| fr | nl |
---|
| Par mesure de sécurité , avant de nettoyer l' appareil , il est recommandé de le débrancher .
| Voor de veiligheid raden wij u aan het snoer van het apparaat uit het stopcontact te halen , voordat u het apparaat gaat schoonmaken .
|
| Ne nettoyez pas l' appareil avec un tuyau d' arrosage ni avec de l' air à pression
| Maak het apparaat niet schoon met een waterslang of met lucht onder druk .
|
| Par mesure de sécurité , avant de nettoyer l' appareil , il est recommandé de le débrancher .
| Voor de veiligheid raden wij u aan het snoer van het apparaat uit het stopcontact te halen , voordat u het apparaat gaat schoonmaken .
|
| Ne nettoyez pas l' appareil avec un tuyau d' arrosage ni avec de l' air à pression .
| Maak het apparaat niet schoon met een waterslang of met lucht onder druk .
|
| Pour dégivrer et nettoyer l' appareil , débranchez la fiche ale de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur .
| - Om te ontdooien of schoon te maken : stekker uit het stopcontact trekken resp. de zekering uitschakelen of losdraaien .
|
| - Pour dégivrer et nettoyer l' appareil , débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible/désarmez le disjoncteur .
| - Om te ontdooien of schoon te maken : stekker uit het stopcontact trekken resp. de zekering uitschakelen of losdraaien .
|
| Ne jamais nettoyer l' appareil au jet de vapeur .
| Het apparaat nooit met stoomapparaten schoonmaken .
|