Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translationsfranchisenemer

frnl
Dans tous les essais cliniques contrôlés versus placebo , la fréquence et la sévérité des symptômes mammaires étaient identiques dans les groupes EVISTA et placebo ( pas de gonflement , de tension ou de douleur mammaire ) .
Over alle placebo-gecontroleerde studies genomen was er geen onderscheid tussen EVISTA en placebo m.b.t. frequentie en ernst van klachten van de borsten ( geen zwelling , gevoeligheid en pijnlijke borsten ) .
Dans tous les essais cliniques contrôlés versus placebo , la fréquence et la sévérité des symptômes mammaires étaient identiques dans les groupes OPTRUMA et placebo ( pas de gonflement , de tension ou de douleur mammaire ) .
Over alle placebo-gecontroleerde studies genomen was er geen onderscheid tussen OPTRUMA en placebo m.b.t. frequentie en ernst van klachten van de borsten ( geen zwelling , gevoeligheid en pijnlijke borsten ) .
Le taux de mortalité était plus faible chez les patients traités dans les 24 heures suivant la défaillance d' organe par rapport à ceux traités après 24 heures , même après ajustement des différences de sévérité de la pathologie .
Het sterftepercentage was lager voor patiënten die binnen 24 uur van de orgaandysfunctie behandeld werden vergeleken met de patiënten die ná 24 uur behandeld werden , zelfs na aanpassing voor verschillen in ernst van de ziekte .
Le taux de mortalité était plus faible chez les patients traités dans les 24 heures suivant la défaillance d' organe par rapport à ceux traités après 24 heures , même après ajustement des différences de sévérité de la pathologie .
Het sterftepercentage was lager voor patiënten die binnen 24 uur van de orgaandysfunctie behandeld werden vergeleken met de patiënten die ná 24 uur behandeld werden , zelfs na aanpassing voor verschillen in ernst van de ziekte .
Afin de réduire la survenue et la sévérité des réactions cutanées , une corticothérapie devra être administrée la veille , le jour même et le lendemain de l' administration du pemetrexed .
Om de incidentie en ernst van huidreacties te verminderen , dient een corticosteroïd te worden gegeven op de dag vóór , op de dag van en op de dag na toediening van pemetrexed .
Une prémédication par dexaméthasone ( ou équivalent ) peut réduire l' incidence et la sévérité des réactions cutanées ( voir rubrique 4.2. ) .
Voorbehandeling met dexamethason ( of equivalent ) kan de incidentie en ernst van huidreacties verminderen ( zie rubriek 4.2 ) .
Chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale dialysés , la fréquence et la sévérité des effets indésirables gastro-intestinaux sont augmentées par des doses uniques de BYETTA 5 j.tg .
BYETTA n' est pas recommandé chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale ou sévère ( clairance de la créatinine 30 ml/min ) .
Bij patiënten met terminale nierziekte die worden gedialyseerd , namen de frequentie en ernst van ongewenste gastro-intestinale effecten toe bij toediening van enkelvoudige doses BYETTA 5 u03bc g. BYETTA wordt niet aanbevolen voor gebruik door patiënten met terminale nierziekte of ernstige nierinsufficiëntie ( creatinineklaring 30 ml / min ) .
Chez la plupart des patients ayant présenté des nausées lors de l' initiation du traitement , la fréquence et la sévérité des nausées ont diminué avec la poursuite du traitement .
Bij voortzetting van de behandeling namen bij de meeste patiënten die in eerste instantie last hadden van misselijkheid , de frequentie en ernst hiervan af .
Chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale dialysés , la fréquence et la sévérité des effets indésirables gastro-intestinaux sont augmentées par des doses uniques de BYETTA 5 j.tg .
BYETTA n' est pas recommandé chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale ou sévère ( clairance de la créatinine 30 ml/min ) .
Bij patiënten met terminale nierziekte die worden gedialyseerd , namen de frequentie en ernst van ongewenste gastro-intestinale effecten toe bij toediening van enkelvoudige doses BYETTA 5 u03bc g. BYETTA wordt niet aanbevolen voor gebruik door patiënten met terminale nierziekte of ernstige nierinsufficiëntie ( creatinineklaring 30 ml / min ) .

70 sentence pairs total
70 in (DEFAULT)
.