| fr | nl |
---|
| Il peut , par arrêté délibéré en Conseil des Ministres , être étendu à d' autres institutions de pension qui gèrent un régime de pensions légales .
| Het kan bij in Ministerraad overlegd besluit worden uitgebreid tot andere pensioeninstellingen die wettelijke pensioenregelingen beheren .
|
| De l' article 5 §2 , 7° , de l' arrêté royal du 3 avril 1997 , portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale , qui stipule que le contrat d' administration règle , dans le cadre déterminé par le Roi , par arrêté délibéré en Conseil des Ministres , les sanctions positives pour l' institution en cas de respect des engagements découlant du contrat d' administration et de l' article 5 §2 , 8° , du même arrêté qui stipule que le contrat d' administration règl
| Artikel 5 , § 2 , 7 ° van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid , dat bepaalt dat de bestuursovereenkomst binnen het kader bepaald door de Koning bij in Ministerraad overlegd besluit , de positieve sancties voor de instelling bij naleving van de verbintenissen uit de bestuursovereenkomst regelt en van artikel 5 , § 2 , 8 ° van hetzelfde koninklijk besluit dat bepaalt dat de bestuursovereenkomst ev
|
| Par arrêté délibéré en Conseil des Ministres , le Roi peut indiquer d' autres données qui doivent être fournies dans le cadre de l' application des dispositions du présent chapitre .
| Bij een in Ministerraad overlegd besluit kan de Koning andere gegevens aanwijzen die in het kader van de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk moeten worden verstrekt .
|
| Le Roi peut , par arrêté délibéré en Conseil des ministres , dans les conditions qu' Il détermine , dispenser des catégories d' entreprises de mentionner tout ou partie des données dans le bilan social , à condition que ces données puissent être fournies par entreprise , sous la même forme et dans les mêmes délais , par une autorité administrative ou un organisme agréé par l' autorité publique .
| De Koning kan , bij een in Ministerraad overlegd besluit , onder de voorwaarden die Hij vaststelt , categorieën van bedrijven vrijstellen van de vermelding van alle of een gedeelte van de gegevens in de sociale balans , op voorwaarde dat deze gegevens per onderneming verstrekt kunnen worden , onder dezelfde vorm en binnen dezelfde termijnen , door een administratieve overheid of door een door de overheid erkende instelling .
|
| Par arrêté délibéré en Conseil des Ministres , le Roi peut indiquer d' autres données qui doivent être fournies dans le cadre de l' application des dispositions du présent chapitre .
| Bij een in Ministerraad overlegd besluit kan de Koning andere gegevens aanwijzen die in het kader van de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk moeten worden verstrekt .
|
| Le Roi peut , par arrêté délibéré en Conseil des ministres , dans les conditions qu' Il détermine , dispenser des catégories d' entreprises de mentionner tout ou partie des données dans le bilan social , à condition que ces données puissent être fournies par entreprise , sous la même forme et dans les mêmes délais , par une autorité administrative ou un organisme agréé par l' autorité publique .
| De Koning kan , bij een in Ministerraad overlegd besluit , onder de voorwaarden die Hij vaststelt , categorieën van bedrijven vrijstellen van de vermelding van alle of een gedeelte van de gegevens in de sociale balans , op voorwaarde dat deze gegevens per onderneming verstrekt kunnen worden , onder dezelfde vorm en binnen dezelfde termijnen , door een administratieve overheid of door een door de overheid erkende instelling .
|
| 2° est suspendue par le Roi , par arrêté délibéré en Conseil des ministres , s' il ressort notamment du rapport de la Commission de planification , visée à l' article 35octies , § 2 , que les besoins fixés par Communauté ne sont pas dépassés entre autres à la suite des mesures prises par Communauté en ce qui concerne la maîtrise des besoins .
| 2 ° wordt door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit opgeschort , indien blijkt onder andere uit het rapport van de Planningscommissie bedoeld in artikel 35octies , § 2 , dat de vastgestelde behoeften per Gemeenschap niet worden overschreden onder meer ten gevolge van de maatregelen genomen per Gemeenschap inzake aanbodsbeheersing .
|