| fr | nl |
---|
| Ces études ont mesuré le taux de glycémie à jeun et d' une substance spécifique ( hémoglobine glycosylée , HbA1c ) , qui fournit une indication du niveau de contrôle glycémique .
| In de studies werden het gehalte aan versuikerde hemoglobine ( HbA1c ) , die een indicatie geeft voor de al dan niet goede regulering van de bloedsuikerspiegel , en de nuchtere bloedsuikerwaarden gemeten .
|
| La mesure des taux d' hémoglobine glycosylée et de glycémie à jeun n' a montré aucune différence statistique entre Humalog et Humulin quant à la régulation du diabète .
| Er waren geen statistische verschillen merkbaar tussen Humalog en Humulin wat betreft de beheersing van de diabetes , gemeten aan de hand van versuikerde hemoglobine of nuchtere bloedsuikerwaarden .
|
| Ces études ont mesuré le niveau de glucose dans le sang à jeun et celui de l' hémoglobine glycosylée ( HbA1c ) , qui fournit une indication de l' efficacité du contrôle du niveau de glucose dans le sang .
| In de studies werden het gehalte aan versuikerde hemoglobine ( HbA1c ) , waaruit de al dan niet goede regulering van de bloedsuikerspiegel kan worden opgemaakt , en de nuchtere bloedsuikerwaarden gemeten .
|
| La mesure du niveau d' hémoglobine glycosylée et de celui de glucose dans le sang à jeun n' a montré aucune différence statistique entre Liprolog et Humulin R quant à la régulation du diabète .
| Er waren geen statistische verschillen merkbaar tussen Liprolog en Humulin R wat betreft de beheersing van de diabetes , gemeten aan de hand van versuikerde hemoglobine of nuchtere bloedsuikerwaarden .
|
| Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelijke / nuchtere bloedglucosespiegels .
|
| La représentation ci-dessus reflète en fonction du temps la quantité relative de glucose , nécessaire pour maintenir la glycémie du sujet proche de la valeur à jeun et est un indicateur de l' effet de ces insulines sur le métabolisme du glucose en fonction du temps .
| Deze afbeelding weerspiegelt de relatieve hoeveelheid glucose die nodig is gedurende een bepaalde tijd , om de bloedglucosespiegel van iemand dichtbij de nuchtere waarde te houden , en is een indicator voor het effect van deze insulines op het glucosemetabolisme in de tijd .
|
| Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelijke / nuchtere bloedglucosespiegels .
|
| La représentation ci-dessus reflète en fonction du temps la quantité relative de glucose nécessaire pour maintenir la glycémie du sujet proche de la valeur à jeun et est un indicateur de l' effet de ces insulines sur le métabolisme du glucose en fonction du temps .
| Deze afbeelding weerspiegelt de relatieve hoeveelheid glucose die nodig is gedurende een bepaalde tijd , om de bloedglucosespiegel van iemand dichtbij de nuchtere waarde te houden , en is een indicator voor het effect van deze insulines op het glucosemetabolisme in de tijd .
|