| fr | nl |
---|
| Le majeur qui est dans un état habituel d' imbécillité ou de démence .
| De meerderjarige die zich in een aanhoudende staat van onnozelheid of krankzinnigheid bevindt .
|
| - par famille : un ou les deux parents mariés ou non et leurs enfants qu' ils soient mineurs ou majeurs .
| - gezin : één of beide al dan niet gehuwde ouders en hun minderjarige en meerderjarige kinderen .
|
| Pour exercer une activité de commerçant , il faut être majeur , c'est-à-dire avoir atteint l' âge de 18 ans .
| Om een activiteit als handelaar uit te oefenen , moet men meerderjarig zijn , namelijk de leeftijd van 18 jaar bereikt hebben .
|
| C' était mon droit , j' étais majeur , à présent .
| Dat was mijn recht , ik was nu meerderjarig .
|
| L' adoption d' un majeur quant à elle , ne confère pas la nationalité belge .
| De adoptie van een meerderjarige daarentegen leidt niet tot de toekenning van de Belgische nationaliteit .
|
| 5 . L' adoption d' un majeur
| 5. Adoptie van een meerderjarige
|
| L' adoption étrangère d' un majeur peut être reconnue par l' Autorité Centrale Fédérale après avoir vérifié les conditions suivantes :
| Een buitenlandse adoptie van een meerderjarige kan door de Federale Centrale Autoriteit erkend worden na controle van de volgende voorwaarden :
|
| Toute personne majeure ( c'est-à-dire toute personne âgée de 18 ans accomplis ) , et tout mineur émancipé , peuvent conclure valablement un contrat de bail .
| Om elke betwisting te vermijden heeft de huurder er alle belang bij , wanneer het om een geschreven contract gaat , aan te duiden dat het gehuurde goed als zijn hoofdverblijfplaats zal dienen . Elke meerderjarige persoon ( d.w.z. elke persoon die ouder is dan 18 jaar ) , en elke ontvoogde minderjarige kunnen een geldige huurovereenkomst sluiten .
|
| Le gouverneur vous délivrera automatiquement une autorisation pour 5 ans si vous êtes majeur et si vous n' avez pas encouru de condamnations empêchant la détention d' armes , sans que vous soyez déjà tenu de satisfaire aux nouvelles conditions .
| De gouverneur zal u automatisch een vergunning voor 5 jaar afgeven als u meerderjarig bent en geen veroordelingen hebt opgelopen die het wapenbezit in de weg staan , zonder dat u al moet voldoen aan de nieuwe voorwaarden .
|
| Afin d' éviter tout risque de confusion d' échantillons , les sujets majeurs sont invités à vérifier que leur nom figure bien sur les tubes adéquats ( 32 ) .
| Om te voorkomen dat monsters verwisseld worden , mogen de meerderjarige betrokkenen controleren of hun naam wel degelijk op de juiste buisjes staat ( 32 ) .
|