1 А. С.: Как дед Потап пришёл на Лямин. 2 П. В.: Что делать, если так случилось. 3 Когда сюда переехали, старший сын (у Потапа) маленький был. 4 (От лесного пожара) сосны все сгорели, сосны все кончились, такими сухими деревьями стали. 5 С этих (сухих сосен) строиться начали. 6 (Жилые) дома, оленьи дома, другие (хозяйственные постройки), всё (это пришлось) строить из обугленных деревьев. 7 После этого, хотя и стали оленей держать, олени все сохнуть стали (отощали): шерсти нет, рогов нет. 8 (Это место) целым селением стало. 9 (Неизвестно), долго ли жили, коротко ли жили. 10 Однажды на этот Лысый бор переселились. 11 После того, как на Лысый бор переехали, олени сразу выздоравливать начали. 12 Олений дом построили, про запас (ещё один) олений дом построили. 13 (Запасной) олений дом к реке Ури перевезли. 14 Там (на этой реке) жили, долгое время жили. 15 А. С.: Сколько (лет там) жили? 16 П. В.: Сколько времени жили? 17 Кто знает, (я) не знаю, (я) там не жила. 18 (Жилые) дома, другие (строения) сделали. 19 Вчера (вы) видели большой заброшенный дом, развалины дома. 20 Когда я приехала (сюда), этот олений дом был, после (все строения) в огне сгорели. 21 (На новом месте) оленье стадо большое выросло, оленята в больших самцов-кастратов превратились. 22 Оленье стадо разрослось. 23 Я много рассказов не имею. 24 А. С.: Почему Потап сюда (на эту землю) пришёл? 25 П. В.: У Заморной речки с Щукой (хантыйское прозвище Колыванова Петра Потаповича) не ужились, поэтому сюда переехал. 26 Как сюда переехали, где-то здесь и жили. 27 Жили (здесь), тёща Потапа (с ними) жила. 28 Ты женщину с Югана видела? 29 А. С.: Видела. 30 П. В.: Пилька (Филипп Колыванов, внук Потапа), он этот мужчина без глаз (ослеп), без ушей (оглох) остался. 31 Когда Пильке тридцать лет исполнилось, без глаз, без ушей остался. 32 Старший брат (Павел Потапович) содержал (его), можно сказать, что растил. 33 Всегда возле себя держал. 34 Жена (Пильки), наверное, работала, они (оба, муж и жена) оленными были. 35 На Заморной речке они жили, поэтому жена постоянно сюда ездила, к мужу ездила. 36 Так (они) и жили. 37 Долго говорят, (Пилька с женой) так жили, раньше муж мой рассказывал. 38 Да, наверное, долго, двадцать лет с лишним жили (на Заморной речке). 39 Наверное, (как вместе жили) двадцать лет исполнилось, а может, не исполнилось, мать (Павла Потаповича) - женщина с Югана, в этом доме (жила). 40 Этот мужчина (Потап Колыванов) на эту землю пришёл, а в конце (жизни) в балагане умер. 41 Жили, жили, а потом как жили, они (покойные) (лучше) знают. 42 Я даже много рассказов (об этом) не имею. 43 А. С.: А пожилой ваш (дед Геннадия Фёдоровича) где проживал? 44 П. В.: Пожилой наш (дед Геннадия Федоровича, Павел Потапович) всегда здесь поблизости жил (в этих местах). 45 После (переезда) только олени там (на старом месте) (паслись). 46 Тут (недалеко) ведь озеро (есть). 47 Ты, когда на Пим ездила, озеро видела, длинное озерище. 48 Весной рыбу ловить ездили, весной (там) жили. 49 Летом опять на Обь уезжали. 50 На Оби жили, рыбу добывая. 51 После на Лямин, на Каменный урий переезжали. 52 На территории Каменного урия мы всегда как-то проживали, в то время, когда я уже тут жила. 53 Вы (когда) пришли, вчера, эти подбородки (твои спутники) туда, на бор просятся, там ведь маленький островок бора. 54 Ты в этот дом приезжала. 55 А. С.: Нет, (я) такого дела не помню. 56 П. В.: Приезжала, на оленях с матерью. 57 Мы (с мужем) всегда тут жили. 58 Вокруг этого места жили, жили. 59 Летние дома (наши), этим летним домам десять лет, одиннадцать лет, может, двенадцать лет (стоят). 60 После тех мест на эту землю пришли. 61 Как тут живём уже сколько-то, (наверное) десять с лишним лет исполнилось, (ну да, столько же, сколько) Какали лет, исполнилось. 62 Как (тут) живём, (уже) семнадцать лет исполнилось. 63 Тут как-то так проживаем. 64 А. С.: (Там), на островке бора домик (стоит). 65 П. В.: (Это наш) дом, это, наверное, старый олений дом, ещё с давних (пор), как (мы) тут жили. 66 Перекаслали на это место. 67 Мы тут долго живём. 68 Мать (моего мужа) (нам) советовала перед тем, как умереть, чтобы на эту землю переехали. 69 Наши олени приболели. 70 Глухие (двое) тут жили. 71 (Когда) глухие отсюда уехали, после этого мы переехали. 72 Сейчас живем, семнадцать лет исполнилось. 73 Как-то так живём. 74 Такими как-то стали. 75 А. С.: Крестник (вашей мамы) на речке, возле Каменного урия, сколько домов, строений сделал? 76 П. В.: На этом месте (возле речки) большущий дом (построил), сейчас у этой развалины дома сосны высокие стали. 77 Это совместно выстроенный дом. 78 Потап с отцом вместе построили этот дом. 79 (Потап) с отцом, с братом (Пилькой) вместе строили (дом). 80 А. С.: Старые такие дома, как сюда (к вам) идешь с правой стороны. 81 П. В.: От этих домов, сейчас одни гнилушки остались. 82 А. С.: А этот двухкомнатный дом чей? 83 П. В.: Я ведь про этот дом говорю. 84 А. С.: Этот дом русские (построили), русским домом называют. 85 П. В.: Это купеческие люди строили. 86 Работники купца строили этот дом. 87 А. С.: Долго (они) в этом доме жили? 88 П. В.: Не так уж долго жили и (потом совсем) оставили. 89 И всё-таки братья, родственники все там жили. 90 Мать, другие родственники, (они все) вместе строили дом. 91 А. С.: Эти русские мне не верят, слишком уж бревна и другой строительный материал прочные, необычные. 92 П. В.: Конечно, сделано, так сделано. 93 Рабочий мужчина строил дом, совместно (семьёй) строили дом. 94 А. С.: Крыша дома долго хорошей была? 95 П. В.: Когда я сюда переехала не было (крыши), сломали, наверно, тогда бревен, досок не было. 96 С чувалом дом был. 97 А. С.: С этой стороны ещё (одну) развалину дома видела. 98 П. В.: Это здесь проживавший мужчина, безухого (глухого) мужчины дом, их (с Екатериной Павловной) дом. 99 Отсюда на свою землю ушёл. 100 Как ушёл (отсюда), этой же весной умер. 101 Это их жилой дом. 102 А. С.: В одном месте, где-то тут Тайбин Яков жил. 103 П. В.: Конечно, я про этот (развалившийся) дом говорю, он там жил. 104 А. С.: А вот этот летний дом, возле осеннего дома? 105 П. В.: Это мы жили в этом доме, с ними (с детьми) жили в этих домах. 106 Десять лет с лишним там жили. 107 Вместе (с детьми) жили в этом доме, недавно. 108 Айпәли (ласковое имя дочери Ольги) сколько же лет (тогда ей) исполнилось? 109 Когда эти корали, дома и прочие строения делали, в то время Айпәли красным мячиком была (совсем крошечной), в то время мы туда переехали. 110 Не то, что переехали, после того, как на Оби скитались, туда переселились, там десять с лишним лет жили. 111 Там жили, жили, сейчас опять на эту землю пришли. 112 А. С.: А (вы) на этом Каменном урии дома имели? 113 П. В.: На Каменном урии дом, (в котором) с давних времён постоянно жили (Колывановы). 114 Новый дом построили, когда я (сюда) переехала (жить), так сказать, с тех пор, как (моих) детей дедушка родился (на этой земле), это земля (стала землёй) их жизни. 115 Постоянная земля жизни, постоянно тут жили. 116 После того, как мы (с мужем) оставили (те места), приезжие там обосновались. 117 Дома (там) строили. 118 А. С.: Русский дом там стоит. 119 Русские, когда рыбу ловят, туда заезжают? 120 П. В.: Нет. 121 Как (их называть), что за (люди) там эти жили? 122 Из Салавата (люди) жили, деревья валили. 123 Впервые на эту землю пришли, (когда) бетонную дорогу (начали делать). 124 Это ещё в тот год, когда мы переехали, (лесорубы) сюда пришли. 125 А. С.: А на территории Длинной горы, на этих землях домов не имели? 126 П. В.: Мы нет, в том районе не жили. 127 А. С.: А в верховье Лямы (дома имели)? 128 П. В.: В верховье (Лямы) нет. 129 Рыбу ловить мы ездили. 130 Ездили, там жили (временно), когда в давние времена неводили. 131 А. С.: А на святые места, вблизи Ведьминой горы, в других местах (ездили)? 132 На (территорию) Священного города ездили? 133 П. В.: Просто ездить, мы постоянно ездили. 134 Как туда (на священное место) приезжали, исполняли обряд, если что-то добывали. 135 Когда раньше жили, что особо ценное могли купить?! 136 А в посёлок Горный мы (с мужем) постоянно ездили раньше ради бензина, когда там (поблизости) жили. 137 А. С.: А ты до посёлка Горного перетаски помнишь, нет? 138 П. В.: Да нет, я по перетаскам, когда (могла) волочить (обласа). 139 А. С.: Когда я маленькая была, (по дороге в Горный) перетаскивалась (на обласе), конкретно я не помню (где). 140 В те времена (мы) с отцом (моим) в Ляминскую школу ходили. 141 Помнить (в каких местах, что было), ничего не помню. 142 В одном месте, (тогда мой) покойный отец говорил, на мысу, (который) справа (от дороги) точильные бруски имеются. 143 П. В.: Интересно, я такого места не знаю. 144 А. С.: Там, (на этой горе) если искать точильный брусок, то обязательно найдёшь. 145 Мы как-то ехали (с моим ныне) покойным отцом, нашли точильный брусок, а вот на каком мысу, я тогда маленькая была (не помню), да к земле не присматривалась. 146 А. С.: А вот у тех, кто постоянно неводит, русские или ханты, (эта песчаная) коса в каком месте (находится)? 147 П. В.: На Длинном яру они неводили. 148 А. С.: Я помню Никифор (Каюков Никифор Павлович) и другие ханты все там неводили и жили. 149 Там жили или в другом месте, я не знаю. 150 П. В.: От земель Урия вниз (по течению), в той стороне (жили). 151 Возле устья реки Вирси проживали, там с неводом ездили. 152 В этом месте в прошлые времена коренных жителей много проживало. 153 Некоторые из них ненцы, (люди) других (национальностей), все по Ляме с неводом ездили. 154 Как сейчас сказано, как раньше было сказано, по Сарайной отмели (люди) вверх неводить ездили. 155 А. С.: Эти пески все неводные места имеют? 156 П. В.: Некоторые места все неводные отмели имеют. 157 Мы в этих местах много раз, тянув лодку на веревке, передвигались. 158 А когда по течению спускались, (гребли) на вёслах, отдыхали. 159 А. С.: Так и жили в те времена. 160 Говорят (где-то в этих местах) большой корабль пополам треснул. 161 (Ты) сказание про это знаешь? 162 П. В.: Я сказания про это не знаю. 163 Не знаю (сказания), но старцы, ушедшие в мир иной, рассказывали, почему этот корабль здесь перевернули. 164 А. С.: Наверное, боги или духи перевернули. 165 П. В.: Им это видней. 166 Наверное, боги это (сделали), а так просто кто мог это сделать. 167 Фёдор Геннадьевич: Если просто так выразиться, то это сказка. 168 А. С.: Конечно, сказка. 169 П. В.: Наверное, (сказка), я откуда знаю, этих старых людей, (которые рассказывали про перевёрнутый корабль), не видела. 170 А. С.: (Было, наверно) сказание о горе Сӑстәң. 171 П. В.: Конечно, много веков назад так, наверно, перевернули (этот корабль). 172 Я больше этих слов, что могу (ещё) сказать. 173 Во время войны как-то так перевернули. 174 А. С.: Боги и духи устроили междоусобицу. 175 П. В.: Наверно, (боги и духи устроили) междоусобицу. 176 А. С.: Там, (в этом месте) ты жила, нет? 177 П. В.: Я нет (не жила), просто поблизости (мы) ездили. 178 С внешней стороны (этой горы) ездили. 179 С внешней стороны, (замкнутое) озерцо имеет. 180 (Этот холм) словно кораблище перевернутый лежит. 181 Высокий холм, по сравнению с другими холмами, очень высокий, такой словно корабль. 182 Сказывали (в старину), что боги так (корабль положили). 183 А. С.: Ты с самого начала рассказывай, в какой местности на глаза появилась. 184 Как жила, (обо всём) рассказывай. 185 П. В.: Родилась на Сортыме, около Речного озера, жили. 186 Когда я ещё маленькая была, три или четыре года исполнилось, мы на речку Вать переселились. 187 На речке Вать жили, жили, после этого на маленьких лодках поехали строить поселок Пим. 188 Бревенчатые дома построили, в школу там, на Пиме меня взяли. 189 Со школы меня на эту землю привезли, тут помаленьку жили. 190 На Оби, в других местах скитались. 191 Летом на Оби (рыбачили), а зимой здесь рыбачили, так и жили. 192 А. С.: А рыбу как вы вывозили в посёлок? 193 П. В.: На стойбище добывали (рыбу), у родителей (моего мужа) олени были. 194 По левую сторону (от дома было) два озера. Иногда (туда, на эти озера) самолёт прилетал. 195 (Мы) рыбу туда отвозили, а оттуда уже (самолёт) вывозил. 196 Иногда вертолёт прилетал на озеро, по эту строну (дома). 197 Вы сейчас ходили около трубы, вот оттуда вертолётом вывозили (рыбу). 198 Очень плохо жили, оленей не имели. 199 А. С.: А как приобрели оленей? 200 П. В.: Оленей? 201 Во время младшей (дочери Анны) немного оленями обзавелись. 202 Вначале шесть оленей имели на этом месте. 203 Когда (мы с мужем) эти корали строили, развалины избы до сих пор здесь (недалеко), летняя избушка, одиннадцать лет там жили. 204 Затем в верховье, туда переселились. 205 Сейчас этому жилому месту столько, сколько Васе лет исполнилось, (за это время) немножко стали иметь оленей, жизнь стала легче. 206 В то время родственников (у меня) было много, сейчас все умерли, одна моя голова осталась. 207 Рассказывать мне больше нечего. 208 А. С.: А человек, который рядом с тобой жил, в колхозе работал или какой-то другой (работой) занимался? 209 П. В.: Сначала, конечно, работал в колхозе. 210 А после этого, как сказать, что за место, в рыбоучасток устроился. 211 Там, конечно, постоянно работал, на Оби постоянно работал. 212 А. С.: А на Обь (вы) все вместе ездили? 213 П. В.: Все, мы в то время оленей не имели. Конечно, все, осенью в сентябре сюда (на своё стойбище) перебирались, как холодно становилось, а так жили в балагане. 214 А. С.: А палатки, другие вещи вам (в рыбоучастке) выдавали или нет? 215 П. В.: В те времена нет, (не выдавали), мы из бересты (укрытие делали), ты ведь знаешь это дело. 216 А. С.: (Полотнищами) из кипячёной бересты временные жилища (укрывали) делали. 217 П. В.: Временные жилища из бересты (делали). 218 Если в жилище укрытие сделал (из бересты), то дом есть, в хорошем доме сидишь. 219 Если не смастерил (такое пристанище), то нет, (только в шалаше из веток). 220 Дочь (наша, Люба), которая (жила) в Нум-то, сюда (к нам) из дальних земель русские приехали, мы тогда за Малой Обью, на другой стороне устья Лямы жили, она на свет появилась. 221 И вот русские приехали, они уже в то время на ноги встали (начались геологоразведочные работы), в то время брезент появился. 222 Эти русские мужчины с этой вещью (имели брезентовую палатку). 223 Мы в это время в берестяном домике жили, после этого брезент (появился) и другие вещи появились. 224 Добытчивый человек покупал брезент, хорошее (временное) жилище имел. 225 Если хочется чум поставить, брезент сшивали, чум ставили. 226 А если захочется в палатке (жить), палатку устанавливали. 227 В эти времена лучше жить стали. 228 Когда мы берестой пользовались, если (были) грозы с градом, то сразу же (градины) насквозь (пробивали бересту). 229 А. С.: А сапоги (резиновые) имели? 230 П. В.: В те времена какие могли быть (резиновые) сапоги. 231 А. С.: Босиком ходили? 232 П. В.: Что (оставалось делать), (ходили) в обуви из кожи. 233 Каждый человек в те времена, если имел обувь из кожи, в них и ходил. 234 А. С.: В те времена я маленькая была. 235 В то время все женщины, дети босиком жили. 236 П. В.: Сейчас (один) сапог продырявится, (дети) просят: - (У меня) сапог продырявился, сапоги купить (нужно). 237 А. С.: В то время, какие вещи (могли купить)? 238 П. В.: Какие вещи! 239 Если было из чего (шить) вещи, то вещи имели, очень плохо в то время жили. 240 Не столько плохо жили, просто, это (наших) предков условия жизни.