| fr | nl |
---|
| Si malgré tous les efforts consentis par l' ensemble des acteurs , il reste des travailleurs pour qui aucune solution appropriée ne peut être trouvée , le départ anticipé s' avérera possible - en tant que bouée de sauvetage .
| Indien er ondanks alle inspanningen van alle betrokkenen nog werknemers overblijven voor wie geen passende oplossing gevonden kan worden , dan zal voor hen - als reddingsboei - vervroegde uittreding mogelijk zijn .
|
| Afin de réduire le nombre de retraites anticipées , une alternative est prévue sous la forme d' emplois de fin de carrière destinés aux travailleurs plus âgés .
| Om het aantal vervroegde uittredingen te verminderen wordt er in een alternatief voorzien in de vorm van landingsbanen voor oudere werknemers .
|
| 3 ) La liste qui porte sur les différents régimes de la sécurité sociale , à laquelle s' applique le règlement , doit être définie de manière limitative et également comprendre les régimes actuels , y compris les régimes de sortie anticipée .
| 3 ) De lijst die betrekking heeft op de takken van sociale zekerheid , waarop de verordening van toepassing is , moet limitatief worden omschreven en ook de hedendaagse takken bevatten , met inbegrip van de regelingen voor vervroegde uittreding .
|