Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Afin d' encourager les membres du personnel qui devaient jusqu' en fin 2006 assumer entre 12 et 20% du coût du transport ( utilisateurs des TEC , De Lijn et/ou la STIB seul ) à utiliser les transports en commun , le Comité de Direction a décidé d' utiliser une partie de la marge budgétaire restante en fin d' année 2005 et 2006 pour rembourser l' intervention personnelle de ces agents .
Om de personeelsleden die tot eind 2006 tussen 12 en 20 % van de vervoerskosten op zich moesten nemen ( gebruikers van TEC , De Lijn en / of enkel MIVB ) aan te moedigen om gebruik te maken van het openbaar vervoer , besliste het Directiecomité om een deel van de begrotingsmarge die overbleef aan het einde van het jaar 2005 en het jaar 2006 te gebruiken om het persoonlijke aandeel van deze personeelsleden terug te betalen .
C' est aussi à ce moment que l' Etat commence à encourager , au moyen de subventions , les travailleurs à s' assurer contre les risques sociaux .
Het is ook in die tijd dat de Staat de werknemers , door middel van subsidies , begint aan te moedigen om zich te verzekeren tegen sociale risico's .
- nous favoriserons l' excellence en encourageant l' apprentissage individuel et collectif et en permettant à chacun d' atteindre son plein potentiel ( Projet : Gestion des connaissances ) .
- zullen we de deskundigheid in de hand werken door een individueel en collectief leerproces aan te moedigen en door iedereen de mogelijkheid te geven zijn potentieel waar te maken ( Project : Kennisbeheer ) .
Le troisième protocole ( 1/10/2005 - 1/10/2010 ) encourage à aller plus loin dans le développement des formes alternatives de soins .
Het derde protocolakkoord ( 1/10/2005 -- 1/10/2010 ) moedigt aan om nog verder te gaan in de ontwikkeling van alternatieve verzorgingsvormen .
Par des incitants fiscaux , le Gouvernement encourage cette épargne .
Door fiscale stimulansen moedigt de Regering deze manier van sparen aan .
Le guide encourage une structuration des budgets pluriannuels de gestion en trois volets :
De handleiding moedigt een structurering van de meerjarige beheersbegrotingen in drieluiken aan :
7 . Le groupe de travail est d' avis qu' il ne faut pas instaurer des sanctions négatives ( surtout de nature financière ) car ces sanctions pourraient entrainer une spirale négative pénalisant l' institution au lieu de l' encourager à améliorer ses performances .
7. De werkgroep is van mening dat geen negatieve sancties ingevoerd moeten worden ( vooral van financiële aard ) aangezien deze sancties een negatieve spiraal met zich mee zouden kunnen brengen , die de instelling bestraft in plaats van ze aan te moedigen haar prestaties te verbeteren .
e . De manière plus fondamentale , le CSNPH encourage la SNCB à systématiser avec lui des réunions sur des questions récurrentes ou de principe .
e. Meer fundamenteel moedigt de NHRPH de NMBS aan om op een systematische manier samen te vergaderen over terugkerende problemen of principekwesties .
- encourager le respect des règles de sécurité imposées par une disposition légale ou réglementaire , ainsi que l' adoption , par les personnes employées dans l' institution , d' un comportement favorisant la sécurité ;
Hij
- spoort de naleving aan van de veiligheidsregels die bij een wettelijke of reglementaire bepaling zijn opgelegd en moedigt het personeel aan een veiligheidsbevorderend gedrag te vertonen ;

41 sentence pairs total
41 in (DEFAULT)
.