0 Elbeszélő panaszdal. 1 Két gazdája van; akit xūpatow úrnak hívnak, a városban él, akit xāŕikow úrnak hívnak, a rénszarvasoknál van. 2 Neki (vagyis az úrnak) kétezer rénszarvasa van. 3 Az ő maga neve 'A három wera közül a legfiatalabb'. 4 Van egy leánytestvére, a húga gondoskodik a sátorról és főz. 5 A húga neve 'a haja mint a csalán'. 6 xāŕikow úr azt mondta ("mondva előadta"): "'A három wera közül a legfiatalabb', mész majd a nagy faluba?" 7 Persze, ugyanarra a mulatságra megyek. 8 Ma ünnepnap van a nagy faluban. 'A három wera közül a legfiatalabb', fogasd be nekem a rénszarvasokat! 9 'A három wera közül a legfiatalabb' azt mondta: "Melyikeket viszed (ezek közül)?" 10 Azt magad is tudod. 11 'A három wera közül a legfiatalabb' fogta a lasszót és két gyeplőt, elment a csordához, megérkezett a csordához. 12 A lasszót csak négyszer dobta xāŕikow úr négy fehér rénszarvas ökre után, bekötötte őket. 13 Betekerte a lasszót, négy színes rénszarvast fogott vele, a négy színeset is bekötötte. 14 Felment a sátorhoz. 15 Nyolc rénszarvas ökör volt ott: négy fehér ökör, négy színes. 16 Megérkezett a sátorhoz. 17 xāŕikow úr magára öltötte a Sowik prémjét. 18 Ő már befogott nyolc rénszarvas ökröt. 19 'A három wera közül a legfiatalabb' belépett a sátorba. 20 Kérte a húgától a csizmáit, azt mondta: "Add ide a csizmáimat! Felhúzom őket. Add ide a Malitsámat!" 21 A húga azt mondta: "Ne mulass túl sokat, az italod maradhat!" 22 Azt is mondta: "Hamisak az orosz dolgai." 23 xāŕikow úr kintről hív, azt mondta: "Vezesd hozzám a rénszarvas ökröket!" 24 Két úton haladtunk, elértünk a kis faluba. 25 Elhagytuk így a kis falut. 26 Innen megint két úton haladtunk, így találkoztunk a nagy faluban. 27 Így mentünk xūpatow úr udvarára. 28 xūpatow úr kijött a házból. 29 Amikor ünnepnap van, drága ruhákba öltözik. 30 xūpatow úr kinyújtotta a kezét. 31 'Három wera közül a legfiatalabb' azt mondta: "Jó napot, barátom!" 32 xūpatow úr azt mondta: "Gyertek be!" 33 Levette a Sowik prémjét. 34 Hárman bejöttünk. 35 Leültetett minket a világos szobában. 36 Így székekre ültünk le. 37 Mindenféle ételt, mindent hozott, folyton pálinkával kínál minket. 38 Szinte részeg voltam. 39 xūpatow úr azt mondta: "'A három wera közül a legfiatalabbnak' nálam kellene maradnia a nyárra! Nincs bajtársam, akivel vadászhatnék!" 40 xāŕikow azt mondta: "Nekem viszont szükségem van a rénszarvas pásztoromra." 41 xāŕikow úr pálinkája egyre csak jön. Csaknem részeg lettem. "Most nem maradok." 42 xāŕikow azt mondta hát: "Vezesd haza a négy fehér rénszarvas ökröt!" 43 A négy fehér rénszarvas ökröt a szánja mögé kötötték. 44 xūpatow úr azt mondta: "Most tele a szánod. Megtöltöttem zsemlével, búzakenyérrel, másfél wedro pálinkával." 45 'A három wera közül a legfiatalabb', menj haza! 46 Hazamentem. 47 Elhagytam a kis falut. 48 Két rénszarvas-vezető jött velem szemben, az út mentén. 49 Mind megálltuk. 50 Ők is azt mondták: "Nagyon részeg voltál." 51 Azt mondtam: "Sok pálinkám van." 52 Fogtam egy fél wedro-t. 53 Leültünk ott, az úthoz közel. 54 Elkezdtem egy vaspohárba önteni a pálinkát. 55 Elsötétültek a szemeim. 56 Felemeltem a fejem. 57 Az úton feküdtem. 58 Majdnem megfáztam. Nincs szán, nincs ott semmi. 59 Hová menjek most? 60 Haza kell mennem. 61 Fáj a fejem. 62 Így aztán gyaloglok az út mentén. 63 Velem szemben jött egy rénszarvas-vezető: egy hajadon, a húgom. 64 Három fekete rénszarvas ökör van nála. 65 Azt mondta: "Mi történt?" 66 A rénszarvasaim, nyolc rénszarvas ökör a szánnal együtt elveszett. 67 A húga azt mondta: "Vidd most az én három rénszarvas ökrömet a szánnal! Menj jobbra a kis faluba, menj ismét jobbra a nagy faluba! A falu mögött egy széles úthoz érsz. Vezess annak az útnak a mentén! Lesz ott egy kis ház, haladj el e ház mellett! Menj ismét (tovább), míg egyszer egy harmadik házhoz érsz. A nyolc rénszarvas ökör ott lesz kikötve. Ők még most is mulatnak." 68 A húga azt is mondta: "Ne üsd őket! Gyere vissza ezen az úton!" 69 Azt is mondta: "Én visszamentem." 70 Megérkeztem a sátoromhoz. 71 Leszerszámoztam a szánomat. 72 Beléptem a sátorba. 73 A hajadon, a húgom behozta a wedro-t. 74 Mivel sok ételt hozott [a férfi], jól élünk. 75 A tél eleji időszakban jó marad az idő. 76 A Nap magasan jár, a hó elkezdett olvadni. 77 Megint elvezetek a nagy faluba. 78 Ott kétezer (rénszarvast) vezetek a sátor mellé, ott négyszáz rénszarvas ökröt vezetek egy körbe. 79 Bekötöttem négy vöröses színűt, befogtam négy vöröses színűt, vezetni kezdtem. 80 Egy napig vezet. 81 Délben megálltam a nagy faluban, xūpatow úr és xāŕikow úr házánál álltam meg. 82 A két uram együtt jött ki. 83 xāŕikow úr kinyújtotta a kezét, xūpatow úr is kinyújtotta a kezét. 84 'A három wera közül a legfiatalabb' belépett. 85 Mindenféle ételt készítettek, lerakták (azokat) az asztalra. 86 Öntik a pálinkát. 87 Szinte becsíptem. 88 Így azt mondtam: "A rénszarvasaink tőgye nagy lett. Az ételeid mikor lesznek készen?" 89 xāŕikow úr azt mondta: "'A három wera közül a legfiatalabb', megyek és magam járok utána." 90 xāŕikow úr azt is mondta: "Két hétig élek itt. A harmadik héten jövök a szánnal!" 91 'A három wera közül a legfiatalabb' azt mondta: "Mennyi szán lesz?" 92 xāŕikow úr akkor azt mondta: "Húsz szánra van szükség." 93 Magammal vittem fél wedro (pálinkát), ételt vittem magammal. 94 Hazamentem. 95 Elindítottam a szánomat. 96 A húgom azt mondta: "Nos, most jól viselted magad." 97 Beléptem a sátorba. 98 Azt mondta a húgának: "Van egy fél wedro pálinkám, az uraim adták, a szán hátuljában van." 99 Behozta nekem a pálinkát, lerakta a térdemhez. 100 Adj egy kis pálinkát! 101 Egy kortyot sem iszok. Idd meg magad! 102 Kiöntöttem egy vaspohárba, két pohár pálinkát ittam. 103 A hajadon, a húgom, "a haja mint a csalán", a húgom alig ivott. 104 Én magam megint ittam két pohár pálinkát. 105 A húgom így azt mondta: "'A három wera közül a legfiatalabb', szenvedni fogsz." 106 Így mulatok egész éjjel, egymagamban iszok. 107 Hajadon, húgom, igyál még egy kortyot! 108 A húgom így azt mondta: "Nem szeretem." 109 Erőltettem, ő alig vette a kezébe. 110 Húgom, idd meg! 111 Ivott. 112 Szenvedni fogsz. 113 Ez a (te) szenvedésed egyáltalán nem szenvedés. 114 Jól élünk így, így élünk két hétig. 115 Eljött a harmadik hét. 116 Készítsd a szánomat! 117 Kétezer (rénszarvast) vezettem a sátor mellé, négyszáz rénszarvas ökröt vezettünk egy körbe. 118 Bekötöttem a rénszarvas ökröket húsz szán elé. 119 Azt mondtam a húgomnak: "Fogass be a szánodba! A nagy faluba akarunk vezetni!" 120 Elővettünk húsz szánt. 121 A nap közepén megálltunk a nagy faluban, xūpatow úr és xāŕikow úr udvarában. 122 'A három wera közül a legfiatalabb', hát tényleg itt vagy! 123 'A három wera közül a legfiatalabb' azt mondta: "Nincs kérésem." 124 Beléptem. 125 xūpatow úr házában pálinkát öntenek. 126 Valamikor hallani, hogy xāŕikow úr azt mondta: "Menj el, ha végeztél az evéssel! Most nincsenek dolgaim." 127 xūpatow úr azt mondta: "Legközelebb készen kell állnod az ilyen dolgokra!" 128 xāŕikow úr azt mondta: "Nem leszek útban, a Borjú-folyó torkolatánál, ott fogok élni." 129 Beesteledett. 130 'A három wera közül a legfiatalabb' azt mondta: "Most menjünk! Sötét van." 131 Hazamentünk, leszerszámoztuk a rénszarvas ökreimet. 132 xāŕikow úr bejött a sátorba. 133 xāŕikow felesége egy szép arcú nő. 134 xāŕikow úr azt mondja a feleségének: "Hozz nekem pálinkát! Nincs semmi dolgom a rénszarvasoknál." 135 Azt mondta: "'A három wera közül a legfiatalabb', ülj le itt!" 136 xāŕikow úr behozott egy rézből készült, kis pálinkás hordót. 137 Egész éjjel így mulatunk. 138 Ahogy iszunk, pirkadni kezdett. 139 xāŕikow úr egészen szótlan. 140 'A három wera közül a legfiatalabb' azt mondta: "Már hét napja mulatunk." 141 A hajadon, a húg azt mondta: "Sokáig ittál úgy, mint a kefekötő. Most már elég!" 142 'A három wera közül a legfiatalabb' felállt és kiment. 143 A kétezer már nem borjazik. 144 Azt mondtam: "El kell vinni [a csordát], a Borjú-folyó torkolatához kell vinni, ideje xūpatow úr érkezésének." 145 Akkor elindultunk a költöző utazásra. 146 Két úton haladtunk. 147 A Borjú-folyó torkolatánál lévő földnyelv magaslatán telepedtünk le. 148 Előtűnt xūpatow úr hajója három vitorlával. 149 Amikor letelepedtünk, tovább mulattunk. 150 Megálltak a hajóikkal, húsz orosz munkás van a hajókon. 151 xūpatow úr öt oroszt hozott. 152 Azt mondta (három wera közül a legfiatalabbnak): "Még mindig részeg vagy." 153 Erre azt mondtam: "Nem vagyok annyira részeg." 154 Erre azt mondtam: "Magammal kell vinnem a saját, sárgaréz csövű puskámat, amit jegesmedve vadászatra használok." 155 'A három wera közül a legfiatalabb' azt mondta: "Elaludtam, nem tudom, maradunk-e vagy megyünk." 156 xūpatow úr azt mondta: "'A három wera közül a legfiatalabb', ideje felkelned." 157 Felálltam. 158 Megdörzsölöm a szemeimet, körülnézek, sehol nincs egy földdarab, nincs semmit. 159 xūpatow úr azt mondta: "Rossz most enned?" 160 Erre azt mondtam: "A fejem még beteg." 161 xūpatow úr adott nekem egy pohár (pálinkát). 162 Erre azt mondtam: "Adj egy másik poharat is! A szemeim megint jók lesznek!" 163 Miután megittam ott a két pohár pálinkát, vállamra vettem a sárgaréz csövűt, a nyakam köré akasztottam a lőporszaruimat. 164 Erre azt mondtam: "Álljatok meg a földszerű jég pereménél!" 165 Megállították xūpatow hajóját, aztán a horgonyt a jégre dobták. 166 Erre azt mondtam: "Gyertek egy kis hajóval!" 167 Ők (mármint a fókák) a jég tetején feküdtek, egy egész hosszú sorban. 168 Megtöltöttem a sárgaréz csövű puskámat. 169 Három fóka lába olyan, mint a gyökerek. 170 Egyet lelőttünk. 171 A többi fóka elmerült a vízben. 172 Innen egy kicsit tovább mentem. 173 Megint megtöltöttem a sárgaréz csövűt. 174 Öt fóka van, ebből három maradt meg. 175 Hét orosz jött a hajóra. 176 Erre azt mondtam: "Készen állnak a fazekaitok?" 177 Erre az oroszok azt mondták: "Készen állnak a fazekaink." 178 Leültem a hajóban. 179 Így elértük a nagy hajót. 180 xūpatow úr jött, azt mondta: "Mész egy kicsit, és keresel úgy háromszáz rubelt." 181 Így hát vadászok, vadászok három hétig. xūpatow hajója tele van a tenger javaival. Eljött a negyedik hét. 182 xūpatow úr azt mondta: "Most már elég, tele a hajóm, sok zsákmányunk van". Felhúzta a vitorlát. Lassan siklunk a másik jég pereme mentén. "Dobjátok 'A három wera közül a legfiatalabb'at a vízbe, áldozatként!" 183 Erre azt mondtam: "Menjünk közelebb a jéghez!" 184 A sárgaréz csövűt a jégre dobtam. A puskám után én is ugrottam. 185 'A három wera közül a legfiatalabb', nem tudsz majd sokáig élni ezen a helyen. 186 Ezen a helyen hét napig sírtam. 187 Miután befejeztem a sírást, a szél széttörte a nagy jeget, a jegem két darabra tört. 188 A másik nagy jégre ugrottam. 189 Ennek a hatalmas jégnek (úszó jégtáblának) a végét nem látni. 190 Így élek. 191 Egy jegesmedve, tömött szőrű, hozzám közel halad el. 192 Fogtam a sárgaréz csövűt, repesztő hanggal lőttem vele, ő orra bukott. 193 Megnyúztam, nyers húst ettem, a szívem jó lett. 194 Vigyáztam rá, a jég védelmébe, oda vittem, hogy biztonságban tudjam a zsákmányomat. 195 A medve bundáján aludtam el. 196 Ahogy így alszok, a dolgok nem tűnnek rossznak. 197 Így élek, sírok újra és újra, és újra elalszok. 198 Nem tudom, hogy nyár közepe van-e, elfelejtem a napot. 199 A medvém húsa elfogyott. 200 Felálltam. 201 Amikor körülnézek, a jegem végét nem lehet látni, a szélte látszik, elnézek szélti irányba, két vizet lehet látni; hosszanti irányban nem látni semmit. 202 A medvebundámat a vállamra vettem. 203 Így megyek, így megyek a lábamon a túlvégbe. 204 Egy jegesmedve jár a jégdarabok között. 205 Ismét megtöltöttem a sárgaréz csövű puskámat, ő is közelebb jött, így halad. 206 Leraktam a puskámat a jégre, a puskám dörrent, a jegesmedve háromszor felugrott. 207 Ott őt is megnyúztam, jól megnyúztam. 208 Megnyúztam őt Malitsának. 209 Ha esik az eső, Sowik bundáként hordom. 210 Ezen a helyen láthatóan eltelt a nyár közepe. 211 Így élek. 212 A jég szinte kicsi volt. 213 Erre a helyre ledobtam a fejem [aludni], (amennyire tudom) eljött az őszi idő. 214 Ez idő tájt a rénszarvas hímek új szőrzetet növesztenek. 215 Ismét elaludtam. 216 A jég még kisebb lett. 217 Felemeltem a fejem, az igazi földön ez idő tájt havazik. 218 Megint ledobtam a fejem, így elaludtam. 219 A fejem fölött hallani, hogy valaki azt mondja: "'A három wera közül a legfiatalabb', világos, hogy meg fogsz halni. Próbálj (átmenni) a másik úszó jégtáblára. Ezen a helyen valószínűleg meghalsz." 220 Felálltam. 221 Mindkét oldalra néztem: nincs ott senki, a felhők között repült egy hattyú. 222 Az úszó jégtábla a lábaim alatt gyorsan úszik egy másikkal együtt, a két úszó jégtábla gyorsan összeütközik. 223 A két peremük összeütközött, a lábaim alatti úszó jégtábla darabjai szanaszét repültek. 224 A medvebundámat a nagy úszó jégtáblára dobtam, odadobtam a sárgaréz csövűt. 225 A puskám után én is ugrottam. 226 Egy kicsit előrébb a jégen, megint sétálni kezdtem. 227 Éhes lettem. 228 Így sétálok a jégdarabok között. 229 Egy jegesmedve ugrott a jégre, nem valami nagy. 230 Újratöltöttem a puskámat, a jég pereméhez hajoltam. 231 Háromszor felugrott, odamentem mellé, nem volt benne élet (többé). 232 A Sowik, amit viseltem, elkezdte hullatni a szőrét. 233 Levettem a Sowik-omat, eldobtam. 234 Megnyúztam (őt) sértetlenül. 235 Nagyon zsíros volt. 236 Jóízűen ettem egy kicsit. 237 Elaludtam a húsom mellett. 238 Miután végeztem az alvással, felültem. 239 A mai pompás nap nagyon meleg. 240 Jól lekapartam a kis bunda-kabátomat a késsel, így száraz volt. 241 Az áll alatt körbevágtam. 242 A két mancsát levágta a kabátujj helyének. 243 Megfordítottam a kis medvebundámat, karhosszban elvágtam. 244 Beöltöztem a kis medvebundámba, a térdemig ért. 245 Levágtam a pofa végét, a pofa végét a jégre tettem. 246 Egész jó Sowik-ot csináltam magamnak abból a medvebőrből, a saját bundájával varrtam össze. 247 Ismét felöltöztem, igazán remek. 248 Megint jött az őszi idő. 249 Így élek. 250 Megint elaludtam. 251 Felemeltem a fejem, a nagy úszó jégtáblám újra kicsit lett. 252 A negyedik nyár állt mögöttem. 253 Miközben alszok, folyton visszafekszek aludni. 254 Az úszó jégtáblám lassan kisebb lett. 255 Hová kéne mennem (tovább)? 256 A jegem akkora lett, mint egy nagy sátor alja. 257 A gyűrűmet a vízbe dobtam, ez a gyűrű aligha hoz engem vissza az életbe. 258 Megint elaludtam. 259 Nem tudom, meddig alhattam így, a nagy nyár-közepe megint eljött. 260 Most már világos, hogy meg kell halnom, nincs jég körülöttem, az (mármint a jég) már csak akkora, mint egy női szán. 261 Benézek a vízbe a jég csúcsa előtt, ott csillog egy gyűrű, úgy tűnik, mintha tűzként égne. 262 Elkaptam, a jég, ami engem tartott, szinte szilárdan állt ott. 263 Föld tűnt fel a látóhatáron, nincs messze egy jó embernek. 264 A jegem elkezdett előre siklani. 265 Van egy kis szél. 266 Újra siklani kezd, aztán újra megáll. 267 Valamennyi idő után teljesen szilárdan állt. 268 A sárgaréz csövűt függőlegesen a vízbe szúrtam, ki akartam próbálni, hogy az sekély-e. 269 Megint leszúrtam, vállig ért. 270 Lassan elindultam a szárazföld felé. 271 A szemek sötétet látnak. 272 Így megyek a földön. 273 Mialatt így megyek, a víz combig ért. 274 Visszafordultam a jegem felé. 275 Háromszor meghajoltam, lehajtottam a fejem: "Megmentettél egy haldoklót." 276 Így kerültem a part homokjára. 277 Haladtam a part homokja mentén úgy ötven ölnyi távolságra. 278 Ott ment egy vezető, volt négy (rénszarvas)ökre. 279 A patájuk nyoma olyan hosszú, mint a jávorszarvas-lépés. 280 A szánja elég széles volt. 281 A sárgaréz csövűt a szánnyomok közé dobtam, elkezdtem mérni ezeket. 282 A sárgaréz csövű csöve egy öl hosszú, rajta van a fegyvertok. 283 Ez a mérték. 284 Azt gondoltam magamban, hogy a szánja elég széles volt. 285 Görnyedve haladtam a nyomok mentén, így elmásztam az igazi földig. 286 Miután elértem az igazi földet, leültem ott egy dombon. 287 Az idő őszies. 288 Valahol röfögést [bőgést] lehetett hallani, egy rénszarvas hímet lehetett hallani, a hangja a csontokhoz hasonló. 289 Megint felálltam. 290 Valahogy arrafelé mentem. 291 Dörzsölöm a szemem, három sátor van egy nagy földháton. 292 Amíg ott nézek, a sátrakat lebontják. 293 Hozták a rénszarvasaikat. 294 Gyorsan félkörbe vezetik a rénszarvas ökreiket, igyekeznek párosával karavánokba csatolni őket. 295 Nincs túl messze. 296 Mialatt így megyek, az első karavánok elindultak. 297 A sátraknál egy karaván maradt. 298 Szökellve felszerelik persze a karavánt, a vállhám hurokja leesik, leesett kétszer, leesik harmadjára is. 299 Így hallótávolságon belülre értem. 300 Így szóltam: "Lány, hallgasd meg a szavam! Meleget keresek, tüzet keresek magamnak." 301 Akkor ment, gyorsan vezetett ("csak úgy ment a füstje"). 302 Ott valahol elérte az első karavánt, azt, amelyik nemrég ment el. 303 Amikor megláttak engem, azonnal felállítottak három sátrat. 304 Így megyek lassan, megint leülök, megint felkelek. 305 Elértem a sátorhoz. 306 Fát vágnak a tenger által idehordott tönkökből. 307 Három világos szemű ült együtt. 308 Leültem a földre. 309 A Legöregebb Világos Szem azt mondta: "A bajtársunk talán haldoklik." 310 Így szóltak: "Vedd le a Sowik-odat!" 311 Azon a helyen, ami kicsit szárazabb, felvágom a késsel. 312 A Legöregebb Világos Szem azt mondta: "Miféle ember ő, mutassátok a száját." 313 Akkor elrejtette (vagyis a szánba tette) a puskámat, a lőporszaruval együtt oda rejtette. 314 Lassan beléptem a sátorba, Világos Szem után megyek. 315 A sátor hátulsó felébe ültettek. 316 A feleség szemei feketék. 317 A sátor hátuljában nem látni semmit a vas-ékszerek miatt, amik Világos Szem feleségéé voltak. 318 Persze forralják a kannát. 319 Levettem az övemet, a Legöregebb Világos Szem fellógatta a sátorrúd mögé. 320 Az ezüst öv olyan, mint a Nap ragyogása. 321 Adtak nekem egy takarót. 322 Jóízűen ettem valamennyi ételt. 323 Lefektettek aludni, adtak egy másik párnát, akkor elaludtam. 324 Hét napig aludtam úgy, mint akit agyonvertek. 325 Egy hét után hallottam őket beszélni, hallani, hogy az Öreg Világos Szem azt mondja: "Nem tudom, élsz-e vagy meghaltál. Ha felkelne, megkérdezném, honnan jött." 326 Lassan megmozdítottam a lábujjaimat, kinyitottam a szemem. 327 A szemeim a sátor felső nyílása felé mentek, a szemeim a rézrudak mentén haladtak, ezek olyanok, mint a vér, ami elvesztette a színét. 328 Félig felemeltem a takarómat. 329 Világos, színes női kabát volt, a többi (darab) hódprémből volt, egy hódprémmel díszített női kabát volt. 330 Elmentem az üreghez a dolgomra (vagyis hogy könnyítsek magamon). 331 Miután végeztem a dolgommal, elnéztem két irányba. 332 Mialatt nézek, látom ugyanannak (mármint a szánnak) a rézből készült, csőr alakú orrát, a szántalpai tiszta rézből készültek. 333 A szánrúd, amit a Legöregebb Világos Szem tart, ezüsttel díszített. 334 Látom újra a rénszarvas-vagyonát: a csorda szélét nem is látni. 335 Miután abbahagytam a nézést, beléptem a sátorba. 336 Fekete Szem, a Legöregebb Világos Szem felesége vizet hintett a kezemre egy merőkanállal. 337 Megmosom az arcom. 338 Adott forgácsot, az arcomat jól megszárítottam. 339 A Legöregebb Világos Szem térde mellé, oda ültem le. 340 [Az asszony] húst hozott egy vastálban, a másik tálban hozott némi zsírt. 341 Így aztán leültünk enni. 342 Így jót ettünk. 343 Miután végeztünk az étellel, a Legöregebb Világos Szem egy kis időre a hátára dobta magát. 344 Vőlegény-jelölt, még nem kérdeztem meg, melyik ország lakója volnál. 345 Nem vagyok valódi ország lakója. A Kis Ország lakója vagyok, egy falusi. Talán hallottál, vagy talán nem hallottál 'A három wera közül a legfiatalabbról'? 346 A felesége, Fekete Szem azt mondta: "Legöregebb Világos Szem, az ő hírneve nem hallatszik ebben az országban. Az apám mondta nekem (gyakran): Egy távoli ország lakója." 347 "A jég vitt a tengeren öt éven át. 348 Akkor azt mondtam, nem fogok meghalni. 349 xāŕikow-nál hét évet éltem --- (elmondja az élete történeteit, amik fent le vannak írva). (A vége hiányzik!).