| fr | nl |
---|
| Seuls , en famille ou en bandes organisées , ils fuyaient , les uns dans une direction , les autres à l' opposé .
| Ze vluchtten alleen , met het gezin of in georganiseerde groepen , de een deze , de ander die kant op .
|
| Les calvinistes fuyaient par centaines , qui vers l' Allemagne , qui vers l' Angleterre .
| Duizenden calvinisten vluchtten naar Duitsland of Engeland . Het zag er naar uit dat de regering gewonnen had .
|
| Au lieu de fuir , ils veulent jouer avec le serpent .
| In plaats van te vluchten willen ze met de slang spelen .
|
| Fuir , gagner des ailleurs est alors une nécessité pour ne pas tout perdre .
| Vluchten , naar verre oorden trekken wordt dan noodzakelijk om niet alles te verliezen .
|
| Fuir est de nouveau une urgence .
| Het wordt opnieuw noodzakelijk te vluchten .
|
| «Mes parents ont fui la Hongrie et se sont installés en Belgique en 1957 . De formation , mon père était ingénieur civil en construction navale .
| Gabriel Fehervari : Mijn ouders zijn in 1957 vanuit Hongarije naar België gevlucht .
|