0
ɐː βəs quntə mɒsɬ, nu jɑŋqɬətɐ kɐgdɐ. surgutnɐm maʃna mɐʃinɐnɐt jɑŋqtɑɣə, pajestnɐt. jɯsnə βeɬinɐt jɒɣ jɑŋqiɬət. məŋ i:t ... tem βɒʧ i:βəɬ ... sɐmɯj mʉβə βɐnpi βɒʧ: Surgut. talka qoβ marə. quntə mɒsəɬ, tʲu ɬɐtnə tʲi jɑŋqiɬɬi surgutnɐm. ɐː tɐk e:sli maʃnɐ i: pajestnɐt jɑŋqiɬtɐɣə. məŋ mɐʃinɐnɐt toβənɐm jɑŋqiɬɬuβ. pɑtɐmuʃtɐ məŋ məŋənɐm mɐʃinɐ tɑjɬuβ. nu χatʲ tʉɬɣin, ɬoŋin. məŋ i:t mɐʃinɐnɐt jɑŋqiɬɬuβ. ɬoŋin kɑnʲeʃnɐ, jəm jɑŋqiɬtɐ, pʉməŋ pɑtɐmuʃtɐ. quntə mɒsɬ ... əntə ... kɐʧəŋ tɯɬəs marə toβənɐm jɑŋqiɬɬi. tʲutɐt mɐʃinɐnɐt. . . jɑŋqiɬɬuβ . pajestnɐt . jəm jɒɣ məŋ mɐʃinɐnɐt jɑŋqiɬtɐ ɬɐtnə i: βɒʧ . nu tʉɬɣin tʲutɐt toβənɐm jɑŋqiɬɬuβ , tɐk jɑŋqɬətɐ kɐʧəŋ , jɑŋqiɬɬi βəs , . quntə ɐː χatʲ toβənɐm mɒsɬ , tem jɯsnə βɐnpi tʲu . mɒsɬ məŋ mɐʃinɐnɐt , sɐmɯj . kɑnʲeʃnɐ ... talka Surgut pajestnɐt marə qoβ jɑŋqiɬət mɐʃinɐ tɑjɬuβ i:βəɬ surgutnɐm məŋənɐm pʉməŋ βɒʧ . βeɬinɐt mʉβə mɐʃinɐnɐt marə : ɐː tɯɬəs i:t ɬoŋin i:t tʲi . ... jɑŋqiɬtɐɣə , maʃnɐ . pɑtɐmuʃtɐ quntə nu jɑŋqtɑɣə ɬoŋin pɑtɐmuʃtɐ ... maʃna e:sli mɐʃinɐnɐt ... . quntə əntə . mɒsəɬ kɐgdɐ məŋ məŋ jɑŋqiɬɬi . surgutnɐm jɑŋqiɬ-ɬ-i βɒʧ jɑŋqiɬ-ɬ-uβ ... surgut-nɐm jɑŋqiɬ-tɐɣə pʉm-əŋ qoβ jɑŋqɬə-tɐ jɯs-nə tɑj-ɬ-uβ jəm pɑtɐmuʃtɐ maʃnɐ . i: mʉβə . kɐgdɐ βɒʧ quntə pajest-nɐt jɑŋqiɬ-ɬ-uβ tʲi tʲut-ɐt . ... , : . , məŋ βəs . maʃna tʲu . nu tʉɬɣ-in məŋənɐm quntə toβə-nɐm , . . marə pajest-nɐt ɐː βeɬi-nɐt ... pɑtɐmuʃtɐ . i:βəɬ mɒs-əɬ mɐʃinɐ-nɐt məŋ ɬɐt-nə χatʲ ɐː . jɑŋqiɬ-ɬ-i kɐʧəŋ , tem əntə quntə mɐʃinɐ βɐn-pi mɒs-ɬ nu surgut-nɐm jɒɣ . tɯɬəs mɒs-ɬ mɐʃinɐ-nɐt . məŋ jɑŋqiɬ-tɐ . , məŋ . tɐk jɑŋqiɬ-ət ɬoŋ-in marə jɑŋq-tɑɣə mɐʃinɐ-nɐt talka sɐmɯj i:t Surgut mɐʃinɐ-nɐt kɑnʲeʃnɐ ɬoŋ-in , e:sli toβə-nɐm i:t ... jár-inf mi lehet . . is úgy , nép pcl . amikor jár-prs-1pl , akár lehet . autó-com nyár-loc . jár-prs-pass.3sg az csak talán ... jár-prs-1pl . mi hosszú természetesen , Szurgut város autó-com ha régmúlt-loc . . azért­_mert rénszarvas-com hónap -ból ... Szurgut-apr vonat-com jár-inf , pcl oda-apr közel-pcl jár-inf melegség-adj ... . idő neg most kell-prs.3sg amikor mi kell-prs.3sg pcl . oda-apr mi autó vonat-com tél-loc ez idő-loc ... , jár-prs-pass.3sg azért_mert mi_magunk város : kell-prs.3sg . minden most jár-pst.3pl és amikor mikor autó-com . birtokol-prs-1pl autó-com az-insf nyár-loc Surgut-apr pcl idő megy-inf . és , . leg surgutnam mošno mašinanat jăŋqtăɣə, pojestnat. jysnə weʌinat jåɣ jăŋqiʌət. nu χoť tüʌɣin, ʌŏŋin. məŋ it ... tem wåč iwəʌ... samyj müwə wanpi wåč: Surgut. quntə måsəʌ, ťu ʌatnə ťi jăŋqiʌʌi surgutnam. məŋ it mašinanat jăŋqiʌʌuw. quntə måsʌ ... əntə ... kačəŋ tyʌəs märə tŏwənam jăŋqiʌʌi. a wəs quntə måsʌ, nu jăŋqʌəta kagda. pătamušta məŋ məŋənam mašina tăjʌuw. ʌŏŋin kăńešna, jəm jăŋqiʌta, püməŋ pătamušta. a tak esli mošna i pojestnat jăŋqiʌtaɣə. məŋ mašinanat tŏwənam jăŋqiʌʌuw. ťutat mašinanat. tolko qŏw märə. Йыснә вэӆинат йоӽ йӑӈӄиӆәт. Төлька ӄөв мӓрә. Ә-ә... Мәӈ ит ... тэм воҷ ивәӆ самый мӱвә ван пи воҷ – Сургут. Ә-ә ... Мәӈ мӑшынанат твәнам йӑӈӄиӆӆув. Ә-ә... Ундә мосӆ, әнтә ... әндә ... әндә каҷәӈ тыӆәс мӓрә твәнам йӑӈӄиӆӆи. Ӆӈин, кӑњэшна, йәм йӑӈӄиӆта, пӱмәӈ пӑтамушта. Ӄундә мосәӆ, ҷу ӆатнә ҍи йӑӈӄиӆӆи Сургутнам. Пӑтамушта м-м... мәӈ мәӈәнам мӑшына тӑйӆув. Мәӈ ... мәӈ ит мӑшынанат йӑӈӄиӆӆув. Ә-ә ... ҍутат мӑшынанат. А вәс, ӄундә мосӆ, ну, йӑӈӄ..., ну, йӑӈӄдәта ... когда ... ә-ә ... Сургутнам мөжна мӑшынанат йӑӈӄтаа, пөйэстнат. М-м.... А так если, ә-ә ... мөжна и пөйэстнат йӑӈӄиӆтаа. Ну хоть ... тӱӆӽин, ӆӈин. Természetesen nyáron jó utazni, mert meleg van. És vonattal is lehet menni. És amikor menni kell... Azért, mert nekünk van saját autónk. Mi most ... ehhez a városhoz képest... a legközelebbi város Szurgut. Azért autóval. Csak sokáig tartott. Amikor kell ... nem ... minden hónapban odamenni. Mi autóval megyünk oda. Szurgutba lehet autóval menni, vonattal. Amikor szükséges, akkor megyünk Szurgutba. Mi most autóval járunk. No, akár télen, nyáron. Régen az emberek rénszarvassal jártak. Мы ... мы (многие) с машиной ездим (мы многие). Когда понадобится (=нужно), в то время ездишь в Сургут. ... зимой, летом. Летом, конечно, хорошо ездить, тепло, потому что. В Сургут можно на машине съездить, на поезде. А ну, когда понадобится, ну, ходить, ну, съездить когда. Поэтому с машиной. В старину с оленем люди ездили (они многие). Когда нужно, не ... не ... не ... каждый месяц полностью туда ездишь. Потому что мы (многие) сами собой машину имеем (мы многие). Только долгое время. Мы (многие) с машиной туда ездим (мы многие). Мы сейчас ... это насчёт города самый, наверное, по ближе который город – Сургут. А так если, можно и с поездом ездить. [на поезде]