| fr | nl |
---|
| L' actuelle horloge n' est en place que depuis 1963 .
| Het uurwerk dat je vandaag kunt bewonderen ligt nog maar sinds 1963 op haar huidige plek .
|
| Faire appel aux aides techniques : à la domotique ( par exemple pour prévenir les fugues ) , vêtements anti-déshabillage , sacs de couchage , horloges surdimensionnées , ...
| Een beroep doen op technische hulpmiddelen : domotica ( bijvoorbeeld om weglopen te voorkomen ) , kleren die moeilijk uit te trekken zijn , slaapzakken , bovenmaatse uurwerken , ...
|
| Plus tard , on y installa un carillon , un instrument de musique composé de dizaines de cloches qui fut connecté à une horloge pour sonner les heures et qui sert aujourd'hui de décor sonore au spectacle des terrasses des cafés installés sur les places .
| Later werd er de beiaard geïnstalleerd , een muziekinstrument met tientallen klokken dat in combinatie met een uurwerk de tijd aangeeft en vandaag als aangenaam muziekdecor dient bij een kop koffie op een terras op het plein .
|