| fr | nl | 
|---|
 | GUIDE ' MISSIONS A L' ETRANGER'
  | HANDLEIDING ' ZENDINGEN NAAR HET BUITENLAND '
  | 
 | 1 . Etapes à suivre avant et après la mission
  | 1. Te volgen stappen voor en na de zending
  | 
 | Le fonctionnaire dirigeant est responsable du traitement correct du dossier au sein de son administration ou service et de l' exécution des contrôles exigés avant et après la mission .
  | De leidende ambtenaar draagt de verantwoordelijkheid voor het vlotte verloop van het dossier binnen zijn bestuur of dienst en voor het uitvoeren van de vereiste controles voor en na de zending .
  | 
 | 1.1. Procédure à suivre lors de la demande de la mission
  | 1.1. Procedure bij de aanvraag van de zending
  | 
 | Le formulaire d' autorisation , dans lequel sont indiquées les raisons de la mission , doit être signé par le demandeur et le fonctionnaire dirigeant et être envoyé ensuite à Joëlle Racourt ( Secrétariat du Président ) .
  | Dit toelatingsformulier met motivatie voor de zending wordt ondertekend door de aanvrager en de leidende ambtenaar en wordt nadien verstuurd naar Joëlle Racourt ( secretariaat van de Voorzitter ) .
  | 
 | Une dispense de l' approbation ministérielle ( non déléguée ) est toutefois possible en ce qui concerne les missions à caractère ' obligatoire' effectuées au sein de l' UE ( par exemple à la demande du Ministre ) .
  | Er is echter een vrijstelling van de ( niet gedelegeerde ) ministeriële goedkeuring voor buitenlandse zendingen binnen de EU met ' verplicht ' karakter ( bvb. in opdracht van de Minister ) .
  | 
 | Les demandes introduites par d' autres membres du gouvernement en vue d' envoyer des fonctionnaires en mission au sein de l' UE sont également concernées par cette dispense .
  | Ook de vragen van andere regeringsleden om ambtenaren op buitenlandse zending binnen de EU te sturen vallen onder deze vrijstelling .
  | 
 | b ) Si le fonctionnaire dirigeant et le ministre donnent leur accord pour la mission , le collaborateur concerné établit une estimation réaliste des frais liés à cette mission ( voir formulaire ' Estimation des frais' ) .
  | b ) Indien de leidende ambtenaar en de minister akkoord gaan met de zending , maakt de betrokken medewerker een realistische raming op van de kosten verbonden aan deze zending ( formulier ' raming van de kosten ' ) .
  |