névnap: 05-06 (21 db)
Ditta | | Az Edit és a Judit önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Eliz | | Az Elisabeth ( magyarul : Erzsébet ) név francia rövidüléséből származik | | „rendkívül ritka” → „nagyon ritka”
Elíz | | Eliz alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Evetke | | Újabb keletű névalkotás az evet , evetke székely tájszóból | mókus | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Federika | | A Friderika olasz eredetű alakváltozata | béke ; védelem+hatlamas ; uralkodó | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Frida | | A Friede - kezdetű , ill . - friede végű germán eredetű nevek önállósult német rövidüléséből | béke ; védelem | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Friderika | | A német Friedrich férfinév latinosított alakjának női párja | béke ; védelem+hatlamas ; uralkodó | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”
Ica | | Az Ilona magyar becézőjének önállósulása | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ida | | Germán eredetű | tevékeny ; serény | „elég ritka” → „nagyon ritka”
Iduna | | Északi germán eredetű | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Ivett | | Az Ivonn ; az Ivó férfinév francia női párja | | „elég ritka” → „elég ritka”
Ivetta | | Az Ivett latinosított formája | | „nagyon ritka” → „rendkívül ritka”
Janek | | A János név cseh alakváltozata | | „néhány előfordulás” → „rendkívül ritka”
Janó | | A név a János név alakváltozataként már megtalálható az Árpád-kori személyneveink között . A névalak hasonló a Gergely név Gergő alakváltozatához . | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
János | | Héber eredetű bibliai név . Johanan névből | Jahve megkegyelmezett | „első tízben” → „nagyon gyakori”
Judit | | Héber eredetű bibliai név | júdeai ; zsidó | „első tízben” → „elég ritka”
Ovídiusz | | Latin eredetű név | juh | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Szavéta | | Az Erzsébet román megfelelőjének a becézője önállósult | | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Tamara | | Oroszból átvett név | ( datolya)pálma | „elég ritka” → „közepesen gyakori”
Tankréd | | Germán eredetű név | gondolat + tanács | „néhány előfordulás” → „néhány előfordulás”
Zsóka | | Az Erzsébet és a Zsófia önállósult becézője | | „nagyon ritka” → „nagyon ritka”