2 Живут вместе женщина и мужчина. 3 Из дома они не выходят, дома живут. 4 Однажды женщина открыла дверь. 5 "Какой сегодня день?" говорит мужчина. 6 Женщина говорит: "На этой стороне для русских, хантов - хорошая погода. 7 Почему бы тебе не подобывать зверя и рыбу? 8 Нужно зверя и рыбу ловить. 9 Муж, - говорит [она], - иди ловить рыбу и охотиться!" 10 Мужчина начал одеваться. 11 Мужчина ушёл. 12 Ходил он, ходил. Поставил вершу. 13 Пришёл домой, жена говорит: "Ты вершу поставил?" 14 "Поставил". 15 Ночь они поспали. 16 Жена говорит: "Иди, посмотри вершу!" 17 Муж ушёл. 18 Ходил он, ходил. 19 Пришёл мужчина домой. 20 "Поймал ли ты рыбу вершой?" 21 "Поймал". 22 "Рыба там осталась или нет?" говорит жена. 23 "Всю [рыбу] домой принёс. 24 Много поймано рыбы". 25 "Что же, нужно [снова] поставить вершу" - говорит жена. 26 Муж идёт снова ставить вершу. 27 Он шёл, дошёл туда. Он начал ставить вершу. 28 Поставил вершу. 29 Пришёл домой. 30 Жена говорит: "Вершу поставил?" 31 "Поставил". 32 Ночь поспали они. 33 Утром жена говорит: "Иди вершу проверять!" 34 Муж пошёл смотреть вершу. 35 Он пошёл, достал вершу. Рыба была поймана, ёрш был пойман, щука была поймана, окунь был пойман. 36 Он пошёл домой. 37 "Поймал ли ты рыбу?" 38 "Поймал". 39 У женшины и мужчины был сын. 40 Они вдвоём растят своего сына. 41 Вот стал он взрослым [досл.: большим] мужчиной. 42 "Отец, ты будь дома, я пройдусь". 43 Сын пошёл ловить зверя и рыбу. 44 Ходил он, ходил, пришёл домой. 45 "Добыл ли ты зверя?" 46 "Добыл". 47 "Принёс ли ты [добычу] домой?" 48 "Нет, я её домой не принёс, она осталась там". 49 "Когда ты принесёшь её домой?" 50 "Завтра я пойду [за ней], чтобы принести домой". 51 Он ушёл. 52 Ходил он, ходил, пришёл домой. 53 Он принёс её [добычу] домой. 54 Оленя добыл он, лося добыл он. 55 Его отец говорит: "Что, сын, куда ты пойдёшь?" 56 "Я пойду зверя добывать". 57 Сын ходил, ходил, пришёл домой. 58 Его отец говорит: "Добыл ли ты зверя?" 59 "Добыл". 60 "Какого зверя ты добыл?" 61 "Я добыл белок". 62 "Сколько ты добыл?" 63 "Я добыл [их] около сотни". 64 "Ты далеко ходил?" 65 "Я далеко ходил". 66 Его мать стала болеть. 67 Его отец говорит: "Не уходи, сын, твоя мать стала болеть". 68 Жена говорит: "Не уходи, сын, я стала сильно болеть". 69 Сын не ушёл, дома остаётся. 70 Наступила ночь. Ночью мать умерла. 71 Мужчина говорит: "Нужно похоронить твою мать". 72 Они вдвоём ушли копать яму. 73 Муж начал одевать жену. 74 Их сын плачет. 75 Они вдвоём пошли погребать. 76 Женщина была принесена для погребения. 77 Они погребли женщину. 78 Однажды его сын говорит: "Отец, как мы вдвоём живём?" 79 "Сын, тебе нужно жениться [досл.: взять жену]". 80 "Отец, что мы дадим [за неё]? 81 Добра [у нас] нет". 82 Отец говорит: "Мы дадим деньги". 83 Свой сын говорит: "Сколько надо дать?" 84 "Надо дать триста рублей". 85 Мужчина открыл маленький деревянный ящик. 86 В этом маленьком деревянном ящике много денег. 87 Он дал триста рублей, чтобы выкупить [досл.: взять] жену. 88 Сын пошёл искать жену. 89 Он шёл два дня, шёл три дня, пришёл к человеку, у которого есть дочь. 90 Он спрашивает: "Дашь ли ты мне дочь?" 91 "Дам". 92 "Какой выкуп ты требуешь?" 93 "Я хочу триста рублей". 94 Он дал триста рублей. 95 Девочка была отдана ему. 96 Нужно идти домой. 97 Он пошёл домой. Он привёл свою жену. 98 Он добрался до дома. 99 "Отец, я взял жену". 100 "Какой выкуп ты дал?" 101 "Триста рублей я дал, я взял расторопную жену". 102 Они начали жить. 103 Жена делает свои дела расторопно, очень расторопно. 104 Они живут, долго ли, коротко ли живут. Наступило лето [досл.: погода летней стала]. 105 Нужно ловить рыбу. 106 Мужчина вместе со своим сыном пошли вдвоём ставить рыболовные сети. 107 Ходили они, поймали рыбу. Пошли они домой. 108 "Жена, нужно готовить рыбу, нужно делать вяленую рыбу". 109 У русских, у хантов есть недостаток. 110 Рыба была приготовлена. 111 "Идите вы вдвоём ловить рыбу!" 112 Они пошли. 113 Ходили они, ходили. Пришли домой. 114 Рыбы они не поймали. 115 "На что купим мы хлеб?" 116 "На вяленую рыбу купим", - говорит мужчина. 117 Торговцу была дана [ими] вяленая рыба. 118 [Ими] была куплена мука. 119 Она была принесена домой. 120 Жена говорит: "Вы купили муку?" 121 "[Она] куплена". 122 Однажды мужчина говорит: "Сын, я стал болеть". 123 Он стал сильно болеть. 124 Мужчина два дня болел, три дня болел. 125 Мужчина умер. Сын один остался. 126 "Жена, отца нужно погрести". 127 Они принесли его, чтобы погрести. 128 Он был погребён. 129 "Нужно искать сильного мужчину. 130 Нет мужчины сильнее, чем я". 131 Он ушёл. 132 Он пришёл к городу Торума-князя [Бога-князя]. 133 К какому дому пришёл он. 134 Он пришёл к людям, бросающим мяч. 135 Он начал играть. 136 Мужчина, ударенный его ногой, умирает. 137 Князь услышал, какой сильный мужчина пришёл. 138 Князем был он позван. 139 "У тебя много силы?" 140 "У меня есть сколько-то [силы]". 141 "Поднимешь ли ты тысячу котелков одной рукой?" 142 "Если я возьмусь двумя руками, то я подниму две тысячи котелков". 143 Князем было приказано [их] поднять: "Подними две тысячи котелков двумя руками!" 144 Он поднял две тысячи котелков. 145 Князь смотрит. 146 Он идёт, он ушёл, две тысячи котелков принёс. 147 Он поставил их. 148 Князем был он позван. 149 "Какой ты сильный человек!" 150 "Есть ли у тебя такой же сильный человек как я?" 151 Князь говорит: "У меня [такого] нет. 152 Ты - человек какой земли?" 153 "Я твоей земли человек". 154 "Что же ты сюда пришёл делать?" 155 "Я пришёл искать сильного мужчину". 156 "Что за сильного мужчину ты пришёл искать? 157 У меня сильных мужчин нет". 158 "Дом широкий семь аршинов помести на один палец!" 159 Он поставил дом на один палец. 160 Так и идёт он. 161 В другую яму был помещён тот дом. 162 Князь смотрит. 163 Князем был он позван. 164 "Хочешь у меня жить? 165 Ты - очень сильный человек. 166 Может случиться, что придёт враг. 167 В это время мне нужен сильный мужчина". 168 "Я буду [здесь] жить". 169 В этот день князь говорит: "Сильный человек, построй мне церковь!" 170 "За какое время нужно построить?" 171 "За один час нужно построить". 172 "Где [нужно её] построить?" 173 "Там [нужно её] построить". 174 Он пошёл строить. 175 Он начал строить. 176 Один час он строил. 177 "Построил ли ты церковь?" 178 "Построил". 179 Князь её осмотрел: хорошая церковь. 180 "Кроме этого, что ты ещё [досл.: какие дела] будешь делать?" 181 "Что я ещё буду делать? 182 Я хочу копать золото". 183 "Насколько глубока земля?" 184 Князь говорит: "Глубока". 185 Он ушёл; чтобы ему показать [место], был он туда [на это место] отведён. 186 Он начал копать землю. 187 Копает он, копает. Вот нашёл он золото. 188 Стемнело [досл.: небо потемнело]. 189 Он копал целый день. 190 Ночью он был позван князем. 191 "Нашёл ли ты золото?" 192 "Нашёл". 193 "Много нашёл?" 194 "Четыре-пять пудов". 195 Князь говорит: "Знаешь ли ты, в этом месте, есть ещё золото". 196 "Я не знаю". 197 "Я думаю, может быть". 198 "Завтра снова пойду [туда]". 199 На следующий день он пошёл [снова]. 200 Копал он землю, копал, копал, целый день копал. 201 Вот нашёл он кусочек чего-то. 202 Князем был он снова позван. 203 "Ты нашёл золото?" 204 "Я нашёл кусочек чего-то". 205 "Знаешь ли ты, есть там ещё?" 206 "Откуда мне знать, я не знаю. 207 Мне, Бог-Господин, повелишь ли домой идти? 208 Нужно идти в обжитую мной землю". 209 Князь говорит: "Год будешь ты туда идти или нет?" 210 "Год буду я идти". 211 Он пошёл домой. 212 Год он шёл, шёл, добрался до дома. 213 Его жена спрашивает: "К князю ходил ты?" 214 "[К нему] ходил". 215 "Что ты [там] делал?" 216 "Я копал землю". 217 "Почему ты копал землю?" 218 "Я искал золото". 219 "Нашёл ты [золото]?" 220 "Нашёл". 221 "Не зовёт ли он тебя туда снова?" 222 "Нет, у меня, жена, есть желание - копать в этой стране золото". 223 Жена говорит: "Муж, в этой стране золота нет". 224 Они живут. 225 Жена говорит: "Какого-то зверя и рыбу добыть надо". 226 Мужчина пошёл добывать зверя и рыбу, жена осталась дома. 227 Ходил он, ходил, несколько щурёнков поймал. 228 Пришёл домой. 229 Жена говорит: "Ты рыбу поймал?" 230 "Каких-то щурёнков я поймал". 231 Живут они вдвоём дома. Он также никуда не ходит. 232 Они вдвоём выходят [из дома]. 233 Еды, чтобы питаться, достаточно. 234 Они вдвоём живут, живут. 235 Вот стал мужчина старым. 236 Жена говорит: "Зверя, рыбу ловить ты больше не можешь. 237 [Но у нас] нет детей. 238 Кем мы будем накормлены? 239 Погода дождливой станет, в твой рот будут капать дождинки, ешь их! 240 Погода зимой станет снежной, в рот будет падать снег, ешь его! 241 Еды не нужно". 242 Так они и живут. 243 Далеко он не ходит. 244 Однажды пришёл к ним медведь. 245 Медведь зашёл в дом. 246 "Жена, этого медведя надо убить". 247 Мужчина взял топор, жена - нож. 248 Медведь стоял вблизи огня. 249 Мужчиной он [медведь] был топором разрублен, женщиной - ножом заколот. 250 Медведь упал. 251 Вдвоём начали они его свежевать. 252 Они сняли с него шкуру. 253 Они начали есть мясо этого медведя. 254 Едят они, едят, едят. 255 Одну неделю ели они или две недели ели. 256 Однажды мясо медведя закончилось. 257 "Жена, что же мы будем есть". 258 Жена говорит: "Еды нет. 259 Давай ляжем умирать". 260 Они легли умирать. 261 Они лежат. 262 Муж говорит: "Я проголодался". 263 Жена говорит: "Я тоже проголодалась". 264 "Что мы будем есть?" 265 "Еды нет". 266 День за днём лежат они, только и лежат. 267 Вот жещина смотрит: муж умер. 268 Жена лежит одна. 269 Один или два дня лежала она. 270 Женщина тоже умерла.