Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
L' étude Qualidem a montré que la possibilité du maintien à domicile dépendait peut-être davantage des stratégies d' adaptation ( coping ) mises en place par l' aidant que du degré de démence de la personne atteinte .
De studie van Qualidem heeft aangetoond dat de mogelijkheid voor behoud thuis misschien meer afhangt van de aanpassingsstrategieën ( coping ) die de mantelzorger aanwendt dan van de graad van dementie van de getroffen persoon .
De plus , faire dépendre le taux d' intérêt de retard en matière sociale d' une publication dans le Moniteur belge par l' administration générale de la Trésorerie du Service public fédéral Finances dans le courant du mois de janvier est constitutif d' incertitude et d' insécurité juridique tant pour les employeurs que pour l' Office national de sécurité sociale qui doit adapter une série d' applications informatiques et faire tourner certains programmes afin de procéder à des adaptations dans les comptes
Daarenboven , wanneer men het percentage van de verwijlinterest in sociale zaken laat afhangen van een bekendmaking in het Belgisch Staatsblad door de algemene administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën in de maand januari , zorgt dit voor onduidelijkheid en rechtsonzekerheid zowel voor de werkgevers als voor de Rijksdienst voor sociale zekerheid die een aantal informatica-applicaties moet aanpassen en bepaalde programma's moet laten draaien om aanpassingen in de werkgeversr
- qui dépendent de la réalisation d' objectifs définis sur base de critères transparents , définis ou définissables , mesurables et vérifiables ( = critères objectifs )
- de voordelen die afhangen van de verwezenlijking van transparante , duidelijk aflijnbare of definieerbare , meetbare en verifieerbare doelstellingen ( = objectieve criteria ) .
L' intégration ( temporaire ) des nouvelles missions dans ce budget dépendra du caractère temporaire des prestations à fournir ou des crédits investis dans le cadre de la nouvelle mission .
Het ( tijdelijk ) opnemen van de nieuwe opdrachten in deze begroting zal afhangen van het tijdelijke karakter van de te leveren prestaties of van de kredieten die in het kader van de nieuwe opdracht geïnvesteerd werden .
Il lui semblait de plus en plus que cela dépendait d' elle , qu' il lui appartenait de mettre un terme à ce supplice , qu' elle avait ce pouvoir dans ses mains .
Ze kreeg meer en meer het gevoel dat het van haar afhing , dat het aan haar was een eind te maken aan deze kwelling , dat de macht in haar handen lag .
Préparation et suivi d' arrêtés royaux et ministériels de subsides , suivi de dossiers relatifs à des accidents survenus avec des véhicules de service et à des accidents du travail , missions à l' étranger de l' Ordre judiciaire et d' autres services qui dépendent directement de madame la ministre , calcul et contrôle des subventions allouées aux commissions d' aide juridique , gestion de dossiers concernant divers règlements .
Opmaak en opvolging van koninklijke en ministeriële besluiten van subsidies , opvolging van dossiers m.b.t. ongevallen met dienstvoertuigen en werkongevallen , zendingen naar het buitenland van de Rechterlijke Orde en andere diensten die rechtstreeks van Mevrouw de Minister afhangen , berekening en controle van de subsidies aan de Commissies voor gerechtelijke bijstand , beheer van dossiers m.b.t diverse reglementering .
Le service du Personnel des Services centraux , qui dépend du directeur du service d' encadrement PO , est composé d' une cellule Planning et Gestion du personnel et d' une cellule Gestion des compétences .
Il est chargé de l' entrée en service du personnel de l' administration centrale , de la gestion des aspects administratifs et budgétaires de la carrière et du développement des compétences de ces fonctionnaires .
De personeelsdienst van het centraal bestuur , die afhangt van de directeur van de Stafdienst PO , is samengesteld uit een Cel Personeelsplanning en beheer en een Cel Competentiemanagement en is belast met de indienstneming van personeel voor het centraal bestuur , het beheer van de administratieve en budgettaire aspecten van de loopbaan en de ontwikkeling van de competenties van deze ambtenaren .
Là , marées et courants avaient élargi et approfondi l' Escaut , dont dépendait le commerce de la ville .
Veranderingen in de getijden en stromingen hadden een gunstige invloed gehad op de breedte en de diepgang van de Schelde , de rivier waarvan de handel van de stad afhing .
C' était une situation un peu comique , permettez -moi de le dire , car déjà vice-Premier ministre chargé des Finances , Willy De Clercq deviendrait également secrétaire d' État au Commerce extérieur : il dépendrait dès lors d' un autre ministre pour ce portefeuille , en l' occurrence du ministre des Affaires étrangères !
Het werd een komische bedoening , als ik het zo mag formuleren .
De Clercq zou als vice-premier en minister van Financiën ook nog staatssecretaris van Buitenlandse Handel worden , maar voor deze bevoegdheid afhangen van een andere minister , namelijk de minister van Buitenlandse Zaken .

31 sentence pairs total
31 in (DEFAULT)
.