| fr | nl |
---|
| Je préviens l' accueil que je serai absent la matinée et quitte la Maison à pied .
| Ik meld de receptie dat ik die ochtend afwezig ben en wandel het Huis uit .
|
| Après avoir pris le temps de flâner le long du quai aux Herbes , autour du château des Comtes , au pied du beffroi ou de contempler l' Agneau mystique dans la cathédrale de St-Bavon , nous pourrions continuer vers le nord-est , le pays de Waas , grange médiévale de la ville de Gand , passer par le château de Laarne avec ses belles collections de meubles et d' argenterie , par Saint-Nicolas ou par Termonde , où la Dendre , venant d' Alost , ville natale du peintre De Saedeleer , se jette dans l' Escaut .
| Na even de tijd te hebben genomen om over de Graslei te wandelen , langs het Gravensteen en onder het belfort , en na een korte rustpauze vóór het Lam Gods van Van Eyck in de Sint-Baafskathedraal , kunnen we noordoostwaarts rijden naar het Land van Waas , dat in de Middeleeuwen Gent van voedsel voorzag . We komen langs het kasteel van Laarne met zijn meubel- en zilvercollectie en gaan verder naar Sint-Niklaas of naar Dendermonde .
|
| Si vous vous rendez à pied de la gare au centre de la ville , vous serez salué de haut par les deux personnages les plus connus de la bande dessinée belge : Tintin et son fidèle chien Milou .
| Als je van het station naar het hart van de stad wandelt , word je uit de hoogte begroet door de twee bekendste stripfiguren van België , Kuifje en zijn trouwe hond Bobbie .
|
| A pied / à bicyclette : une brochure qui vous permettra de sillonner à pied , à vélo ou en VTT les 7 zones touristiques du Pays des Vallées .
| Wandelen en fietsen in het Land van de Valleien . Speciaal voor stappers en trappers kozen we deze selectie van tochten en wandelrally's uit . Fietsers of mountainbikers kunnen de geschikte moeilijkheidsgraad kiezen .
|
| Pour vous : Artisanat local , Promenades à pied , en vélo ou à cheval ( entre le GR 575 et le GR576 )
| Activiteiten : - Plaatselijke kunstnijverheid - Wandelen , fietsen of paardrijden ( tussen GR 575 en GR 576 )
|
| Quelle que soit La saison , Les infrastructures accueillantes et Les 15 hectares du Domaine invitent à La détente et proposent de superbes randonnées en VTT , à pied , à cheval ou à dos d' âne .
| In om het even welke tijd van het jaar ben je bovendien welkom op het domein om een eindje te wandelen of voor een tocht met de fiets , te paard of zelfs met een ezeltje .
|
| Logés en hébergement de groupe dans un des plus beaux villages Wallonie , vous découvrirez la région à pied , en vélo et même ... en train-restaurant !
| Van daaruit vertrekken jullie op verkenning in de streek , al wandelend , al fietsend en aan boord van een trein-restaurant .
|