| fr | nl | 
|---|
 | Parmi les 450 personnes qui ont visité le bâtiment , 225 ont participé aux visites guidées expliquant l' architecture du bâtiment , le fonctionnement du service et le rôle des archives .
  | Van de 450 personen die het gebouw bezochten , namen er 225 deel aan de geleide bezoeken waarbij uitleg werd gegeven over de architectuur van het gebouw , de werking van de dienst en de rol van de archieven .
  | 
 | Je n' y voyais pas d' inconvénient , mais supportais mal qu' on cherchât à me convaincre ou qu' on me demandât de m' expliquer .
  | Ik vond dat nooit een probleem , maar ik kon het slecht hebben als ze me probeerden te overtuigen of nadere uitleg van me eisten .
  | 
 | Un matin , un collaborateur se présenta à son bureau , un épais dossier sous le bras et , alors qu' il commençait à lui expliquer ce dont il s' agissait , Willy De Clercq s' exclama : Mais comment est -ce possible ! À dix heures précises , je dois me rendre au Parlement et je ne comprends rien !
  | Als hij zijn uitleg begint , roept De Clercq uit : Hoe is het mogelijk ! Om tien uur moet ik naar het parlement en ik begrijp er nog niets van !
  | 
 | Voulez vous que je l' explique à votre famille ?
  | Wilt u dat ik het u familie uitleg ?
  | 
 | Les commentaires , donnés par un guide-nature passionné expliquent simplement la région de la Calestienne , les pelouses calcaires , la formation des rivières , le biotope forestier ...
  | Een gedreven natuurgids geeft in eenvoudige termen een woordje uitleg over onder meer de Calestiennestreek , de kalkgraslanden , het ontstaan van rivieren en het woudbiotoop .
  | 
 | Ensuite , les enfants pourront visiter le théâtre et on leur expliquera lors d' une petite animation les différents types de marionnettes , leur manipulation , leur construction , ...
  | Daarna volgt een bezoek aan het theater , met uitleg over de verschillende marionettenmodellen , over de manier waarop men ze vervaardigdt en over hoe men ze tot leven wekt .
  | 
 | Cette partie est destinée à expliquer les notions importantes pour les dispensateurs de soins lors de leurs contacts avec le SECM .
  | In dit deel wordt uitleg gegeven bij de begrippen die voor de zorgverleners tijdens hun contacten met de DGEC belangrijk zijn .
  | 
 | Le Groupe de travail suggère d' expliquer à l' hôpital comment sont couverts les médicaments soumis à la forfaitarisation .
  | De werkgroep stelt voor om het ziekenhuis uitleg te geven over de manier waarop de geforfaitariseerde geneesmiddelen worden gedekt .
  | 
 | Durant un stage en Angleterre , j' ai demandé qu' on m' explique ce sport .
  | Toen we in Engeland op stage waren , heb ik daar uitleg gevraagd .
  | 
 | Chaque tuyau propose des liens vers des sites sérieux expliquant les techniques de vente utilisées .
  | Elk trucje leidt er naar sites met serieuze uitleg over verkooptechnieken .
  |