Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
L' Europe risque de rater le train qui mène à la nouvelle ère .
Europa riskeert de trein te missen naar het nieuwe tijdperk .
Selon les circonstances , votre entreprise pourrait ainsi rater une chance de s' en sortir et risquerait de rencontrer des problèmes supplémentaires .
Zo zou uw onderneming , al naargelang de omstandigheden , een kans kunnen missen om tot herstel uit haar moeilijkheden te komen , en bijkomende problemen tegemoet gaan .
Car le monde change très rapidement ; dès lors , le processus d' intégration européenne ne peut traîner , sous peine de rater trop de possibilités . D' un autre côté , il est vrai que la mentalité des gens n' est peut-être pas mûre pour anticiper et accepter ces changements .
De wereld verandert immers snel en dus mag de Europese integratie niet achterblijven .
We zouden veel kansen missen . '
Anderzijds klopt het ook dat de mentaliteit van de mensen misschien nog niet rijp is voor deze veranderingen .
Ce sont les jours J de l' année . Ils ne les rateraient pour rien au monde .
Dit zijn de D-dagen van het jaar , die niemand voor geen geld ter wereld wil missen .
On a une fameuse marge de progression quand on a raté sept ou huit années de formation .
Als je zeven of acht jaar jeugdopleiding gemist hebt , kun je nog veel verbeteren .
Le premier sursaut me vint quand David Trezeguet s' est présenté dans le rectangle .
J' ai pensé qu' avec moi , en 2003 , il l' avait raté et j' espérais qu' il en aille de même Comme cela a bien tourné , j' ai eu un sursaut mais je me suis vite ressaisi car nous aussi nous pouvions rater un tir .
Toen David Trezeguet naar de bal stapte , herinnerde ik me dat hij bij mij in 2003 ook had gemist en ik dacht dat dit opnieuw kon gebeuren .
Het draaide ook zo uit en ik voelde me even opgelucht , maar ik besefte dat ook wij een misser zouden kunnen maken .
Kurt Van Dooren : Contre Lokeren , nous avons raté l' opportunité de nous arrimer au top trois .
De frustratie na de wedstrijd tegen Lokeren kwam er gewoon omdat je weet dat je een kans gemist hebt om effectief aansluiting te krijgen met de top drie .

16 sentence pairs total
16 in (DEFAULT)
.