1 5. МУЖ-МЕРТВЕЦ 2 [Жил] Мариндя-Мужчина. 3 Они жили втроем. 4 Жена-то куда денется? 5 Еще была Сестра - младше его. 6 Мариндя-Мужчина целыми днями промышлять ездит. 7 Однажды Мариндя, старший брат, опять уехал на охоту. 8 Жена-Маринди шила паницу с семью узорами. 9 Сестра-его-Младшая так сказала: 10 - Я пойду, оленей пригоню к чуму. 11 Потом, когда Брат приедет, его олени быстрее узнают свое стадо. 12 Сестра-Маринди пошла к оленям. 13 Идет по вершине хребта. 14 Стадо ее Брата горы покрыло, [берега] реки, долину заполнило. 15 Сестра-Маринди оленей крикнула. 16 Олени Маринди прибежали отовсюду, как бурлящая вода. 17 [Много] оленей вырастил Мариндя-Мужчина. 18 Сестра-Маринди идет, спустив один рукав паницы. 19 Старые [олени]-быки стали назад посматривать, стали принюхиваться. 20 Сестра-Маринди про себя думает: 21 «Когда недавно шла, ничего не было. 22 Что увидели старые быки?» 23 Обернулась Сестра-Маринди. 24 За ней бежит Мертвец-Мужчина, [смертные] пелены ногой отбрасывает, с глаз [смертную] маску приподнимает. 25 Сердце Сестры-Маринди зашлось, побежала [она] сквозь стадо. 26 Мертвец-Мужчина за ней бежит. 27 Мертвец-Мужчина все ближе. 28 Сестра-Маринди до конца стоящих саней добежала, а Мертвец-Мужчина уже на расстоянии длины тынзея. 29 Сестра-Маринди добежала до сябу-[нарты], а Мертвец-Мужчина уже на расстоянии длины вожжи. 30 У Сестры-Маринди ноги ослабели [от страха], в чум она ползком влезла. 31 Сестра-Маринди сказала: 32 - Жена-Моего-Брата, спрячь меня, за мной нгылека гонится! 33 Невестка Сестру-Маринди в постели запрятала. 34 Мертвец-Мужчина тоже в чум вошел. 35 Мертвец-Мужчина так говорит: 36 - Где та Девушка, за которой я гнался? 37 Жена-Маринди отвечает: 38 - Я ее не видела. 39 У Сестры-Маринди одна нога высовывается. 40 Мертвец-Мужчина Сестру-Маринди за ногу схватил. 41 Жена-Маринди ее за руку ухватила. 42 Они тянут Сестру-Маринди в разные стороны. 43 Жена-Маринди говорит: 44 - Почему ты при людях ее уводишь? 45 Хочешь увести, уводи незаметно. 46 Мертвец-Мужчина так ответил: 47 - Мне все равно, как увести. 48 Жена-Маринди сказала: 49 - Коли сватаешь, то пусть она хотя бы паницу наденет! 50 Мертвец-Мужчина сказал: 51 - Мне паница не нужна. 52 Невестка за руку держит, Мертвец-Мужчина - за ногу. 53 У Сестры-Маринди рука заболела. 54 Сестра-Маринди говорит: 55 - Жена-Старшего-Брата, отпусти меня. 56 Руке очень больно. 57 Жена-Маринди Сестру-Мужа отпустила. 58 Сказала: 59 - Тогда уж уведи ее и съешь подальше. 60 Мертвец-Мужчина взял ее за одну ногу головой вниз, используя ее как посох. 61 Мертвец-Мужчина отправился по тому же хребту, откуда пришел. 62 На краю хребта оказалось отверстие в земле. 63 Мертвец-Мужчина спустился вниз, Мертвец-Мужчина в темноте ее тащит. 64 По обе стороны прохода стоят Две-Старушки. 65 Одна-из-Старушек плачет и говорит: 66 - Сестра-Маринди по этой дороге, по нашей дороге идет. 67 А Другая-Старушка [ей] отвечает: 68 - Сестре-Маринди по нашей дороге недолго идти, она обратно вернется. 69 В темноте Мертвец-Мужчина семь дней идет. 70 Семь дней в темноте с обеих сторон кто свистит, кто смеется, кто-то плачет. 71 Через семь дней впереди них чумик показался. 72 Достигнув этого чума, Мертвец-Мужчина Сестру-Маринди отпустил. 73 Из чума вышла Покойница-Старуха. 74 Начала кривой выбивалкой стряхивать снег с Сестры-Маринди. 75 Старуха сказала Сыну: 76 - Совсем ты глупый, голову подруги твоей жизни всю сделал голой. 77 Сестра-Маринди стала тут жить, все лежит. 78 Мертвец-Мужчина целыми днями ходит охотится. 79 Все время оленей приносит. 80 Потом у Сестры-Маринди родился Сын. 81 А она все время лежит и плачет. 82 И Однажды Покойница-Старуха, свекровь ее, сказала: 83 - Все лежишь. 84 С добытых Мужем оленей шкуру снимать надо. 85 Сестра-Маринди стала снимать шкуры с оленьих конечностей. 86 Стала снимать. 87 Внутри черви ползают. 88 Сестра-Маринди испугалась и оленью ногу отбросила. 89 Сказала: 90 - Как я могу снимать шкуру? 91 По камусам черви ползают! 92 Вечером Мертвец-Муж пришел с охоты. 93 Покойница-Старуха, его мать, сказала: 94 - Недавно днем Сестра-Маринди твоим промыслом побрезговала. 95 Мертвец-Мужчина Сестру-Маринди кулаком ударил. 96 С того времени Сестра-Маринди [опять] целыми днями лежит. 97 Мертвец-Мужчина каждый день [на охоту] уходит. 98 Мертвец-Мужчина не один и не два раза на охоту ходил. 99 Когда-то он опять ушел. 100 Сестра-Маринди лежала. 101 На улице послышались шаги. 102 Сестра-Маринди думает: 103 «Когда мы сюда шли, другого чума тут не было. 104 Кто это может быть?» 105 Сестра-Маринди смотрит на дверь и ждет. 106 Дверь открылась. 107 Вошла Пожилая-Женщина. 108 Она сказала: 109 - Раньше мое дитя так не обижали. 110 Еще Пожилая-Женщина сказала: 111 - Сестра-Маринди, из Соседнего-Чума-Бабушка тебя зовет. 112 Она тебе что-то сказать хочет. 113 Не раз сказала, не два сказала: 114 - Придешь? 115 Сестра-Маринди ни звука не издала. 116 Ни слова не вымолвила. 117 Пожилой-Женщине надоело звать Сестру-Маринди, и она ушла. 118 Вскоре на улице [снова] шаги послышались. 119 Сестра-Маринди смотрит и ждет. 120 Дверь открылась. 121 В чум вошла Девочка-Подросток. 122 Волосы у нее [цвета] трухлявой древесины, глаза как студень. 123 Девочка-Подросток говорит: 124 - Моя Мама сказала: 125 «Может, Старшая-Сестра тебя послушает!» 126 Сестрица, из-Соседнего-Чума-Бабушка тебя зовет. 127 Она хочет известие тебе передать. 128 Сестра-Маринди сказала: 129 - Иди, я приду. 130 Когда Девочка-Подросток ушла, Сестра-Маринди вышла наружу. 131 Там и вправду стоял чум. 132 Сестра-Маринди пошла к нему. 133 Войдя в чум, Сестра-Маринди взглядом его обвела. 134 На одной его стороне были Сидящие-Вместе-Старик-со-Старухой. 135 Волосы у них [цвета] трухлявой древесины. 136 По другую сторону сидят Пожилая-Женщина и Девочка-Подросток, которые приходили звать Сестру-Маринди. 137 Сестра-Маринди остановилась при входе в чум. 138 Сестра-Маринди сказала: 139 - Бабушка, что ты хотела мне сообщить - скажи! 140 Старуха говорит: 141 - Правда, есть у меня к тебе слово. 142 Старуха еще говорит: 143 - Сестра-Маринди, подойди ко мне, сядь сюда! 144 Сестра-Маринди отвечает: 145 - Отсюда ведь тоже услышу. 146 Старуха сказала: 147 - Мы во второй раз умрем. 148 А ты назад по своим следам уйдешь. 149 После того как доберешься до своего чума, семь дней еще живыми все будете, а потом твой Старший-Брат-Мариндя отправится по этой дороге, по этой дороге, по моим следам. 150 После этого через семь дней Жена-Маринди тоже отправится по этой дороге, по этой дороге, по моим следам. 151 Ты же и во второй раз на своих ногах уйдешь. 152 На краю озера чум найдешь. 153 В том чуме Старушка со своим Сыном живет. 154 Тот Мужчина тебя замуж возьмет. 155 После того как родишь одного ребенка, Муж твой отправится по нашей дороге, по нашей дороге последует. 156 После этого Русский муж уйдет. 157 Русскому-Мужу родишь одного ребенка, и [муж твой] отправится по нашей дороге, по нашей дороге последует. 158 После этого Остяк-Муж уйдет. 159 Остяку-Мужу родишь одного ребенка, и [муж твой] отправится по нашей дороге, по нашей дороге последует. 160 Тут Сестра-Маринди рассердилась. 161 Она Старуху кулаком по уху ударила. 162 Голова у Старухи и раскололась. 163 Сестра-Маринди пошла в свой чум. 164 Вечером пришел Мертвец-Мужчина, стал развязывать одну подвязку у пимов. 165 Он так сказал: 166 - Жена моя, хорошая моя жена, у тебя что-то болит? 167 Что-то плохо ты выглядишь. 168 Сестра-Маринди отвечает: 169 - Ничего у меня не болит. 170 Недавно из Соседнего-Чума-Бабушка меня позвала. 171 Она сказала: 172 «Мы умрем во второй раз». 173 Мертвец-Мужчина говорит: 174 - Бабушка тебя не обманывает. 175 И вправду мы умрем во второй раз. 176 Ты после нашей смерти обратно пойдешь. 177 Сестра-Маринди хотела взять [на руки] Сына, но Мертвец-Мужчина ребенка схватил. 178 И сказал: 179 - Сына не отдам, он вместо тебя останется. 180 Когда они спали, ничего не случилось. 181 Сестра-Маринди проснулась. 182 Мертвец-Мужчина в верхнее отверстие чума смотрит, как будто смеется. 183 Покойница-Старуха вместе с сыном умерла. 184 Мальчик-младенец тоже умер. 185 Сестра-Маринди семь дней плачет. 186 Через семь дней Мертвец-Мужчина приподнялся, одной рукой за голову держится. 187 Говорит: 188 - Очень долго плачешь, голова у меня заболела, иди обратно, на дорогу мяса с собой возьми. 189 И тут же снова умер. 190 Сестра-Маринди пошла назад по своей дороге. 191 Семь дней идет. 192 Через семь через дней Сестра-Маринди дошла до отверстия в земле. 193 Около него - Две-Старухи. 194 В темноте слышно, как Одна-из-Старушек плачет, а Другая-Старушка говорит: 195 - Ведь я тебе говорила, что Сестра-Маринди не навсегда ушла, она вернется на светлую дорогу. 196 Плачущая-Старуха говорит: 197 - Ты-то всегда обо всем знаешь. 198 Неплачущая-Старуха отвечает: 199 - Когда Сестра-Маринди придет в свой чум, Мужчина-Мариндя и Жена-Маринди отправятся по этой дороге, по этой дороге, по моим следам. 200 Все олени погибнут. 201 Сестра-Маринди пешком пойдет. 202 За Ханта-Мужчину выйдет, Муж до первого ребенка доживет и умрет. 203 Как Первая-Старуха рассказывала, так и эта рассказывает. 204 Сестра-Маринди рассердилась. 205 Она сказала: 206 - По-настоящему [не могу] тебя увидеть! 207 Если бы [смогла] увидеть, глаза твои вырвала бы. 208 Старушка тут замолчала. 209 Испугалась, наверно. 210 Сестра-Маринди из-под земли наверх выбралась. 211 Олени Мужчины-Маринди пасутся. 212 Сестра-Маринди до чума дошла. 213 Чум топился. 214 Слышно, как Жена-Маринди всхлипывает. 215 Говорит: 216 - Мертвец-Мужчина живую ее унес. 217 Если бы она [здесь] умерла, тогда бы мы ее поминали. 218 Живую унес, и тела ее нет. 219 Младшая-Сестра-Маринди вошла в чум. 220 Ее Старший-Брат-Мариндя и Невестка тут же вскочили. 221 Оба говорят: 222 - Милая наша, пришла ведь! 223 В обе щеки ее целуют. 224 Сестра-Маринди сказала: 225 - Не подходите! 226 У меня одежда поганая, была в ней в мире умерших, в этой одежде. 227 Невестка дала ей новую паницу, а ее одежду она сожгла. 228 С неделю они жили. 229 У Старшего-Брата-Маринди голова заболела, и от этой боли ему все хуже становится. 230 Старший-Брат ее сказал: 231 - Мои милые! 232 Если [и дальше] так будет, я, наверно, умру. 233 Сделайте другой чум. 234 В тот чум меня перенесите. 235 Чум поставили. 236 Его в тот чум перенесли. 237 Мариндя тут же умер. 238 Вскоре и у Жены-Маринди голова заболела. 239 Она сказала: 240 - Милая моя, я тоже, верно, умру. 241 К твоему Старшему-Брату меня перенеси. 242 Сестра-Маринди Невестку перенесла. 243 Тут она сразу же умерла. 244 Сестра-Маринди семь дней плачет. 245 Но сколько она будет мертвых караулить? 246 Сестра-Маринди пошла в стадо. 247 Олени как лежали, так и лежат - все погибли. 248 Ни одного теленка в живых не осталось. 249 Сестра-Маринди только плачет. 250 Пошла она пешком куда глаза глядят. 251 Через какое-то время впереди нее на берегу озера показался чумик. 252 Дошла до него. 253 В чуме только одна Старушка была. 254 Старушка спросила: 255 - Кем ты обижена? 256 Рукой [человека] или Смертью? 257 Сестра-Маринди ответила: 258 - Обижена, наверно, Смертью. 259 Старушка говорит: 260 - Мы тоже этой дороги не минуем. 261 Вечером пришел ее охотившийся Сын. 262 Старушка говорит: 263 - Все равно тебе жить негде. 264 Хочу я взять тебя в жены своему Сыну. 265 Сестра-Маринди отвечает: 266 - Мне и вправду жить негде. 267 Сестра-Маринди осталась. 268 Сын у нее появился. 269 Пока спали, ничего не случилось. 270 Сестра-Маринди проснулась. 271 Муж ее умер. 272 Старушка умерла. 273 Мальчик живым остался. 274 Когда Муж-Остяк умер, посадила она Троих-Детей на сани и пошла куда глаза глядят. 275 Детей за собой тащит. 276 Старший сын иногда пешком идет, а когда устанет, на сани садится. 277 Дети голодные, плачут: 278 - Мамочка, есть хотим! 279 А Мать отвечает: 280 - Что я вам дам? 281 Ничего у меня нет. 282 Сама есть хочу. 283 Долго ли они шли, коротко ли они шли, однажды ездоки на нартах показались, охотниками оказались. 284 Сто-Охотников, которые добывали диких оленей и снимали с них шкуры. 285 Сестра-Маринди пошла туда. 286 Мужчины кричат, они говорят: 287 - Не подходи! 288 Тебя [смерть] сзади преследует. 289 Сестра-Маринди говорит: 290 - Мои Дети плачут, есть хотят. 291 Бросьте кусочек мяса! 292 Среди них был Хозяин-Стойбища. 293 Он сказал: 294 - Куда ей деваться? 295 Пусть приходит! 296 Детей накормили. 297 Хозяин-Стойбища сказал: 298 - По нашим следам уходи! 299 Наши чумы стоят недалеко. 300 Мы будем оставаться [здесь] недолго. 301 До нашего возвращения в чумы не заходи! 302 Мой чум - средний чум. 303 Сестра-Маринди около его чума весь день стоит. 304 Когда стемнело, Ездоки-[Охотники] приехали. 305 Хозяин-Стойбища сказал своим парням: 306 Ребята, пригоните оленей! 307 Ребята пригнали оленей. 308 Хозяин-Стойбища говорит: 309 - Ребята, возьмите оленей для жертвы. 310 Одну жертву за чумом убейте, другую - у входа в чум. 311 Переступив через кровь жертв, Сестра-Маринди в чум вошла. 312 Хозяин сел на шкуру жертвенного оленя. 313 К подножию сымзы через верхнее отверстие спустился бубен. 314 В поисках своего Хозяина он обошел четыре стороны чума. 315 Потом пришел в руки к Хозяину чума. 316 Тот, приняв медный бубен, в медный бубен семь раз ударил. 317 Он так сказал: 318 - Тайная Великая Смерть, верно, раньше ты не знала Остяцкого-Шамана. 319 Я тебя вижу. 320 Как бы ты ни пряталась, я и под землей тебя обнаружу. 321 Тайная Великая Смерть, еще половину моих оленей ты хочешь съесть, половину работников моих хочешь унести. 322 Третью часть моих оленей забирай, моих ребят тоже третью часть, наверно, унесешь. 323 Потом ступай на свое место! 324 Остяк-Шаман бубен отпустил. 325 Медный бубен сквозь верхнее отверстие со звоном ушел. 326 Сестре-Маринди Остяк-Шаман сказал: 327 - Теперь иди в остяцкий чум! 328 Сестра-Маринди ушла в другой чум. 329 Утром встали. 330 Треть людей умерла, третья часть оленей пала. 331 Остяк-Хозяин стал сватать Сестру-Маринди! 332 Сестра-Маринди вышла за Остяка-Хозяина замуж. 333 Хорошо жить стали. 334 Муж Детей сильно любил. 335 До глубокой старости жили счастливо и хорошо.