Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
N' oublions pas de préciser aux visiteurs que tout le quartier est en rénovation dans le cadre d' un projet urbanistique majeur qui verra la création d' un espace mixte ( logements , magasins et bureaux ) avec priorité au cadre de vie ( piétonniers , etc. ) .
We moeten de bezoekers ook erop attent maken dat de ganse wijk wordt gerenoveerd in het kader van een omvangrijk stedenbouwkundig project voor het creëren van een gemengde ruimte ( woningen , winkels en kantoren ) met bijzondere aandacht voor de leefomgeving ( verkeersvrije zones , enz. ) .
Je suis tombé par hasard sur une boutique , en rôdant dans le vieux quartier du centre-ville , baptisée Sous les tropiques .
28 ) Ik liep wat rond in de oude wijk van de binnenstad , toen ik bij toeval stuitte op een winkel die ' Sous les Tropiques ' heette .
Vétérans victorieux , ils se retrouvèrent dans leurs taudis , séparés des quartiers résidentiels des villes .
Als zegevierende oud-strijders woonden zij niettemin nog steeds in de achterbuurten van de stad , ver van de residentiële wijken .
La ZinnekeParade s' est fixé comme objectif de donner par une explosion de fantaisie un nouvel élan aux quartiers chauds qui ne font la une des journaux que par des nouvelles peu réjouissantes .
Zinneke wil de wijken van Brussel , ook de zogenaamde quartiers chauds die alleen met slecht nieuws de aandacht trekken , met een explosie van fantasie een nieuw elan geven .
Pendant des mois , des artistes professionnels et des amateurs avertis préparent la musique et les danses , les costumes et les décors avant de montrer le produit de leur travail dans un cortège de printemps , une parade populaire qui part des quartiers périphériques pour rejoindre le centre de Bruxelles .
Professionele kunstenaars en volslagen amateurs werken er maandenlang samen aan muziek en dans , kostuums en decors , en tonen hun werk in een lenteoptocht , een volkse parade die van de wijken naar het centrum van de stad gaat .
L' asbl Downtown Brussels s' occupe de la promotion des quartiers à la mode de la capitale et édite un guide des meilleures adresses ( www.downtownbrussels.com ) .
De vzw Downtown Brussels houdt zich bezig met de promotie van de trendy wijken van Brussel en publiceert een stadsgids met de beste adressen ( www.downtownbrussels.com ) .
Anvers possède dans le quartier Zurenborg , concentré autour de l' avenue Cogels-Osy , sa propre version de l' architecture fin de siècle .
Antwerpen heeft in de wijk Zurenborg , geconcentreerd rond de Cogels-Osylei , zijn aantrekkelijke variante op de fin-de-sièclearchitectuur .
Le Congo ne ( sur ) vit pas que dans un musée en Belgique .
Le Congo vit encore par exemple dans un quartier bruxellois baptisé Matonge , d'après le quartier des sorties nocturnes de Kinshasa .
Congo (over)leeft in België niet alleen in een museum ; Congo leeft bijvoorbeeld ook nog in een Brusselse wijk die Matonge is gedoopt , naar de gelijknamige uitgaansbuurt in Kinshasa .
À l' Institut Royal des Sciences Naturelles , dans le quartier européen de Bruxelles , les squelettes reconstitués , datant de 135 millions d' années , attirent aujourd'hui des admirateurs du monde entier .
In het museum van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen in de Europese wijk in Brussel lokken de gereconstrueerde ' loopvogels ' van 135 miljoen jaar oud vandaag bewonderaars van over de hele wereld .

272 sentence pairs total
272 in (DEFAULT)
.