| fr | nl | 
|---|
 | Le climat marin est non seulement curatif mais également préventif .
  | Het zeeklimaat werkt niet alleen preventief maar is ook van genezend belang .
  | 
 | Pour certains , la médecine passe pour l' instrument du divin pour exprimer sa puissance curative .
  | Sommigen beschouwen de geneeskunde als het werktuig van God om uiting te geven aan zijn genezende kracht .
  | 
 | Parfois , ces groupes prétendent aller plus loin que l' institution médicale puisque là où cette dernière n' a pas ou peu de solution curative à proposer ( SIDA , handicaps génétiques , telle la trisomie ... ) , eux , parviennent à guérir .
  | Soms beweren deze groepen verder te gaan dan de geneeskunde omdat de goddelijke kracht erin slaagt kwalen te genezen waarvoor de geneeskunde weinig of geen soelaas kan bieden ( AIDS , aangeboren handicaps zoals trisomie ) .
  | 
 | Dans ce cas , il est conseillé de se soigner avec un spray nasal curatif , et non pas décongestionnant .
  | Dan is een behandeling met een genezende , en dus geen ontzwellende neusspray aangewezen .
  |