Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Cette toile de grande dimension révèle les points forts du Rubens , qui avait beaucoup appris lors de son récent séjour en Italie : une composition étourdissante mais parfaitement étudiée , des couleurs intenses et du pathos dans le mouvement et l' expression des personnages .
In dat metersgrote werk zie je de sterkten van Rubens , die van zijn recent verblijf in Italië veel geleerd had : een wervelende , maar bestudeerde compositie , intense kleuren en pathos in de beweging en de expressie van de figuren .
Notre collaboration fut intense .
Mes meilleurs souvenirs politiques datent de cette période -là .
De samenwerking met Willy was intens en mijn beste politieke herinneringen slaan op die periode .
Cette période très intense de sa vie , après les deux séjours qu' il fit aux États-Unis , comme étudiant puis stagiaire aux Nations unies , ont certainement modifié le regard de Willy De Clercq sur les relations transatlantiques , tant au niveau politique que commercial .
Na de tijd die hij als student en nadien als stagiair bij de Verenigde Naties in de Verenigde Staten doorbracht , heeft die intense periode van zijn leven De Clercqs kijk op de politieke en economische transatlantische betrekkingen ongetwijfeld gewijzigd .
Il s' agit aussi d' une évolution vers un niveau supérieur et plus intense de cohabitation .
Het is tegelijk een overgang naar een hogere en intensere vorm van samenleven .
Car les belles lettres dont les Tachtigers se faisaient les chantres préconisaient aussi une vie intense .
De schone letteren die de Tachtigers promootten , vormden immers een credo voor een al even ' schone ' , intense levensstijl .
Ils trouvèrent dans les Ardennes la concrétisation naturelle de leurs rêves artistiques , car les mets y étaient une caresse pour le palais et pour l' âme , tout comme les paysages , avec leurs couleurs intenses et leur force élémentaire , permettaient une parfaite mise en scène de cette vie nouvelle sanctifiée par la beauté .
Ondertussen vonden ze in de Ardennen de natuurlijke realisatie van hun artistieke dromen .
Niet alleen waren de gerechten er een streling voor het verhemelte en de inwendige mens , maar ook de uiterlijke natuur met haar intense kleuren en elementaire kracht vormden een perfecte enscenering van dat nieuwe , door schoonheid geheiligde leven .
Jan Greshoff voyait en Bruxelles une ville à la vie artistique florissante où des artistes des horizons les plus divers entretenaient d' intenses relations .
Greshoff zag in Brussel een stad met een bloeiend kunstleven waar intense contacten werden gelegd tussen kunstenaars van diverse pluimage .
Pour lui , Bruxelles fut durant cette décennie l' endroit idéal où glaner des expériences intenses : Après plus de dix ans passés à Bruxelles , j' ai appris à quel point la vie pouvait y être intéressante et désinvolte .
Brussel , aldus Van den Boogaard , was voor hem in dat decennium de ideale plek om intense ervaringen op te doen : ' Na meer dan tien jaar heb ik geleerd hoe je hier interessant en zwierig kunt leven .
Une vie euphorique , aérienne et intense : tel est l' évangile selon Oscar van den Boogaard .
Euforisch , etherisch en intens leven zijn de kwaliteiten van het evangelie volgens Van den Boogaard .
La tour de Babel dont parlait Jeroen Brouwers est une terre féconde pour un traducteur : Il arrive que des amis traducteurs me prennent en défaut de flandricisme .
C' est vrai que je suis devenu plus tolérant à l' égard de certains gallicismes , que je prends un plaisir intense à découvrir les enrichissements littéraires qu' apporte le lexique flamand et que je n' hésite pas à introduire çà et là des tournures ou des mots flamands dans mes traductions .
Het Belgische ' talenbabel ' , waar Brouwers het over had , is bijzonder inspirerend voor een vertaler : ' Bevriende vertalers betrappen me wel eens op flandricismen ; ik ben toleranter geworden voor bepaalde gallicistische wendingen , kan intens genieten van de literaire verrijking die het Vlaamse lexicon vertegenwoordigt , en smokkel sporadisch ook Vlaamse zinswendingen of woorden mijn vertalingen binnen . '

58 sentence pairs total
58 in (DEFAULT)
.