Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Pour la première fois dans l' histoire politique de la Belgique , notre pays , ses Régions et ses Communautés sont dirigés par des compositions gouvernementales dites asymétriques .
Voor het eerst in de politieke geschiedenis van België zullen zogenaamde asymmetrisch samengestelde regeringen ons land , haar regio's en gemeenschappen besturen .
- La Conférence est composée des membres , visés dans le tableau Composition des Conférences interministérielles , conformément à la circulaire du 6 juillet 2005 relative aux conférences interministérielles .
- De Conferentie is samengesteld uit de leden , vermeld in de tabel Samenstelling van de Interministeriële Conferenties , overeenkomstig de omzendbrief van 6 juli 2005 betreffende de interministeriële conferenties .
Cet organe intègre le Jury d' éthique publicitaire ( JEP ) chargé de régler à l' amiable les litiges en matière de publicité et dont la composition n' est pas paritai re .
De Jury voor ethische praktijken inzake reclame ( JEP ) , die belast is met de minnelijke regeling van de geschillen inzake reclame en die niet paritair is samengesteld , maakt deel uit van dat orgaan .
Les règles définissent la façon de se comporter durant le défilé , sur la raison d' être de la marche et sur la composition des rangs .
De regels bepalen hoe men zich tijdens de optocht moet gedragen , waarom de mars bestaat en hoe de rangen zijn samengesteld .
Le Commissaire du gouvernement est invité aux réunions de ce Comité , dont la composition est la suivante :
De Regeringscommissaris wordt uitgenodigd op de vergaderingen van dit Comité , dat als volgt is samengesteld :
L' Administrateur délégué est également invité aux réunions de ce Comité , dont la composition est la suivante :
De Gedelegeerd Bestuurder wordt eveneens uitgenodigd op de vergaderingen van dit Comité , dat als volgt is samengesteld :
La composition du Comité de Rémunération et nomination est la suivante :
Het Bezoldigings- en benoemingscomité is als volgt samengesteld :
Le con trôle de la situation financière des comptes annuels et de la régularité est con fiée à un Collège de Commissaires qui compte quatre membres et dont la composition est la suivante :
De controle van de financiële toestand van de jaarrekeningen en van de regelmatigheid ervan wordt toevertrouwd aan een uit vier leden bestaand College van Commissarissen , dat is samengesteld als volgt :
Le contrôle de la situation financière des comptes annuels et de la régularité est confiée à un Collège de Commissaires qui compte quatre membres et dont la composition est la suivante :
De controle van de financiële situatie van de jaarrekeningen en van de regelmatigheid wordt toevertrouwd aan een College van Commissarissen dat vier leden telt en dat als volgt is samengesteld :
La composition du groupe de travail n' est pas imposée ; les organismes assureurs comme les maisons médicales peuvent se faire accompagner par un ou plusieurs techniciens .
Er moet geen werkgroep worden samengesteld ; zowel de verzekeringsinstellingen als de medische huizen mogen zich door een of meer technici laten bijstaan .

10 sentence pairs total
10 in (DEFAULT)
.