Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
* Très rarement , les médicaments de ce type peuvent entraîner simultanément de la fièvre , une accélération de la respiration , une sudation , une rigidité musculaire et une somnolence ou une envie de dormir .
In zeer zeldzame gevallen kunnen geneesmiddelen van dit type een combinatie van koorts , een snellere ademhaling , transpiratie , spierstijfheid en sufheid of slaperigheid veroorzaken .
Une maladie du foie a également été rarement rapportée .
Leveraandoeningen zijn in zeldzame gevallen gemeld .
Des pertes de cheveux , une érection prolongée et/ou douloureuse ou des difficultés à uriner , une diminution de la température du corps , des atteintes thrombo-emboliques ( caillots sanguins pouvant entraîner des thromboses veineuses profondes des jambes ) et une atteinte musculaire pouvant se présenter sous la forme de faiblesse ou de douleurs inexpliquées ont été rapportées très rarement .
In zeer zeldzame gevallen zijn er meldingen geweest van haarverlies , een aanhoudende en / of pijnlijke erectie of moeite met urinelozing , een verlaging van de normale lichaamstemperatuur , bloedpropjes die bijvoorbeeld tot uiting komen als diep-veneuze trombose van het been en een spierziekte die tot uiting komt als onverklaarde pijnen .
* Très rarement , les médicaments de ce type peuvent entraîner simultanément de la fièvre , une accélération de la respiration , une sudation , une rigidité musculaire et une somnolence ou une envie de dormir .
In een zeldzaam geval kunnen geneesmiddelen van dit type een combinatie van koorts , een snellere ademhaling , transpiratie , spierstijfheid en sufheid of slaperigheid veroorzaken .
Une maladie du foie a également été rarement rapportée .
Leveraandoeningen zijn in zeldzame gevallen gemeld .
Des pertes de cheveux , une érection prolongée et/ou douloureuse ou des difficultés à uriner , une diminution de la température du corps , des atteintes thrombo-emboliques ( caillots sanguins pouvant entraîner des thromboses veineuses profondes des jambes ) et une atteinte musculaire pouvant se présenter sous la forme de faiblesse ou de douleurs inexpliquées ont été rapportées très rarement .
In zeer zeldzame gevallen zijn er meldingen van haarverlies , een aanhoudende en / of pijnlijke erectie of moeite met urinelozing , een verlaging van de normale lichaamstemperatuur , bloedpropjes die bijvoorbeeld tot uiting komen als diep-veneuze trombose van het been en een spierziekte die tot uiting komt als onverklaarde pijnen .
* Très rarement , les médicaments de ce type peuvent entraîner simultanément de la fièvre , une accélération de la respiration , une sudation , une rigidité musculaire et une somnolence ou une envie de dormir .
u2212 In zeer zeldzame gevallen kunnen geneesmiddelen van dit type een combinatie van koorts , een snellere ademhaling , transpiratie , spierstijfheid en sufheid of slaperigheid veroorzaken .
Une maladie du foie a également été rarement rapportée .
Leveraandoeningen zijn in zeldzame gevallen gemeld .
Des pertes de cheveux , une érection prolongée et/ou douloureuse ou des difficultés à uriner , une diminution de la température du corps , des atteintes thrombo-emboliques ( caillots sanguins pouvant entraîner des thromboses veineuses profondes des jambes ) et une atteinte musculaire pouvant se présenter sous la forme de faiblesse ou de douleurs inexpliquées ont été rapportées très rarement .
In zeer zeldzame gevallen zijn er meldingen geweest van haarverlies , een aanhoudende en / of pijnlijke erectie of moeite met urinelozing , een verlaging van de normale lichaamstemperatuur , bloedpropjes die bijvoorbeeld tot uiting komen als diep-veneuze trombose van het been en een spierziekte die tot uiting komt als onverklaarde pijnen .
Toute injection accidentelle peut provoquer une forte douleur et un oelig ;dème , en particulier si le produit est injecté dans une articulation ou un doigt , provoquant rarement la perte d' un doigt .
Accidentele injectie / zelfinjectie kan ernstige pijn en zwelling tot gevolg hebben , vooral in geval van injectie in een gewricht of vinger .
Zonder snel medisch ingrijpen , kan dit in zeldzame gevallen leiden tot verlies van een vinger .

12 sentence pairs total
12 in (DEFAULT)
.