| fr | nl |
---|
| Avec ses 552 hectares , il permet de nombreuses possibilités de promenade , surtout au printemps , lorsque des centaines de milliers de jacinthes des bois sont en fleur : une balade à travers ce tapis mauve et odorant est alors une expérience à couper le souffle , à quelques kilomètres à peine
| Vooral in de lente , wanneer er honderdduizenden blauwe boshyacinten bloeien , wordt zo'n wandeling een echte belevenis : op een paar kilometer van Brussel is zo'n geurend blauwpaars tapijt echt adembenemend .
|
| Situé dans la forêt de Soignes , il constitue un point de départ idéal pour des balades à pied ou à vélo .
| Het ligt in het Zoniënwoud en is het ideale vertrekpunt voor wandelingen en fietstochten .
|
| Nous proposons même un concept original de balade gourmande dans des cadres de toute beauté , entrecoupée d' enjambées digestives entre chaque mets .
| Bij ons kan men ook genieten van dit originele concept : gastronomische wandeltochten in prachtige omgevingen , met afwisselend een gerecht en een stukje wandeling goed voor de spijsvertering .
|
| Il pourra vous conduire à une chambre d' hôte , à un gîte ou vous ramènera tout simplement à votre point de départ après une balade de 12 km .
| Hij is de gids die je naar een gîte of gastenkamer leidt , of gewoon terug naar je vertrekpunt na een wandeling van 12 km.
|
| Après le petit déjeuner , Monsieur et Madame Gilain vous conseilleront au mieux et vous proposeront une balade au gré de vos envies ...
| Na een stevig ontbijt gaat het verblijf verder met een rustige wandeling . Een stukje RAVeL in de omgeving van Dinant lijkt ons een leuke suggestie .
|
| Les enfants parcourent les 3,5 km de la balade avec un guide qui leur commente tout ce qu' il est possible d' observer ( vestiges , grottes , paysages , ... ) .
| Tijdens een wandeling van 3,5 km geeft een gids uitleg over alles wat de kinderen kunnen waarnemen ( grotten , landschappen , overblijfselen , natuur ... ) .
|
| Ils réalisent ensuite une décoration pour la cabane à partir de matériaux récoltés lors d' une balade .
| Daarna maken ze versieringen voor de hut met materiaal gevonden tijdens een wandeling .
|
| Ensuite , la balade médiévale commencera avec des explications sur l' extérieur du Château des Comtes et la visite de l' exposition La vie de Château au Moyen-âge . . Cette très belle exposition vous dira tout sur la façon de se nourrir , de se vêtir , et de combattre à cette époque .
| Daarna volgt een middeleeuwse wandeling met uitleg over de buitenkant van het gravensteen ( ' Château des Comtes ' ) en een bezoek aan de tentoonstelling ' La vie de Château au Moyen-âge ' over het kasteelleven in de Middeleeuwen .
|
| Le lendemain matin , petit-déjeuner en plein air , au soleil ! Environnés du doux parfum des pommes tombées des arbres , nous étudions la carte , puis décidons de faire une grande balade .
| 's Morgens ontbijten we in de zon , gevallen appels verspreiden een zoete geur , we bestuderen de kaart en maken ons op voor een lange wandeling .
|