Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Lorsque vous êtes appelé à témoigner , vous devez d'abord prêter serment .
Een getuige moet eerst de eed afleggen .
- l' exécution du bail n' a pas encore commencé ( c'est-à-dire que le locataire n' est pas encore dans les lieux et qu' aucun loyer n' a encore été payé ) : la preuve par témoins n' est pas admise et le serment peut seulement être presté par celui qui nie l' existence du bail ;
- Indien de uitvoering van de huurovereenkomst niet begonnen is ( d.w.z. indien de huurder de woning nog niet betrekt of indien nog geen enkele huurprijs betaald werd ) : het bewijs door getuigen wordt niet aanvaard en de eed kan slechts afgelegd worden door wie het bestaan van de overeenkomst ontkent .
In dit geval is het dus bijna ONMOGELIJK om het bestaan van de huurovereenkomst te bewijzen .
Il voulait garder sa liberté de mouvement , mais comme il accordait une grande importance à ce genre de lien , il fonda son propre ordre de chevalerie , celui de la Toison d' Or , par lequel les grandes familles nobles et les gros propriétaires se liaient par serment à la maison de Bourgogne .
Daarin was hij zeer strikt .
Zijn bewegingsvrijheid wilde hij niet laten aantasten .
Niettemin vond hij zulke banden belangrijk .
Zo stichtte hij een eigen ridderorde , de Orde van het Gulden Vlies , waarbij hij grote edelen en grondbezitters door een persoonlijke eed aan het huis van Bourgondië wist te binden .
Après un serment solennel à cet effet et un Te Deum sur la place du marché débarrassée de ses échafauds , Maximilien vit enfin les portes s' ouvrir .
Na een plechtige eed en een Te Deum op het marktplein , waar men het schavot had verwijderd , zag Maximiliaan uiteindelijk dat de poorten geopend werden .
Aussitôt sorti , il renia son serment , prononcé sous contrainte .
Zodra hij veilig buigen de stadspoorten was , herriep hij meteen zijn eed omdat die onder dwang was afgelegd .
Horne prêta serment de fidélité à Philippe .
Hoorne zwoer de eed van trouw aan Filips .
Il refusait purement et simplement l' absolution à tous les partisans fidèles de la constitution , dont le serment était une condition sine qua non de toute fonction publique .
Hij weigerde eenvoudig de absolutie aan iedereen die de grondwet trouw zwoer , en die eed was noodzakelijk om een benoeming in openbare betrekkingen te krijgen .
Léopold avait le choix entre le trône de Grèce et celui de Belgique ; ayant opté pour ce dernier , il prêta serment le 21 juillet 1831 .
Hij had de keuze tussen de Griekse troon en de Belgische en koos de laatste .
Op 21 juli 1831 legde hij de eed af op de grondwet .
La hiérarchie considérait avec suspicion la prestation de serment imposée à tous les fonctionnaires , sous prétexte que les droits de toutes les confessions étaient égaux et que le mariage civil avait la même valeur que le religieux .
De kerkelijke hiërarchie stond argwanend tegenover de eed die alle staatsambtenaren moesten afleggen , de bepaling dat alle gezindten gelijke rechten hadden en tegen het handhaven van het burgerlijke huwelijk naast het kerkelijke .
Pour éviter d' autres incidents , le Roi Léopold fut remplacé le 11 août 1950 par son fils Baudouin , qui prêta serment le 17 juillet 1951 .
Om nog meer geweld te voorkomen , werd Leopold op 11 augustus 1950 opgevolgd door zijn zoon Boudewijn , die op 17 juli 1951 de eed aflegde als koning .

23 sentence pairs total
23 in (DEFAULT)
.