Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
- que le bailleur doit envoyer obligatoirement tous les congés , notifications et exploits relatifs à ce bail en deux exemplaires , séparément , à chacun des époux ( en pratique , une lettre devra être adressée à chacun des époux , dans deux enveloppes séparées ) ;
- dat de verhuurder verplichtend alle opzeggingen , betekeningen en exploten met betrekking tot de huurovereenkomst in twee exemplaren afzonderlijk aan elk van de echtgenoten moet opsturen ( in de praktijk zal een brief geadresseerd worden aan elk van de echtgenoten , in twee afzonderlijke omslagen ) ;
- que les congés , notifications et exploits doivent également être adressés par les deux conjoints locataires , séparément , au bailleur .
- dat de opzeggingen , betekeningen en exploten tevens door de twee echtgenoten-huurders afzonderlijk aan de verhuurder moeten geadresseerd worden .
-est imprévisible au moment de la notification du congé .
- deze omstandigheid mocht niet te voorzien zijn op het ogenblik van de betekening van de opzegging .
Le versement de l' indemnité n' est pas une condition de validité du congé , ce qui signifie qu' elle ne doit pas être versée au moment de la notification du congé pour que celui-ci soit valable .
De vergoeding moet niet betaald worden op het ogenblik van de betekening van de opzegging om geldig te zijn .
Cette indemnité ne doit pas être versée au moment de la notification du congé pour que celui-ci soit valable .
Om geldig te zijn moet deze vergoeding niet betaald worden op het ogenblik van de betekening van de opzegging .
Cette autorité comporte un premier service appelé à traiter principalement les dossiers conceptuels et individuels liés aux Instruments internationaux de coopération judiciaire civile , parmi lesquels ceux en matière d' enlèvement international d' enfants et de droit de visite transfrontalière , de recouvrement des aliments à l' étranger , de signification et de notification d' actes , d' obtention des preuves à l' étranger ainsi que d' assistance judiciaire .
Deze autoriteit bestaat uit een dienst die voornamelijk belast is met de behandeling van conceptuele en individuele dossiers met betrekking tot de internationale instrumenten voor justitiële samenwerking in burgerlijke zaken , o.a. deze inzake internationale kinderontvoering en grensoverschrijdend omgangsrecht , het innen van onderhoudsuitkeringen in het buitenland , de betekening en de kennisgeving van akten , bewijsverkrijging in het buitenland , alsook rechtsbijstand .
Ce délai prend en compte les éléments suivants : la notification de la décision - la réception de la décision par la victime - l' envoi du numéro de compte - l' envoi du dossier au comptable ( en moyenne après 28 jours ) - l' envoi de l' ordre de payement au Postchèque - le versement .
Deze termijn bevat volgende elementen : betekening van de beslissing - ontvangst van de beslissing door het slachtoffer - verzenden van rekeningnummer - overzenden van dossier aan rekenplichtige ( gemiddeld na 28 dagen ) - verzenden van betalingsopdracht aan postcheque - storting .
2 ) la notification du préavis de bail .
2 ) de betekening van de pachtopzeg .

15 sentence pairs total
15 in (DEFAULT)
.