| fr | nl |
---|
| Jean Ier et Jean III , poètes , politiciens rusés , avaient poursuivi l' oelig ;uvre de Henri Ier .
| Jan I en Jan III , allebei dichters en geslepen politici , hadden het werk van Hendrik I voortgezet .
|
| Après 1918 , une chasse aux sorcières tendit à flétrir du nom de collaborateur tout partisan de l' université néerlandophone et des politiciens peu scrupuleux prirent soin d' éviter la distinction nécessaire .
| Een heksenjacht na 1918 probeerde iedereen die voorstander was van een Nederlandstalige universiteit te brandmerken als pro-Duitse collaborateur en gewetenloze politici maakten opzettelijk geen onderscheid tussen beiden .
|
| Tandis que des politiciens discoureurs et parfois stupides s' évertuaient en vain à chercher une solution , d' autres étaient tentés de croire qu' une main ferme mettrait bon ordre à tous les problèmes .
| Terwijl twistzieke en soms domme politici er niet in slaagden een oplossing te vinden , kwamen anderen in de verleiding te geloven dat een harde hand orde op zaken zou kunnen stellen .
|
| Une amélioration de la situation fut provoquée par Paul van Zeeland , vice-gouverneur de la Banque nationale et qui n' était pas un politicien .
| Er kwam een efficiënter beleid , maar dat had het land niet aan de politieke partijen te danken , maar aan een regering van Nationale Unie geleid door Paul van Zeeland , vice-gouverneur van de Nationale Bank en geen politicus .
|
| Des politiciens et autres dignitaires buvant une coupe de vin dans laquelle nagent des petits poissons vivants .
| Politici en andere hoogwaardigheidsbekleders die uit een kelk met wijn levende visjes drinken .
|
| Tous les politiciens et les Belges connus , qu' ils soient roi , empereur ou amiral , en un mot tous ceux qui à Alost ou ailleurs exercent une certaine autorité , courent le risque de voir leurs petits défauts amplifiés sur des chars .
| Elke politicus , elke bekende Belg , koning , keizer of admiraal , iedereen die in Aalst en daarbuiten gezag of belang uitstraalt , loopt het risico zijn kleinste kantjes uitvergroot te zien op extravagante praalwagens . Belangrijke uitspraken of hilarische versprekingen worden tot gelegenheidsliedjes herschreven .
|
| Il fut un excellent ministre de la Justice et des Affaires étrangères , mais ne fut jamais un bon Premier ministre car il était trop bon pour diriger le pays , pas suffisamment politicien .
| Als minister van Justitie of op Buitenlandse Zaken was hij uitstekend , maar als eerste minister schoot hij te kort ; hij was te goed om het land te besturen ; niet genoeg politicus .
|
| C' est quelque chose qui manque à beaucoup de politiciens actuels .
| ' Veel hedendaagse politici halen daar hun neus voor op .
|
| Nombre de politiciens vivent en effet exclusivement de leur mandat .
| Veel politici hebben immers geen ander emplooi dan de politiek .
|
| De toute façon , les relations étaient simples avec lui ; c' était un politicien et pas un intellectuel .
| Hij had een pragmatische kijk op de transatlantische relaties . Hij was een politicus en geen intellectueel .
|