névnap: 08-03 (27 db)
Ágost | | A latin Augustus névből való | magasztos ; fennkölt | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Auguszt | | A latin eredetű Augusztusz férfinév alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Augusztusz | | Latin eredetű név | magasztos ; fennkölt | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Bennó | | A németben a Bernhard ( magyarul : Bernát ) és ritkábban a Benedict , Benjamin név önállósult rövidülése | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Harmat | | Újabb keletű névalkotás a hasonló közszóból , ill . a becéző jellegű Harmatka névből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Harmatka | | Újabb keletű névalkotás a harmat közszóból , nőiesítő kicsinyítőképzővel | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Hermina | | A Herman férfinév női párja ; ill . más feltevések szerint a germán Ermin vagy Irmin isten nevével függ össze , és a németben az ezt a névelemet tartalmazó női nevek alakváltozata | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
István | | A görög Sztephanosz névből szárm . | koszorú | „első tízben” → „nagyon gyakori”
Jetró | | Héber eredetű bibliai név | magasztosság ; erény ; fenség ; kiválóság ; előkelő ; fejedelem | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Kamélia | | Újabb keletű névalkotás a kamélia virágnévből | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Kimberli | | Angol eredetű | a király rétjéről való | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Kira | | Görög eredetű szláv ; a Kir férfinév női párja | úr ; uralkodó | „nagyon ritka” → „közepesen gyakori”
Kíra | | A Kira alakváltozata | úr ; uralkodó | „elég ritka” → „elég ritka”
Kirilla | | A Kiril férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lida | | A magyarban a Lídia becézőjeként ismeretes ; A németben az Adelheid , a szláv nyelvekben a Ludmilla becézője is | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Lídia | | Görög eredetű bibliai név | az ókori Lüdiából ( Kis-Ázsia ) való | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Lígia | | Ismeretlen eredetű név | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Mirtill | | Francia névből származik | áfonya | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Nikodémia | | A Nikodémusz férfinév női párja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikodémus | | Nikodémusz alakváltozata | a nép legyőzője ; aki a néppel győz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Nikodémusz | | A Bibliában is előforduló görög névnek a latin formájából származik | a nép legyőzője ; aki a néppel győz | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Stefán | | István szláv alakváltozata | koszorú | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Sztefán | | A névnek megtalálható az adható férfinevek között a Stefán alakja | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tea | | A Dorottya , Teodóra és Terézia megfelelőinek az önállósult becézője a németben | istennő | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Terézia | | Görög eredetű | ( e helyről ) származó ; arató ; szüretelő ; vadásznő | „nagyon gyakori” → „nagyon ritka”
Tessza | | A Terézia angol becézőjének átvétele | | „rendkívül ritka” → „néhány előfordulás”
Tíria | | Görög eredetű név | Thürosz szigetéről való | „rendkívül ritka” → „rendkívül ritka”