Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
* toutes les dispositions légales qui ont trait à n' importe quel produit figurant sur la liste d' inventaire , applicables à la date de publication du marché
* alle wettelijke bepalingen die betrekking hebben op eender welk product dat in de inventarislijst voorkomt en die van toepassing zijn op de datum van de bekendmaking van de opdracht
* tous les ajouts ultérieurs aux lois et arrêtés précités , en vigueur à la date de publication du marché , ainsi que toutes les dispositions du cahier spécial des charges pouvant contenir des ajouts et des modifications des lois et arrêtés précités et tous les documents auxquels le cahier spécial des charges fait référence
* alle latere aanvullingen op voormelde wetten en besluiten , geldig op datum van de bekendmaking van de opdracht , alsook de bepalingen van het bestek die aanvullingen en wijzigingen kunnen inhouden van voormelde wetten en besluiten en alle andere documenten waarnaar het bestek verwijst
* toutes les dispositions légales qui ont trait à n' importe quel produit figurant sur la liste d' inventaire , applicables à la date de publication du marché
* alle wettelijke bepalingen die betrekking hebben op eender welk product dat in de inventarislijst voorkomt en die van toepassing zijn op de datum van de bekendmaking van de opdracht
* tous les ajouts ultérieurs aux lois et arrêtés précités , en vigueur à la date de publication du marché , ainsi que toutes les dispositions du cahier spécial des charges pouvant contenir des ajouts et des modifications des lois et arrêtés précités et tous les documents auxquels le cahier spécial des charges fait référence
* alle latere aanvullingen op voormelde wetten en besluiten , geldig op datum van de bekendmaking van de opdracht , alsook de bepalingen van het bestek die aanvullingen en wijzigingen kunnen inhouden van voormelde wetten en besluiten en alle andere documenten waarnaar het bestek verwijst
Elle s' appliquera à toute législation qui étendra les régimes existants à de nouvelles catégories de bénéficiaires s' il n' y a pas , à cet égard , opposition de l' Etat contractant qui modifie sa législation , notifiée à l' autre Etat contractant dans un délai de six mois à partir de la publication officielle de la dite législation .
Zij is ook van toepassing op alle wetgevende akten waarbij de bestaande regelingen tot nieuwe categorieën van gerechtigden uitgebreid zullen worden , tenzij de overeenkomstsluitende Staat die zijn wetgeving heeft gewijzigd zich daartegen verzet ; in geval van verzet moet dit binnen een termijn van zes maanden met ingang van de officiële bekendmaking van bedoelde akten aan de andere overeenkomstsluitende Staat betekend worden .
Le pouvoir adjudicateur a décidé d' organiser une session d' information à l' intention des candidats-soumissionnaires , elle aura lieu entre la publication du marché au Bulletin et le jour de l' ouverture des offres .
De aanbestedende overheid heeft beslist een informatievergadering voor de kandidaat-inschrijvers te organiseren , die zal plaatshebben tussen de bekendmaking van de opdracht in het Bulletin en de dag van opening van de offertes .
De plus , faire dépendre le taux d' intérêt de retard en matière sociale d' une publication dans le Moniteur belge par l' administration générale de la Trésorerie du Service public fédéral Finances dans le courant du mois de janvier est constitutif d' incertitude et d' insécurité juridique tant pour les employeurs que pour l' Office national de sécurité sociale qui doit adapter une série d' applications informatiques et faire tourner certains programmes afin de procéder à des adaptations dans les comptes
Daarenboven , wanneer men het percentage van de verwijlinterest in sociale zaken laat afhangen van een bekendmaking in het Belgisch Staatsblad door de algemene administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën in de maand januari , zorgt dit voor onduidelijkheid en rechtsonzekerheid zowel voor de werkgevers als voor de Rijksdienst voor sociale zekerheid die een aantal informatica-applicaties moet aanpassen en bepaalde programma's moet laten draaien om aanpassingen in de werkgeversr
Le pouvoir adjudicateur a décidé d' organiser une session d' information à l' intention des candidats-soumissionnaires , elle aura lieu entre la publication du marché au Bulletin et le jour de l' ouverture des offres .
De aanbestedende overheid heeft beslist een informatievergadering voor de kandidaat-inschrijvers te organiseren , die zal plaatshebben tussen de bekendmaking van de opdracht in het Bulletin en de dag van opening van de offertes .
Sur le plan national , il faut mentionner l' élaboration , l' adoption et la publication des textes suivants :
Op nationaal vlak wordt gewezen op de uitwerking , goedkeuring en bekendmaking van de volgende teksten :

39 sentence pairs total
39 in (DEFAULT)
.