| fr | nl | 
|---|
 | Un autre centre culturel situé en plein centre de la ville est la salle de concerts devenue quasi légendaire : l' Ancienne Belgique , boulevard Anspach .
  | Een ander cultuurhuis centraal in de stad is de intussen bijna legendarische concertzaal Ancienne Belgique , op de Anspachlaan .
  | 
 | Au musée , au restaurant , dans la salle de concert , sur les podiums ou dans les festivals : il y a une foule de choses à découvrir en Flandre -et à apprécier .
  | In het museum , het restaurant of de concertzaal , op de catwalk of op festivals : er valt in Vlaanderen veel te ontdekken -- en te genieten .
  | 
 | En ville , les librairies vendent des journaux et des magazines dans toutes les grandes langues européennes , les cinémas passent les films en version originale sous-titrée en néerlandais et la programmation des théâtres , des salles de concert et des maisons de la culture est souvent très internationale .
  | Krantenwinkels in de steden hebben kranten en magazines in de grote Europese talen , bioscopen draaien hun films in de originele versie met Nederlandse ondertitels en het aanbod van theaters , concertzalen en cultuurhuizen is vaak zeer internationaal .
  | 
 | Dans la salle de concert ...
  | IN DE CONCERTZAAL ...
  | 
 | * l' ab ou ancienne belgique est une salle de concert légendaire , où se sont produits entre autres Lou Reed et les Red Hot Chili Peppers . Mais le rock flamand , la musique du monde et d' autres genres musicaux sont aussi régulièrement à l' affiche
  | * de ab of de ancienne belgique is een legendarische concertzaal : Lou Reed en Red Hot Chili Peppers stonden er op het podium , maar ook Vlaamse rock , wereldmuziek en andere genres worden er geprogrammeerd .
  | 
 | Les édifices historiques et les salles de concert modernes servent de cadre à ces manifestations enthousiastes d' orchestres et d' artistes de la plus haute qualité , déroulant une vraie fête , d' une abondance typiquement flamande .
  | Historische gebouwen en moderne concertzalen worden bij de geestdriftige voorstellingen betrokken . Orkesten en kunstenaars van het hoogste niveau bezorgen er de toeschouwers een waar festijn gekenmerkt door zijn typisch Vlaamse overdaad .
  | 
 | Sur la place du Zand , le plus vaste espace ouvert de la ville , se dresse maintenant un énorme complexe : une salle de concert qui offre aussi de larges possibilités aux autres arts de la scène .
  | Op 't Zand , de grootste open vlakte in de stad , verrees een enorm complex , een concertzaal die ook een podium biedt aan aanverwante kunsten .
  |