formalizálva: továbbképzett (54 db)
Abosa | | Régi magyar személynév . ; Az Abos további képzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adalbertina | | Az Adalberta név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adelgunda | | Az Adelgund név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Adélia | | Az Adél név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Adina | | Az Ada név továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Artemízia | | Az Artemisz név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Babetta | | A Babett továbbképzett formája | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Babiána | | A Barbara idegen nyelvű becézőjének továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bernardina | | A Bernarda név továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bertina | | A Berta név továbbképzése ; Albertina német becézője | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bettina | | A Betta név olasz eredetű továbbképzése | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Csalka | | régi , világi személynév , amely a Csal név és a - ka becenévképző összetétele | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Dettina | | Bernadett női név anyakönyvezhető önálló becézőjének a Detti névnek a továbbképzett változata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Eponin | | Valószínűleg Epona római istennő nevének a francia továbbképzésű alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ernesztina | | Az Erneszta továbbképzése ; A német Ernestine latinosítása | | „nagyon ritka” → „néhány előfordulás”
Ervínia | | Az Ervina továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Evelin | | Az Éva angol és francia eredetű továbbképzése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Fabióla | | A Fábiusz férfinév női párjának , a Fabia névnek a továbbképzett alakja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Fausztina | | A Fausztusz férfinév továbbképzett női párja | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Georgina | | A Georgius ( magyarul : György ) férfinév latin nőnemű alakjának a továbbképzése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Goldina | | A Golda továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Henrietta | | A Henriett latinos továbbképzése | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Honorina | | A Honória továbbképzése | tiszteletreméltó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Janina | | A Jana továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Jozefina | | A Jozefa továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Jusztin | | A latin Justinus név rövidülése , ez pedig a Justus ( magyarul : Jusztusz ) továbbképzett alakja | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Jusztínia | | A Jusztina továbbképzése ; A latin Justinianus férfinév női párja | igazságos ; igaz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Karmelina | | A Karméla olasz eredetű továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Karolina | | A Karola továbbképzése | | „elég ritka” → „elég ritka”
Klaudiána | | A Klaudia továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Klementina | | A latin Clemens férfinév nőiesítő továbbképzése | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Kolombina | | A Kolomba továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lilia | | Valószínűleg a Lili továbbképzése , talán az orosz Lilija vagy a finn Lilja név hatására | liliom | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”
Liviána | | A Lívia olasz eredetű továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Merilin | | Angol eredetű . A Mary ( magyarul : Mária becézője ) és a Lynn összetétele ; A Mary ( magyarul : Mária becézője ) továbbképzett formája | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Nandin | | A Ferdinanda továbbképzett alakjának a rövidülése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikoletta | | A Nikolett továbbképzése , ill . a név olasz formája | | „közepesen gyakori” → „elég ritka”
Ninell | | A Nina továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nisá | | A Nina angol továbbképzett alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Odil | | Az Odett névvel azonos tőből képzett , germán eredetű francia név átvétele | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Paulina | | A Paula több nyelvben ismeretes továbbképzése | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Robertin | | A Roberta továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Robertina | | A Roberta továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Robinetta | | A Robina továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Robinzon | | A Robin névből képzett családnév | Robin fia | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Rozália | | A Róza olasz eredetű továbbképzése | rózsa | „nagyon gyakori” → „nagyon ritka”
Rubina | | A drágakő nevéből képzett , több idegen nyelvben is használatos | | „nagyon ritka” → „elég ritka”
Tinetta | | A Tina olasz továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tomázia | | A Tamás férfinév latin Thomasius továbbképzésének a női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tomazina | | A Tomázia továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Urzulina | | A latin Ursula továbbképzése | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Viktorina | | A latin Victor férfinévnek , ill . a belőle képzett Victorinus férfinévnek a női párja | győző ; győztes | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Vilhelmina | | A Vilhelma továbbképzése | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Violenta | | A latin viola szóból képzett középkori női név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”