Az
első
névelem
jelentése
feltehetően
:
nemzetség
;
a
másodié
:
asszony
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Gertrúd
|
♀
|
Germán
eredetű
név
|
dárda
+
erő
;
(
a
második
elem
jelentése
más
feltevések
szerint
:
varázslónő
;
esetleg
:
bizalmas
;
kedves
)
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Günter
|
♂
|
Germán
eredetű
német
névből
származik
|
harc
+
had(sereg
)
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Gyöngyike
|
♀
|
Eredetileg
nem
a
Gyöngyi
‣
becézője
,
hanem
a
Gyöngy
‣
,
ill
.
a
Gyöngyvér
‣
névből
képzett
önálló
név
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Györgyike
|
♀
|
A
György
‣
férfinévből
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Harald
|
♂
|
Északi
germán
eredetű
név
|
(
had)sereg
+
uralkodó
;
tevékeny
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Helén
|
♀
|
A
Heléna
‣
angol
formájából
,
ill
.
magyar
becézője
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Helmut
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
védelem
;
(
védő)sisak
+
gondolkodás(mód
)
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Herbert
|
♂
|
Germán
eredetű
német
név
|
(
had)sereg
+
fényes
;
híres
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Hubert
|
♂
|
Germán
eredetű
név
|
értelem
+
fényes
;
híres
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ibolyka
|
♀
|
Az
Ibolya
‣
becéző
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Ilonka
|
♀
|
Az
Ilona
‣
magyar
becézőjének
önállósulása
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Imelda
|
♀
|
Germán
eredetű
|
nagy
harcos
;
mindent
neghódító
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Irina
|
♀
|
Az
Irén
‣
szláv
alakváltozata
|
béke
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ivetta
|
♀
|
Az
Ivett
‣
latinosított
formája
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Jelena
|
♀
|
A
Heléna
‣
név
szláv
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Joachim
|
♂
|
A
Joakim
‣
név
alakváltozata
|
Jahve
felemel
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Jozefa
|
♀
|
A
József
‣
férfinév
latin
Josephus
formájának
a
női
megfelelője
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Julietta
|
♀
|
A
Júlia
‣
francia
és
olasz
kicsinyítőképzős
formájának
a
visszalatinosított
,
magyar
kiejtésű
alakja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Jutka
|
♀
|
A
Judit
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Karin
|
♀
|
A
Katalin
‣
skandináv
alakváltozatának
átvétele
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Karolin
|
♀
|
A
Karolina
‣
név
magyar
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Kázmér
|
♂
|
A
Kazimír
‣
név
magyar
alakvált
.
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Kriszta
|
♀
|
A
Krisztina
‣
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Kurt
|
♂
|
Német
eredetű
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Lipót
|
♂
|
A
Leopold
‣
magyar
alakváltozata
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Lucia
|
♀
|
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Ludmilla
|
♀
|
Szláv
eredetű
név
|
közkedvelt
;
népszerű
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Magda
|
♀
|
A
Magdaléna
‣
önállósult
becéző
rövidülése
|
Magdala
városából
való
nő
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Magdaléna
|
♀
|
Héber
eredetű
bibliai
név
|
Magdala
városából
való
nő
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Malvin
|
♀
|
Germán
eredetű
;
összetett
név
|
?
bíróság
+
barát
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Malvina
|
♀
|
Macpherson
skót
költő
irodalmi
névadása
az
Ossian
dalokban
|
?
sima
homlok
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Marcella
|
♀
|
A
Marcell
‣
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Marion
|
♀
|
A
Mária
‣
francia
alakváltozatából
származik
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Markó
|
♂
|
A
Márkus
‣
régi
magyar
becézőjéből
|
?
Mars
hadistenhez
tartozó
,
neki
szentelt
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Márkus
|
♂
|
A
latin
Marcus
névből
|
?
Mars
hadistenhez
tartozó
,
neki
szentelt
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Nikosz
|
♂
|
görög
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Oleg
|
♂
|
szláv
eredetű
|
erős
;
egészséges
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Orbán
|
♂
|
A
latin
Urbanus
névből
származik
|
városi
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Otília
|
♀
|
Germán
eredetű
|
birtok
;
vagyon
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Paulina
|
♀
|
A
Paula
‣
több
nyelvben
ismeretes
továbbképzése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Petronella
|
♀
|
A
Petrónia
‣
kicsinyítőképzős
,
az
alapnévnél
ismertebb
származéka
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Reinhard
|
♂
|
Német
eredetű
név
|
tanács
,
sors
,
állásfoglalás
+
kemény
,
erős
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Rihárd
|
♂
|
A
Richárd
‣
alakváltozata
|
hatalmas
;
uralkodó
+
erős
;
merész
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Rolf
|
♂
|
A
Rudolf
‣
német
becézőjéből
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Román
|
♂
|
A
latin
Romanus
rövidülése
|
római
(
férfi
)
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Ronald
|
♂
|
A
Rajnald
‣
,
Reinald
név
skót
eredetű
angol
alakváltozatából
|
isteni
tanács
,
döntés
+
uralkodó
,
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Szaniszló
|
♂
|
A
szláv
Stanislav
névből
szárm
.
|
állhatatosság
;
szilárdság
+
dicsőség
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Szeréna
|
♀
|
A
Szerénusz
‣
férfinév
női
párja
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Szergej
|
♂
|
Szláv
eredetű
|
szolga
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Szvetlana
|
♀
|
orosz
eredetű
Szvetlána
‣
alakváltozata
|
ragyogó
;
fényes
;
világos
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Ticián
|
♂
|
A
latin
Titianus
nemzetségnévből
származik
|
a
Titius
nemzetséghez
tartozó
;
a
Titius
név
jelentése
pedig
:
Titiustól
,
ill
.
Tatiustól
származó
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Timót
|
♂
|
A
Timóteusz
‣
név
magyar
rövidülése
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Valér
|
♂
|
A
latin
Valerius
nemzetségnévből
szárm
.
|
erős
;
egészséges
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”
Verona
|
♀
|
A
Veronika
‣
magyar
becézője
önállósult
|
|
„nagyon ritka” →
„néhány előfordulás”
Vidor
|
♂
|
XIX
.
századi
nyelvújítási
alkotás
|
|
„nagyon ritka” →
„rendkívül ritka”