| fr | nl | 
|---|
 | Le changement de nom de l' adopté vaut également pour ses descendants même si ceux-ci sont nés avant son adoption .
  | De naamsverandering van de geadopteerde geldt eveneens voor diens afstammelingen , zelfs als zij geboren zijn vóór de adoptie .
  | 
 | Néanmoins , les descendants de plus de dix-huit ans peuvent demander de conserver leur nom pour eux-mêmes et pour leurs descendants .
  | De afstammelingen ouder dan achttien jaar kunnen evenwel vragen om hun naam voor zichzelf en voor hun afstammelingen te behouden .
  | 
 | L' adopté et ses descendants conservent leurs droits héréditaires dans la famille d' origine .
  | De geadopteerde en zijn afstammelingen behouden hun erfrecht in hun oorspronkelijke familie .
  | 
 | L' adopté aura les mêmes droits sur la succession du ou des adoptants que ceux qu' auraient un enfant ou ses descendants .
  | De geadopteerde verkrijgt op de nalatenschap van de adoptant of adoptanten dezelfde rechten als een kind of zijn afstammelingen erop zouden hebben .
  | 
 | Les liens de parenté résultant de l' adoption s' étendent aux descendants de l' adopté .
  | De banden van verwantschap die uit de adoptie ontstaan , strekken zich uit tot de afstammelingen van de geadopteerde .
  | 
 | - entre l' adoptant et l' adopté ou ses descendants ;
  | - tussen de adoptant en de geadopteerde of zijn afstammelingen ;
  | 
 | Les adoptants sont tenus de fournir à l' adopté et à ses descendants des aliments s' ils sont dans le besoin et inversement .
  | De adoptanten zijn levensonderhoud verschuldigd aan de geadopteerde en aan diens afstammelingen indien zij behoeftig zijn en vice versa .
  |