| fr | nl |
---|
| * Patients présentant une pathologie intracrânienne ; néoplasie ou signes d' engagement cérébral .
| Patiënten met intracraniële pathologie of neoplasma of bewijs van cerebrale herniatie
|
| * Patients présentant une pathologie intracrânienne ; néoplasie ou signes d' engagement cérébral .
| Patiënten met intracraniële pathologie of neoplasma of bewijs van cerebrale herniatie
|
| Les pathologies les plus courantes rencontrées chez ces personnes sont l' hypertension , les ulcères de l' estomac , la dépression nerveuse .
| De pathologieën die je bij deze mensen het meest tegenkomt zijn hoge bloeddruk , maagzweren en depressies .
|
| Cela implique -t-il qu' il y a certains éléments communs dans la pathologie aussi ?
| Heeft dat als gevolg dat er ook in de pathologie enkele gemeenschappelijke elementen zijn ?
|
| La pathologie cardiaque à proprement parler est , quant à elle , détaillée dans les chapitres 14 jusqu' à 17 inclus .
| De pathologie van het hart zelf komt in detail aan bod in hoofdstukken 14 tot en met 17 .
|
| Avec 355 groupes diagnostiques différents ( APR-DRG ) plus deux groupes résiduels , cela donne un total de 1422 groupes de pathologies possibles .
| Samen met 355 verschillende diagnose-groepen ( APR-DRGs ) plus twee restgroepen maakt dit een totaal van 1422 mogelijke groepen van pathologie .
|
| Il est évident que le financement par pathologie et la forfaitairisation ne sont pas nouveaux , même pas en Belgique .
| Het is duidelijk dat de financiering per pathologie en de forfaitarisering niet nieuw zijn , ook niet in België .
|
| On tiendra également compte des outliers ( patients qui induisent des coûts de médicaments très élevés par rapport à la moyenne observée pour la même pathologie et un degré de sévérité identique ) .
| Er zal ook rekening worden gehouden met de outliers ( patiënten die zeer hoge geneesmiddelenkosten met zich meebrengen in vergelijking met het waargenomen gemiddelde voor dezelfde pathologie en identieke graad van ernst ) .
|